Regional Directors commission multi-country thematic evaluations, in accordance with their regional evaluation plans and in consultation with the Regional Management Team. | UN | ويفوض المديرون الإقليميون بإجراء تقييمات مواضيعية متعددة البلدان وفقا لخطط التقييم الإقليمية التي يضعونها وبالتشاور مع فريق الإدارة الإقليمي. |
The Regional Management Team plays a key role in establishing regional evaluation priorities. | UN | ويلعب فريق الإدارة الإقليمي دورا رئيسيا في تحديد أولويات التقييم الإقليمية. |
Another separate package examines creating and maintaining ethical organizational culture for Regional Management team and country management team members. | UN | وثمة حزمة أخرى منفصلة يجري في إطارها بحث مسألة غرس ثقافة المنظمة في مجال الأخلاقيات لدى أعضاء فريق الإدارة الإقليمي وفريق الإدارة القطري وتعهدها. |
In response, the Deputy Regional Director reported that the Regional Management Team had identified WES and maternal mortality reduction as additional priorities for the region. | UN | وردا على ذلك، أفاد نائب المدير الإقليمي بأن فريق الإدارة الإقليمي قد حدد توفير المياه والتصحاح البيئي وتخفيض معدل وفيات الأمهات على أنهما أولويتين إضافيتين للمنطقة. |
In response, the Deputy Regional Director reported that the Regional Management Team had identified WES and maternal mortality reduction as additional priorities for the region. | UN | وردا على ذلك، أفاد نائب المدير الإقليمي بأن فريق الإدارة الإقليمي قد حدد توفير المياه والتصحاح البيئي وتخفيض معدل وفيات الأمهات على أنهما أولويتين إضافيتين للمنطقة. |
The Regional Management Team will provide a forum for regular discussion of trends, implementation issues, organizational learning across countries and any multi-country initiatives in MTSP priority areas. | UN | وسيوفر فريق الإدارة الإقليمي منتدى للمناقشة المنتظمة للاتجاهات وقضايا التنفيذ والتعلم التنظيمي الشامل لعدة أقطار وأية مبادرات متعددة الأقطار في المجالات ذات الأولوية للخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل. |
1. A. Consultations on draft policy completed; gender policy will be finalized, issued and incorporated in programme training and Regional Management team (RMT) discussions. | UN | 1 - ألف - إنهاء المشاورات بشأن مشروع السياسات؛ ووضع السياسات الجنسانية في صيغتها النهائية وإصدارها وإدراجها في التدريب الخاص بالبرنامج ومناقشات فريق الإدارة الإقليمي. |
The Deputy Executive Director, Operations, added that commonly occurring issues were addressed by the Audit Committee and during Regional Management team meetings. | UN | 325- وأضافت نائبة المديرة التنفيذية، العمليات، أن القضايا التي يشيع نشوءها تعالج بواسطة لجنة مراجعة الحسابات وأثناء اجتماعات فريق الإدارة الإقليمي. |
(h) Progress reviews within multiple venues including the Regional Management team and regional networks. | UN | (ح) استعراضات التقدم المحرز في مواقع متعددة بما في ذلك فريق الإدارة الإقليمي والشبكات الإقليمية. |
(a) The Global Management Team and Regional Management Team meetings will be used as decision-making fora for the direction of research. | UN | (أ) ستستغل اجتماعات فريق الإدارة العالمي وفريق الإدارة الإقليمي كمحافل لاتخاذ القرارات فيما يتعلق بتوجيه مسار البحوث. |
In MENARO, for instance, the committee was formulated a year ago but it has yet to meet while in WCARO, adequate attendance during side events at Regional Management Team meetings has been an issue. | UN | ففي المكتب الإقليمي للشرق الأوسط وشمال أفريقيا، على سبيل المثال، أنشئت اللجنة قبل عام ولكنها لم تجتمع حتى الآن، في حين أنه، في المكتب الإقليمي لغرب ووسط أفريقيا، لم يكن هناك حضور كاف خلال الفعاليات الجانبية لاجتماعات فريق الإدارة الإقليمي. |
18. At the regional level, evaluation serves the Regional Management Team and partners in the assessment of regional strategies to help countries to address trans-boundary and shared regional issues and to mutually assist each other in achieving national goals and priorities. | UN | 18 - وعلى الصعيد الإقليمي، يفيد التقييم فريق الإدارة الإقليمي والشركاء الإقليميين في تحديد أهمية الاستراتيجيات الإقليمية لمساعدة البلدان في التصدي للقضايا العابرة للحدود والقضايا الإقليمية المشتركة، ومساعدة كل منها الآخر بصورة متبادلة في تحقيق الأهداف والأولويات الوطنية. |
Three regions -- EAPRO, CEE/CIS and ROSA -- have instituted the practice of having gender issues as a standing agenda item at their Regional Management Team meetings. | UN | فثلاث من المناطق، وهي المكتب الإقليمي لشرقي آسيا والمحيط الهادئ، وأوروبا الوسطى والشرقية/دول رابطة الدول المستقلة، والمكتب الإقليمي لجنوب آسيا، قد أرست ممارسة متمثلة في إدراج القضايا الجنسانية كبند دائم في جدول أعمال اجتماعات فريق الإدارة الإقليمي الخاص بها. |
(b) At the regional level, evaluation serves the Regional Management Team and partners in the assessment of regional strategies and programmes, an aspect of growing importance as development activities become increasingly regionalized; | UN | (ب) على المستوى الإقليمي، يخدم التقييم أغراض فريق الإدارة الإقليمي وشركائه في مجال تقييم الاستراتيجيات والبرامج الإقليمية، وهو مجال تتعاظم أهميته حاليا مع الازدياد الراهن في جعل الأنشطة الإنمائية أنشطة إقليمية؛ |
(c) Conducting evaluations, especially multi-country or regional thematic evaluations, as decided by the Regional Management team or regional evaluation committees; informing regional stakeholders of relevant results; and responding to evaluation recommendations; | UN | (ج) تنفيذ عمليات التقييم، لا سيما التقييمات المواضيعية المتعددة البلدان أو الإقليمية، وفقا لما يقرره فريق الإدارة الإقليمي أو لجان التقييم الإقليمية؛ وإبلاغ الجهات المعنية الإقليمية بالنتائج ذات الصلة؛ والرد على توصيات التقييم؛ |