ويكيبيديا

    "الإدارات ومراكز العمل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • departments and duty stations
        
    The initiative is a voluntary programme that enables staff members to move laterally across departments and duty stations within their job network. UN وهذه المبادرة برنامج طوعي يمكن الموظفين من التنقل أفقيا بين الإدارات ومراكز العمل في إطار شبكة وظائفهم.
    ICT governance mechanisms should therefore involve staff and managers across all departments and duty stations who are affected by the ICT systems and services provided by the Organization. UN ويتعين من ثم أن تشرك آليات إدارة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات الموظفين والمديرين على صعيد جميع الإدارات ومراكز العمل المتأثرة بنظم وخدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات التي توفرها المنظمة.
    The position should carry sufficient authority to lead ICT globally in the United Nations Secretariat across all departments and duty stations. III. One United Nations, one information and communications technology UN وستُخوِّل هذه الوظيفة لحاملها دون شك السلطة الكافية لقيادة أنشطة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات بشكل شامل في الأمانة العامة للأمم المتحدة وفي سائر الإدارات ومراكز العمل.
    The main objective of the pilot project was to foster mobility across departments and duty stations through the Voluntary Initiative for Network Exchange (VINE) programme. UN وتمثل الهدف الرئيسي للمشروع التجريبي في تعزيز تنقل الموظفين على نطاق الإدارات ومراكز العمل المختلفة، من خلال برنامج المبادرة الطوعية للتبادل الشبكي.
    It is expected that the system will be deployed to all departments and duty stations by April 2011. UN ومن المنتظر أن يُنشر النظام في جميع الإدارات ومراكز العمل بحلول نيسان/ أبريل 2011.
    Unless staff are aware of the specific opportunities that exist in other departments and duty stations, the nature of the work involved in other functions and the career patterns that are open to them, they cannot make informed choices about moving from one job or location to another. UN فما لم يكن لدى الموظفين علم بالفرص المحددة المتاحة في الإدارات ومراكز العمل الأخرى، وبالعمل الذي تستلزمه الوظائف الأخرى والأنماط الوظيفية المفتوحة أمامهم، فإنه لا يصبح لديهم سبيل للاختيار الواعي فيما يتعلق بالانتقال من عمل أو موقع لآخر.
    107. A cross-cutting theme of the talent management framework is staff mobility, which continues to remain an integral component of career development and offers individuals the opportunity to acquire new skills, knowledge and experience within and between departments and duty stations. UN 107 - من المواضيع الشاملة لعدة قطاعات في إطار إدارة المواهب تنقُل الموظفين، الذي ما زال يُشكل جزءا لا يتجزأ من التطور الوظيفي ويتيح للأفراد الفرصة لاكتساب مهارات ومعارف وخبرات جديدة داخل الإدارات ومراكز العمل وفيما بينها.
    Enhancing internal communication on iSeek will be a key factor in solidifying the concept of a global Secretariat and increasing knowledge-sharing among staff in different departments and duty stations. UN وسيشكل تعزيز الاتصال الداخلي عن طريق بوابة ' iSeek` عنصرا أساسيا في تثبيت مفهوم عالمية الأمانة العامة وتعزيز تبادل المعارف فيما بين الموظفين في مختلف الإدارات ومراكز العمل.
    Enhancing internal communications through iSeek and deleGATE will be key in solidifying the concept of a global Secretariat and increasing knowledge-sharing among staff in different departments and duty stations. UN وسيشكل تعزيز الاتصالات الداخلية عن طريق بوابة iSeek وبوابة deleGATE عنصــرا رئيسيا في تثبيت مفهوم عالمية الأمانة العامة وزيادة تبادل المعارف فيما بين الموظفين في مختلف الإدارات ومراكز العمل.
    Enhancing internal communication on iSeek will be a key factor in solidifying the concept of a global Secretariat and increasing knowledge-sharing among staff in different departments and duty stations. UN وسيشكل تعزيز الاتصال الداخلي عن طريق بوابة ' iSeek` عنصرا أساسيا في تثبيت مفهوم عالمية الأمانة العامة وتعزيز تبادل المعارف فيما بين الموظفين في مختلف الإدارات ومراكز العمل.
    The new performance management system was deployed on a pilot basis in April 2010 and will be deployed to all departments and duty stations during 2012. UN ونُشر نظام إدارة الأداء الجديد على أساس تجريبي في نيسان/أبريل 2010، وسيجري نشره في جميع الإدارات ومراكز العمل خلال عام 2012.
    Enhancing internal communications through iSeek and deleGATE will be key in solidifying the concept of a global Secretariat and increasing knowledge-sharing among staff in different departments and duty stations. UN وسيشكل تعزيز الاتصالات الداخلية عن طريق بوابة iSeek وبوابة deleGATE عنصــرا رئيسيا في تثبيت مفهوم عالمية الأمانة العامة وزيادة تبادل المعارف فيما بين الموظفين في مختلف الإدارات ومراكز العمل.
    2. Question: To what extent are decisions taken by the Information and Communications Technology Board on standards, procurement, etc. binding on the different United Nations departments and duty stations, and who enforces this on a day-to-day basis? UN 2 - السؤال: إلى أي مدى تعد القرارات التي يتخذها مجلس تكنولوجيا المعلومات والاتصالات بشأن المعايير والمشتريات وما غير ذلك ملزمة في الإدارات ومراكز العمل المختلفة التابعة للأمم المتحدة، ومن المسؤول عن تنفيذها على أساس يومي؟
    19. The proposed ICT governance framework would provide for the involvement of staff and managers across all departments and duty stations through their participation in programme steering committees and advisory groups. UN 19 - وتابعت قائلة إن الإطار الإداري المقترح لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات سوف ينص على مشاركة الموظفين والمديرين في جميع الإدارات ومراكز العمل من خلال انخراطهم في اللجان التوجيهية والأفرقة الاستشارية للبرامج.
    1. Mr. Cutts (Assistant Secretary-General for Central Support Services), introducing the report of the Secretary-General on strengthening property management at the United Nations Secretariat (A/69/400), said that the report identified the improvements made to the property management framework in collaboration with property management stakeholders across many departments and duty stations. UN ١ - السيد كاتس (الأمين العام المساعد لخدمات الدعم المركزية): عرض تقرير الأمين العام عن تعزيز إدارة الممتلكات في الأمانة العامة للأمم المتحدة (A/69/400)، فقال إن التقرير حدد التحسينات التي أدخلت على إطار إدارة الممتلكات بالتعاون مع المعنيين بإدارة الممتلكات في العديد من الإدارات ومراكز العمل.
    92. While the proposed measures would contribute to the reduction of recruitment time, it should be noted that the review of the system has revealed the considerable variation in time taken between departments and duty stations, and among individual managers. UN 92 - وعلى الرغم من أن التدابير المقترحة ستساهم في تخفيض وقت عملية التوظيف، تنبغي الإشارة إلى أن استعراض النظام() كشف التفاوت الكبير بين الإدارات ومراكز العمل وفيما بين فرادى المديرين من حيث الوقت الذي تستغرقه تلك العملية.
    35. With regard to the proposal to make mobility between departments and duty stations a prerequisite for promotion, he said that, although it was necessary to promote greater staff mobility and balance in the staffing of the various departments and duty stations and in the calibre of their staff, the proposed system was too rigid and might be used for punitive purposes in certain circumstances if it was not properly regulated. UN 35 - وتعليقا على اقتراح جعل التنقل سواء بين الإدارات أو مراكز العمل شرطا لازما لترقية الموظفين، قال إنه من الضروري حقا تعزيز عملية تنقل موظفي المنظمة وكفالة التوازن بين مختلف الإدارات ومراكز العمل من حيث العدد والكفاءات لكن النظام المقترح نظام صارم أكثر مما ينبغي وقد يستخدم لأغراض عقابية في ظروف معينة إذا لم يقنن بصورة كافية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد