Annual country management plans define programme objectives, strategies, inputs and a monitoring system to ensure that the desired outcome is achieved. | UN | وتحدد خطط الإدارة القطرية السنوية أهداف البرامج واستراتيجيتها ومدخلاتها، ويقوم نظام للرصد بكفالة تحقيق النتائج المرجوة. |
As an element of self-assessment, offices reviewed their country management teams (CMTs) in 1999. | UN | وكعنصر من عناصر التقييم الذاتي، قامت المكاتب في عام 1999 باستعراض أفرقة الإدارة القطرية بها. |
A new country programme action plan and an annual work plan replace the diverse United Nations agency country management documents. | UN | ويستعاض عن مختلف وثائق الإدارة القطرية لوكالات الأمم المتحدة بخطة عمل جديدة للبرامج القطرية وخطة عمل سنوية. |
In some countries, supply staff are accountable to programme branches rather than senior country management. | UN | وفي بعض البلدان يخضع موظفو الإمدادات للمساءلة أمام الأفرع البرنامجية بدلا من الإدارة القطرية العليا. |
The effectiveness of UNDP in conflict situations will remain contingent on the quality and capabilities of in-country management and staff. | UN | وستظل فعالية البرنامج الإنمائي في حالات النـزاع متوقفة على نوعية وقدرات الإدارة القطرية والموظفين داخل البلد. |
The revised Programme Policy and Procedure Manual, scheduled for the third quarter of 2011, will clarify guidance on the proper and efficient functioning of the country management teams. | UN | وسيؤدّي تنقيح دليل السياسات والإجراءات البرنامجية، المقرّر إنجازه في الربع الثالث من عام 2011، إلى وضوح التوجيهات المتعلقة بتأدية أفرقة الإدارة القطرية لوظائفها على نحو سليم وكفؤ. |
The monitoring of cash assistance provided to Governments is a key performance indicator that all country offices review consistently in their country management team meetings. | UN | ويمثل الرصد المساعدة النقدية المقدمة إلى الحكومات مؤشرا رئيسيا من مؤشرات الأداء التي تستعرضها كافة المكاتب القطرية بصفة دائمة في إطار اجتماعات فريق الإدارة القطرية. |
The monitoring of cash assistance provided to Governments is a key performance indicator that all country offices review consistently in their country management team meetings. | UN | ويعد رصد المساعدة النقدية المقدمة إلى الحكومات مؤشرا رئيسيا من مؤشرات الأداء التي تستعرضها كافة المكاتب القطرية بصفة دائمة في إطار اجتماعات فريق الإدارة القطرية. |
The monitoring of cash assistance provided to Governments is a key performance indicator that all country offices review consistently in their country management team meetings. | UN | ويعد رصد المساعدة النقدية المقدمة إلى الحكومات مؤشرا رئيسيا من مؤشرات الأداء التي تستعرضها كافة المكاتب القطرية بصفة مستمرة في إطار اجتماعات فريق الإدارة القطرية. |
Among the United Nations entities, the country management team had reached consensus on designating WFP as the lead United Nations agency in Mozambique for disaster management. | UN | وفيما بين كيانات الأمم المتحدة، توصل فريق الإدارة القطرية إلى توافق في الآراء بشأن تحديد برنامج الأغذية العالمي ليكون وكالة الأمم المتحدة الرائدة في موزامبيق فيما يتصل بإدارة الكوارث. |
The separation of the two modules facilitates easy deployment of the system in the field where only price collection is carried out, while reserving the more advanced administration and analysis module for the country management centres. | UN | ويساعد فصل النموذجين في تيسير تطبيق النظام في الميدان، الذي تجري فيه فقط مهمة جمع الأسعار، بينما يحتفظ بالنموذج الأكثر تعقيدا المتعلق بالإدارة والتحليل من أجل استخدامات مراكز الإدارة القطرية. |
At the activity/project level, the users of evaluation are the stakeholders, the project team and the country management team (CMT). | UN | وعلى مستوى النشاط/المشروع، تكون الأطراف المعنية وفريق المشروع وفرقة الإدارة القطرية هي الجهات المستعملة للتقييم. |
country management Teams: | UN | أفرقة الإدارة القطرية: |
UNDP recognizes the central role of the country programme as the main `unit of analysis' in managing the organization's performance; UNDP currently monitors performance against country programme outcome indicators and country management indicators as an integral part of its performance monitoring and reporting architecture. | UN | ويقر البرنامج الإنمائي بالدور المركزي للبرنامج القطري بوصفه `وحدة التحليل ' الرئيسية في إدارة أداء المنظمة؛ ويرصد البرنامج الإنمائي حاليا الأداء مقابل مؤشرات نواتج البرنامج القطري ومؤشرات الإدارة القطرية كجزء لا يتجزأ من البنية الموجودة لديه لرصد الأداء والإبلاغ عنه. |
19. In addition, plans for the site include the preparation of articles on best practices throughout UNICEF, including offices that have featured ethics topics at staff meetings and country management team meetings. | UN | 19 - وبالإضافة إلى ذلك، تشمل الخطط المتعلقة بالموقع إعداد مقالات بشأن أفضل الممارسات على نطاق اليونيسيف، ويشمل ذلك المكاتب التي نوقشت فيها موضوعات تتعلق بالأخلاقيات في اجتماعات الموظفين واجتماعات أفرقة الإدارة القطرية. |
(d) The United Nations system established a disaster management team in Maputo comprising the country management team and technical focal points from each agency, while substantial numbers of extra staff were mobilized on short notice; | UN | (د) شكلت منظومة الأمم المتحدة فريقا لإدارة الكوارث في مابوتو، وكان هذا الفريق يضم فريق الإدارة القطرية ومراكز تنسيق تقنية من كل وكالة، بينما حُشدت أعداد كبيرة من الموظفين الإضافيين بموجب إخطارات سابقة للموعد المحدد بفترة قصيرة؛ |
In 2005, a web-based system was designed to support in-country management, transparency and accountability to measure the quantitative and qualitative results of the initiatives for reporting to UNCTs and the UNDG. | UN | وفي 2005، تم إنشاء نظام للمواقع على شبكة الإنترنت مصمم لدعم الإدارة القطرية والشفافية والمساءلة لقياس النتائج الكمية والنوعية للمبادرات بغرض إعداد التقارير ورفعها للفريق القطري للأمم المتحدة ولمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية. |
58. The effectiveness of resident and humanitarian coordinators also depends on the capacity of the humanitarian country teams, members of which should strengthen their in-country management teams as necessary, in particular in the event of large-scale crises. | UN | 58 - وتعتمد أيضا فعالية المنسقين المقيمين ومنسقي الشؤون الإنسانية على قدرة الأفرقة القطرية الإنسانية التي ينبغي لأعضائها تعزيز أفرقة الإدارة القطرية التابعة لها، عند الضرورة، لا سيما عند حصول أزمات واسعة النطاق. |