ويكيبيديا

    "الإدارة المتكاملة للمياه" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • integrated water management
        
    • integrated management of water
        
    • Water Integrated Management
        
    Stakeholder participation, decentralization and partnerships can help to improve integrated water management. UN ومن الممكن أن تساعد مشاركة الجهات صاحبة المصلحة، واللامركزية وإقامة الشراكات على تحسين الإدارة المتكاملة للمياه.
    Study on the capability of national institutions to adapt to the principles of integrated water management UN دراسة عن قدرة المؤسسات الوطنية على التكيف ومبادئ الإدارة المتكاملة للمياه.
    For its part, UNEP is working to address these problems through integrated water management. UN ويعمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة من جانبه، لمعالجة هذه المشاكل من خلال الإدارة المتكاملة للمياه.
    It was noted that the two themes proposed, namely, integrated water management and post-conflict peace-building, were of high priority and interest. UN وأشير إلى أن الموضوعين المقترحين وهما، الإدارة المتكاملة للمياه وبناء السلام بعد انتهاء الصراع، يحظيان بكثير من الأولوية والاهتمام.
    Similarly, integrated management of water and sanitation implies integrated planning and management of settlements. UN وتقتضي الإدارة المتكاملة للمياه والمرافق الصحية تخطيطا متكاملا للمستوطنات البشرية وإدارة متكاملة لها.
    It was noted that the two themes proposed, namely, integrated water management and post-conflict peace-building, were of high priority and interest. UN وأشير إلى أن الموضوعين المقترحين وهما، الإدارة المتكاملة للمياه وبناء السلام بعد انتهاء الصراع، يحظيان بكثير من الأولوية والاهتمام.
    The same comment can be made about the proposed topic integrated water management. UN ويمكن ذكر التعليق ذاته بشأن موضوع الإدارة المتكاملة للمياه المقترح.
    Table 3 Proposed evaluation theme: integrated water management UN موضوع التقييم المقترح: الإدارة المتكاملة للمياه
    The regional seas conventions adopted under the auspices of the UNEP Regional Seas Programme and the large marine ecosystem approach support integrated water management. UN وتدعم اتفاقيات البحار الإقليمية المعتمدة تحت إشراف برنامج البحار الإقليمية التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة ونهج النُظم الإيكولوجية البحرية الإدارة المتكاملة للمياه.
    EEC: Promoting integrated water management and Fostering Transboundary dialogue in Central Asia UN الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية المخصص لتشجيع الإدارة المتكاملة للمياه وتعزيز الحوار العابر للحدود في وسط آسيا
    EEC Trust Fund for Promoting integrated water management and Fostering Transboundary dialogue in Central Asia UN الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية المخصص لتشجيع الإدارة المتكاملة للمياه وتعزيز الحوار العابر للحدود في وسط آسيا
    Consequently, integrated water management was important for maximizing benefits of water use while limiting pollution and associated health risks, he stressed. UN وأكد أن الإدارة المتكاملة للمياه تشكل بالتالي عنصرا هاما في تعظيم فوائد استخدام المياه بينما تحد في الوقت نفسه من التلوث والمخاطر الصحية المرتبطة بها.
    Delegations agreed to use the concept of land, which comprises those of soil, water and biota, among other things, and makes it possible to refer more directly to the management of natural resources, including integrated water management. UN اتفق المندوبون على استعمال مفهوم للأراضي يشمل، في جملة أمور، التربة والمياه والكائنات الحية، ويسمح بالإحالة المباشرة إلى مفهوم إدارة الموارد الطبيعية، بما في ذلك الإدارة المتكاملة للمياه.
    EEC Trust Fund for BDP-EEC -- Capacity Building for integrated water management in Africa and the Caribbean UN الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية لدعم جهود مكتب السياسات الإنمائية والجماعة الاقتصادية الأوروبية لبناء القدرات في مجال الإدارة المتكاملة للمياه في أفريقيا ومنطقة البحر الكاريبي
    Study on water profiles in selected Caribbean countries, using integrated water management techniques UN دراسة تعطي لمحات موجزة عن حالة المياه في بلدان مختارة بمنطقة البحر الكاريبي، عن طريق استخدام تقنيات الإدارة المتكاملة للمياه
    integrated water management was seen as a cross-cutting theme that would contribute to the attainment of the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development. UN واعتبر موضوع الإدارة المتكاملة للمياه موضوعا جامعا من شأنه المساهمة في تحقيق خطة تنفيذ مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة.
    integrated water management was seen as a cross-cutting theme that would contribute to the attainment of the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development. UN واعتبر موضوع الإدارة المتكاملة للمياه موضوعا جامعا من شأنه المساهمة في تحقيق خطة تنفيذ مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة.
    EEC Trust Fund for Promoting integrated water management and Fostering Transboundary Dialogue in Central Asia UN الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية لتشجيع الإدارة المتكاملة للمياه وتعزيز الحوار العابر للحدود في آسيا الوسطى
    12 That it is essential to strengthen all levels of governance in order to bring about integrated water management and sustainability, which implies the greater participation and sharing of responsibilities by society. UN 12 - الواجب لتحقيق الإدارة المتكاملة للمياه والاستدامة تعزيز الإدارة الرشيدة على جميع المستويات، وهو ما ينطوي على قدر أكبر من المشاركة وتقاسم المسؤولية من جانب المجتمع.
    B14 That all citizens share the responsibility of the integrated management of water and sustainability. UN باء - 14 أن يتشارك المواطنون في المسؤولية عن الإدارة المتكاملة للمياه والاستدامة.
    The network is a partner in the activities and member of the consortium of Horizon 2020 Capacity-building/Mediterranean Environment Programme and a partner in the activities and member of the consortium of the Sustainable Water Integrated Management project. UN والشبكة شريكة في أنشطة اتحاد أفق 2020، بناء القدرات/برنامج البيئة في البحر المتوسط، وشريكة في أنشطة اتحاد مشروع الإدارة المتكاملة للمياه المستدامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد