ويكيبيديا

    "الإدارة ذات الصلة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the relevant Governing
        
    • related management
        
    • the corresponding management
        
    • relevant management
        
    • pertinent Governing
        
    • the relevant governance
        
    • relevant departmental
        
    • the Department's related
        
    In pursuit of the Bali Strategic Plan and the relevant Governing Council decisions on South-South cooperation, information on South-South cooperation has been added at the end of the section. UN وعملاً بخطة بالي الاستراتيجية ومقررات مجلس الإدارة ذات الصلة بشأن التعاون بين بلدان الجنوب، تمت إضافة المعلومات المتعلقة بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب في نهاية القسم.
    The status of implementation of the relevant Governing Council decisions is reported on a quarterly basis. UN وتعد تقارير عن حالة تنفيذ مقررات مجلس الإدارة ذات الصلة على أساس ربع سنوي.
    The status of implementation of the relevant Governing Council decisions is reported on a quarterly basis. UN وتعد تقارير عن حالة تنفيذ مقررات مجلس الإدارة ذات الصلة على أساس ربع سنوي.
    The funding mix of related management costs above the base structure should match the funding mix of programmatic activities. UN وينبغي أن يطابق مزيج التمويل لتكاليف الإدارة ذات الصلة علاوة على الهيكل الأساسي، مزيج التمويل لأنشطة البرمجة.
    Emissions and air quality monitoring programmes provide information that can be used to assess the effectiveness of relevant management strategies. UN يوفر برنامج رصد الانبعاثات ونوعية الهواء معلومات يمكن استخدامها في تقييم فعالية استراتيجيات الإدارة ذات الصلة.
    This exercise will provide an essential test of the application of the principles advocated by the Panel in different countries, and an analysis of the results and experiences will be presented to the relevant Governing bodies at the end of the year. UN وستكون هذه العملية بمثابة اختبار أساسي لتطبيق المبادئ التي دعا إليها الفريق في البلدان المختلفة، وسيقدَّم تحليل للنتائج والخبرات إلى هيئات الإدارة ذات الصلة في نهاية العام.
    The Panel in this chapter examines the compensability of the claims before it in the light of the relevant Governing Council decisions and the conclusions reached above. UN 85- يبحث الفريق في هذا الفصل مدى استحقاق المطالبات المعروضة عليه للتعويض في ضوء مقررات مجلس الإدارة ذات الصلة والاستنتاجات التي خلُص إليها أعلاه.
    Having carefully reviewed all aspects of this request, the Executive Secretary has concluded that no correction of the relevant Governing Council decisions is necessary and that no action pursuant to article 41 of the Rules is warranted with regard to the claims in question. UN وبعد الاستعراض الدقيق لكافة جوانب هذا الطلب، خلُص الأمين التنفيذي إلى أنه لا حاجة إلى إدخال أي تصويب على مقررات مجلس الإدارة ذات الصلة ، ولا مبرر لاتخاذ أي إجراء بموجب المادة 41 من القواعد فيما يتصل بالمطالبات المعنية.
    Having carefully reviewed all aspects of the requests, the Executive Secretary has concluded that no correction of the relevant Governing Council decisions is necessary and that no action pursuant to article 41 of the Rules is warranted with regard to the claims in question. UN وبعد القيام باستعراض دقيق لكافة جوانب الطلبات، خلص الأمين التنفيذي إلى عدم وجود ضرورة لإدخال أي تصويب على مقررات مجلس الإدارة ذات الصلة وإلى عدم وجود مبرر لاتخاذ أي إجراء بموجب المادة 41 من القواعد بصدد المطالبات المعنية.
    Having carefully reviewed all aspects of the requests, the Executive Secretary has concluded that no correction of the relevant Governing Council decisions is necessary and that no action pursuant to article 41 of the Rules is warranted with regard to the claims in question. UN وبعد القيام باستعراض دقيق لكافة جوانب الطلبات، خلص الأمين التنفيذي إلى عدم وجود ضرورة لإدخال أي تصويب على مقررات مجلس الإدارة ذات الصلة وإلى عدم وجود مبرر لاتخاذ أي إجراء بموجب المادة 41 من القواعد بصدد المطالبات المعنية.
    Having carefully reviewed all aspects of the requests, the Executive Secretary has concluded that no correction of the relevant Governing Council decisions is necessary and that no action pursuant to article 41 of the Rules is warranted with regard to the claims in question. UN وبعد القيام باستعراض دقيق لكافة جوانب الطلبات، خلص الأمين التنفيذي إلى عدم وجود ضرورة لإدخال أي تصويب على مقررات مجلس الإدارة ذات الصلة وإلى عدم وجود مبرر لاتخاذ أي إجراء بموجب المادة 41 من القواعد بصدد المطالبات المعنية.
    Once the operational details have been developed by representatives at the third session of the Conference and the twenty-seventh session of the UNEP Governing Council, an integrated approach to financing the sound management of chemicals and wastes could come into effect as soon as the requisite decisions have been adopted by the relevant Governing bodies. UN بعد أن يحدد الممثلون في الدورة الثالثة للمؤتمر والدورة السابعة والعشرين لمجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة التفاصيل التشغيلية، سيدخل النهج المتكامل لتمويل الإدارة السليمة للمواد الكيميائية والنفايات حيز النفاذ فور اتخاذ هيئات الإدارة ذات الصلة للقرارات اللازمة.
    Two speakers gave preliminary comments on those reports and the related management responses. UN وأبدى اثنان من المتكلمين ملاحظات أولية بشأن ذينك التقريرين وبشأن ردود الإدارة ذات الصلة.
    Two speakers gave preliminary comments on those reports and the related management responses. UN وأبدى اثنان من المتكلمين ملاحظات أولية بشأن ذينك التقريرين وبشأن ردود الإدارة ذات الصلة.
    40. Carbon sequestration concepts, relevant management approaches to avoid land degradation and foster carbon sequestration, and a summary of research projects quantifying soil carbon sequestration were presented. UN 40- وجرى تناول مفاهيم تتعلق بتثبيت الكربون، ومناهج الإدارة ذات الصلة لتفادي تردي الأراضي وتعزيز تثبيت الكربون، بالإضافة إلى موجز لمشاريع بحثية ترمي إلى تقدير كميات تثبيت الكربون في التربة.
    17. Instead, the Committee requests that the Executive Director submit a full justification of the proposed new posts and their grade levels in terms of the operational and programme activities of UN-HABITAT and relevant management factors. UN 17 - وبدلاً من ذلك، تطلب اللجنة من المديرة التنفيذية أن تقدم تبريراً كاملاً للوظائف الجديدة المقترحة ومستويات رتبها من الناحية المتعلقة بالأنشطة التشغيلية والبرنامجية لموئل الأمم المتحدة وعوامل الإدارة ذات الصلة.
    113. The Administration agreed with the Board's recommendation that it expedite the closure of inactive trust funds in accordance with the terms of the trust fund agreements and pertinent Governing Council decisions. UN 113 - وقد وافقت الإدارة على توصية المجلس بأن يعجّل إقفال الصناديق الاستئمانية غير العاملة وفقا لأحكام اتفاقات الصناديق الاستئمانية ومقررات مجلس الإدارة ذات الصلة.
    The goal was to draw interested people into the relevant governance processes. UN وكان الهدف منه هو إشراك الأشخاص المهتمين في عمليات الإدارة ذات الصلة.
    the Department's related activities are reported to the General Assembly on a regular basis and to other intergovernmental bodies under each specific area or issue. UN وتقدم التقارير عن أنشطة اﻹدارة ذات الصلة بانتظام إلى الجمعية العامة وإلى الهيئات الحكومية الدولية اﻷخرى في إطار المجالات أو المواضيع المحددة، كل على حدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد