ويكيبيديا

    "الإدارة الأمريكية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • United States Administration
        
    • American Administration
        
    • US Administration
        
    • United States Government
        
    • the Administration
        
    • American Bureau of
        
    • the American government
        
    • administration's
        
    We are encouraged by the United States Administration's ongoing support for the CTBT and its commitments to pursue United States ratification. UN ومما يشجعنا دعم الإدارة الأمريكية المستمر للمعاهدة والتزاماتها بالعمل من أجل تصديق الولايات المتحدة عليها.
    2. Measures adopted by the new United States Administration UN الإجراءات التي اتخذتها الإدارة الأمريكية
    In that context, I would like to state that the new United States Administration has embarked on a path of openness and engagement with the outside world. UN وفي ذلك السياق، أود أن أقول إن الإدارة الأمريكية الجديدة قد سلكت طريق الانفتاح والمشاركة مع العالم الخارجي.
    I would also like to thank the American Administration for its kind efforts to make our stay in this great and beautiful country enjoyable. UN وأود أيضاً أن أشكر الإدارة الأمريكية على جهودها الطيبة في جعل إقامتنا في هذا البلد العظيم والجميل إقامة ممتعة.
    It undertook these efforts within the context of the prior US Administration's reluctance to enter into any legally-binding instrument that would constrain America's freedom of action in outer space. UN وقد بذل الاتحاد الأوروبي هذه الجهود في سياق تردد الإدارة الأمريكية السابقة في التوقيع على أي صك ملزم قانوناً من شأنه أن يحد من حرية تصرف أمريكا في الفضاء الخارجي.
    While we welcome the positive rapprochement initiated by the current United States Administration and encourage it to continue on that path, we call on the United States to end its unilateral isolation of Cuba. UN إننا، في الوقت الذي نرحب فيه بخطوات التقارب التي ابتدرتها الإدارة الأمريكية الحالية ونشجعها على الاستمرار في ذلك النهج، ندعو الولايات المتحدة لإنهاء العزلة التي تفرضها على كوبا من جانب واحد.
    We are optimistic that the call of the United States Administration for a world free of nuclear weapons constitutes a real opportunity to add strong impetus to this goal. UN ونحن متفائلون بدعوة الإدارة الأمريكية إلى بناء عالم خالٍ من الأسلحة النووية، ونرى فيها فرصة حقيقية لإعطاء دفعة جوهرية لجدول الأعمال الدولي المتعلق بنـزع السلاح النووي.
    Such self-interested conduct was the reason why the United States Administration was now isolated in the world because of the policies it applied. UN وهذا التصرف الأناني هو السبب في ما تشهده الإدارة الأمريكية من عزلة في العالم بسبب السياسات التي تنتهجها.
    We welcome the intentions of the new United States Administration to review its attitude towards the CTBT with a view to submitting it for ratification. UN ونحن نشيد بنوايا الإدارة الأمريكية الجديدة المتمثلة في مراجعة موقفها نحو المعاهدة بغية تقديمها للتصديق عليها.
    We consider the latest statements by the new United States Administration extremely helpful. UN وإننا نعتبر أن البيانات الأخيرة التي صدرت عن الإدارة الأمريكية الجديدة مفيدة للغاية.
    We certainly welcome the change in the approach taken by the United States Administration to the question of outer space. UN ونرحب من كل بدّ بمراجعة النهج الذي تتبعه الإدارة الأمريكية فيما يخص مسألة الفضاء الخارجي.
    The putative " border dispute " was contrived by the United States Administration for reasons that have to do with its strategy in the region. UN أما ' ' النزاع الحدودي`` المفترض فقد اختلقته الإدارة الأمريكية لدواع تتعلق باستراتيجيتها في المنطقة.
    As international rejection of these reckless United States' policies gathers force, the United States Administration exhibits increasing arrogance, boastfulness and disregard for facts. UN ومع تصاعد الرفض الدولي للسياسات الأمريكية الهوجاء هذه تزداد الإدارة الأمريكية عنجهية وصلفا وتجاهلا للحقائق.
    It has also used such aggression as a cloak and in order to distract attention from the failures of the United States Administration at home and abroad. UN كما استخدمت هذا العدوان غطاء لصرف الأنظار عن اخفاقات الإدارة الأمريكية في الداخل والخارج.
    This has been the problem on account of which, since it has not been resolved, the United States Administration is threatening to invade Iraq. UN وهذه هي المعضلة التي على أساس عدم حلها، تُهدد الإدارة الأمريكية بغزو العراق ..
    Israeli intransigence aborted the success of the recent Camp David summit despite the immense and tireless efforts made by the United States Administration. UN وقد أدى هذا الموقف الإسرائيلي المتعنت إلى عدم نجاح قمة كامب ديفيد الأخيرة رغم الجهود الكبيرة والحثيثة التي بذلتها الإدارة الأمريكية.
    Soaring expectations were raised in the Arab and Muslim worlds by the new American Administration. UN وأثارت الإدارة الأمريكية الجديدة توقعات كبيرة في العالمين العربي والإسلامي.
    We welcome the decision by the American Administration to postpone its decision on the launching of a programme. UN ونرحب بقرار الإدارة الأمريكية إرجاء قرارها بتدشين البرنامج.
    This material evidence proves the fallacy of the allegations by the American Administration. UN إن هذا الدليل الواضح يثبت كذب ما تزعمه الإدارة الأمريكية.
    He says the US Administration has been infiltrated cos he wants a confrontation. Open Subtitles ويقول أن الإدارة الأمريكية مخترقة لأنه يريد حدوث مواجهة
    All of these concepts have been welcomed by the United States Government. UN واستقبلت هذه الأفكار بارتياح من جانب الإدارة الأمريكية.
    the Administration will continue seeking congressional funding support for the enterprise. UN وستواصل الإدارة الأمريكية التماس موافقة مجلس الشيوخ على دعم تمويل المؤسسة النووية.
    A decision was made by Woods Hole and the National Science Foundation to seek dual certification for the submersible, to include both American Bureau of Shipping and United States Navy certification. UN وقامت مؤسسة وودز هول والمؤسسة الوطنية للعلوم باتخاذ قرار بالسعي لحصول المركبة الغاطسة على شهادة مزدوجة، تشمل تصديق كل من الإدارة الأمريكية للنقل البحري والبحرية الأمريكية.
    But the American government stepped in and insisted that they should continue because by now the dams had become a central part of the struggle with the Soviet Union. Open Subtitles ولكن الإدارة الأمريكية تدخلت وأصرت على مواصلة العمل لأن السد أصبح الآن جزء رئيسي من الصراع مع الاتحاد السوفيتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد