Turns out the reason for global warming was you. | Open Subtitles | وكان السبب وراء هذا الإحتباس الحراري هو أنتِ. |
I'm just not sure global warming is caused by man. | Open Subtitles | لست متأكدا ً من أن الإحتباس الحراري سببه الإنسان |
This is no about global warming. It's about tan lines. | Open Subtitles | هذا ليس عن الإحتباس الحراري إنه عن الخطوط السمراء |
We're going to get a lot more snow because of global warming. | Open Subtitles | نحن سنعمل للحصول على المزيد من الثلج بسبب ظاهرة الإحتباس الحراري. |
I used the sun tea system to stop global warming. | Open Subtitles | إستعملت نظام شاي الشمس للحد من الإحتباس الحراري الكوني |
They're losing their homes to global warming, and my car gets, like, seven miles a gallon, so I felt bad. | Open Subtitles | إنهم يفقدون أوطانهم بسبب الإحتباس الحراري وسيارتي تسير 7 أميال بغالون بنزين لذا شعرت بالأسى |
I was really shocked after reading the United Nations report on global warming. | Open Subtitles | لقد صدمتُ حقاً بعد قراءتي لتقرير الأمم المتحدة عن الإحتباس الحراري. |
Yes, but global warming is expanding microclimates for bug populations. | Open Subtitles | نعم، الإحتباس الحراري يتوسع مناخ مناسب لتكاثر الحشرات |
All aboard the cat car, and all aboard helping our nation's global warming. | Open Subtitles | فلنركب جميعاً سيارة القطط لنحل جميعاً الإحتباس الحراري |
If he could find a way to stop global warming, or save oceans, or keep billions of people from starving, do you really think that would be such a bad idea? | Open Subtitles | ،لو استطاع إيجاد طريقة لإيقاف الإحتباس الحراري ،أو إنقاذ محيطات أو تجنيب ملايين الناس من الجوع |
Wide spread flooding is expected and experts are saying global warming is the reason for this unprecedented event. | Open Subtitles | ويتوقع أن تنتشر، والخبراء يقولون إنه الإحتباس الحراري وهو السبب في حدوث هذه الظاهرة |
You did the right thing, you fought global warming, you love all the little animals. | Open Subtitles | فعلت الصواب وحاربت الإحتباس الحراري وتحب كل الحيوانات الصغيرة |
All I'm saying is, if global warming's real, then I'll sign a petition to end it. | Open Subtitles | كلماأقوله, إذا كان الإحتباس الحراري حقيقيًا, سأوقع عريضة لإيقافه. |
I got this gig flying this photojournalist to shoot some glaciers for this piece on global warming. | Open Subtitles | كان علي أن أطير مع تلك المصوّرة الصحفيّة المزعجة لإلتقاط صور لبعض الأنهار الجليدية لمقالة عن الإحتباس الحراري |
Because of global warming and the melting of the Canadian ice pack. | Open Subtitles | بسبب ظاهرة الإحتباس الحراري وذوبان حزمة الجليد الكنديه |
global warming will melt the polar ice caps within 80 years, flooding 90% of all habitable areas on Earth. | Open Subtitles | ظاهرة الإحتباس الحراري ستذيب القمم الجليدية خلال 80 عاماً و الفياضانات ستقضي علي 90% من المناطق السكنية |
The money went to the global warming Awareness fund. | Open Subtitles | المال ذهب الى المنظمة العالمية للتوعية من الإحتباس الحراري |
Some interpret this quatrain of Nostradamus, as a signal that the global warming the cause for a coming crisis. | Open Subtitles | بعض المترجمين يرى أن رباعية نوستراداموس هذه تشير إلى ظاهرة الإحتباس الحراري كسبب للأزمة المُقبلة |
Nostradamus is trying to global warming to propose, as a fire in the sky, as a species using storm Sunday | Open Subtitles | حاول نسوتراداموس وصف الإحتباس الحراري فشبهه بـ نار في السماء |
This greenhouse gas accounted for half of the impact humans had on global warming. | Open Subtitles | هذا الغاز الدّفيء ساهم في نصف التأثير الذي أحدثه البشر على الإحتباس الحراري. |
They run water temperature tests to measure the greenhouse effects. | Open Subtitles | يجرون إختباراً لدرجة حرارة المياه لقياس آثار الإحتباس الحراري |
So, a little greenhouse effect is a good thing. | Open Subtitles | إذا القليلُ من الإحتباس الحراري هو شيء جيد |