ويكيبيديا

    "الإدارة فيما" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the management
        
    • Administration with
        
    • Department with
        
    • the Department in
        
    • management with
        
    • Department's
        
    • of management
        
    • governing body regarding
        
    Activities of women are alive only thanks to the voluntary work and enthusiasm of the management of the Forum and professional section of women. UN وأنشطة المرأة حية بفضل العمل التطوعي وحماس الإدارة فيما يتعلق بالمنتدى النسائي والفرع المهني للمرأة.
    The Advisory Committee notes the Board's comments in this regard and commends the management's commitment in implementing the Board's recommendations. UN وتشير اللجنة الاستشارية إلى تعليقات المجلس في هذا الصدد، وتثني على التزام الإدارة فيما يتعلق بتنفيذ توصيات المجلس.
    (a) More timely decision-making by the Administration with respect to evaluation of contested decisions UN (أ) اتخاذ مزيد من القرارات في الوقت المحدد من جانب الإدارة فيما يتعلق بتقييم القرارات المطعون فيها
    Furthermore, the Under-Secretary-General is responsible for the direction of committee liaison functions performed by the Department with regard to intergovernmental bodies, such as the Committee on Information, and the United Nations Communications Group. UN وفضلا عن ذلك، تقع على عاتق وكيل الأمين العام مسؤولية توجيه مهام الاتصال باللجان التي تضطلع بها الإدارة فيما يخص الهيئات الحكومية الدولية مثل لجنة الإعلام، وفريق الأمم المتحدة للاتصالات.
    13. The Unit provides in-depth research and analysis of emerging policy questions and coordinates with other organizational units within the Department in the formulation of peace-keeping policies and procedures. UN ١٣ - توفر الوحدة بحوثا وتحليلات متعمقة للمسائل الناشئة في مجال السياسات، وتنسق مع سائر الوحدات التنظيمية داخل اﻹدارة فيما يتعلق بصوغ سياسات وإجراءات حفظ السلام.
    99. The Committee also sought input from management with respect to the coordination of programmes of work of the oversight bodies. UN 98 99 - وسعت اللجنة أيضا إلى الحصول على مدخلات من الإدارة فيما يتعلق بتنسيق برامج عمل هيئات الرقابة.
    Emphasizing that the Economic and Social Council session was approaching, she emphasized the need to determine how the Council could function properly in the face of the Department's travel cuts. UN وشدَّدت على قرب انعقاد دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وأكدت الحاجة إلى تحديد الطريقة التي يتسنى بها للمجلس أن يعمل بشكل سليم لمواجهة التخفيضات التي تجريها الإدارة فيما يتعلق بالسفر.
    Particular attention was given to the quality of management in relation to protection priorities identified by the BO, including the promotion of durable solutions. UN وقد وجه اهتمام خاص لنوعية الإدارة فيما يتعلق بأولويات الحماية التي حددها المكتب الفرعي، بما فيها تكريس حلولٍ دائمة.
    Report of the Joint Inspection Unit on the management audit review of outsourcing in the United Nations and the United Nations funds and programmes UN تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن استعراض عمليات مراجعة حسابات الإدارة فيما يتعلق بالاستعانة بمصادر خارجية في الأمم المتحدة وفي الصناديق والبرامج التابعة لها
    Report of the Joint Inspection Unit on the management audit review of outsourcing in the United Nations and the United Nations funds and programmes UN تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن استعراض عمليات مراجعة حسابات الإدارة فيما يتعلق بالاستعانة بمصادر خارجية في الأمم المتحدة وفي الصناديق والبرامج التابعة لها
    58/277 Report of the Joint Inspection Unit on the management audit review of outsourcing in the United Nations and the United Nations funds and programmes UN تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن استعراض عمليات مراجعة حسابات الإدارة فيما يتعلق بالاستعانة بمصادر خارجية في الأمم المتحدة وفي الصناديق والبرامج التابعة لها
    Report of the Joint Inspection Unit on the management audit review of outsourcing in the United Nations and the United Nations funds and programmes UN تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن استعراض عمليات مراجعة حسابات الإدارة فيما يتعلق بالاستعانة بمصادر خارجية في الأمم المتحدة وفي الصناديق والبرامج التابعة لها
    288. Reference should be made to the management comments relating to the recommendation in paragraph 58 of the Board's report for the biennium ended 31 December 2011. UN 288 - تجدر الإشارة إلى تعليقات الإدارة فيما يخص التوصية الواردة في الفقرة 58 من تقرير المجلس عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011.
    The Committee understands that the solution for this long-outstanding issue involves steps to be taken by Member States, conveying certain concrete instructions to the Administration with regard to monies in inactive and no longer required trust funds. UN وترى اللجنة أن حل هذه القضية المعلقة منذ أمد طويل ينطوي على خطوات يتعين أن تتخذها الدول الأعضاء، تنقل تعليمات ملموسة معينة إلى الإدارة فيما يتعلق بأموال في الصناديق الخاملة التي لم تعد هناك حاجة إليها.
    (a) More timely decision-making by the Administration with respect to evaluation of contested decisions UN (أ) اتخاذ مزيد من القرارات في الوقت المحدد من جانب الإدارة فيما يتعلق بتقييم القرارات المطعون فيها
    (a) More timely decision-making by the Administration with respect to evaluation of contested decisions UN (أ) اتخاذ مزيد من القرارات في الوقت المحدد من جانب الإدارة فيما يتعلق بتقييم القرارات المطعون فيها
    Therefore, I do not intend to change the roles and responsibilities of that Department with respect to peacekeeping. UN ولهذا لا أعتزم تغيير الأدوار والمسؤوليات المنوطة بتلك الإدارة فيما يخص حفظ السلام.
    Furthermore, the Under-Secretary-General is responsible for the direction of committee liaison functions performed by the Department with regard to intergovernmental bodies, such as the Committee on Information, and the United Nations Communications Group. UN وفضلاً عن ذلك، تقع على عاتق وكيل الأمين العام مسؤولية توجيه مهام الاتصال باللجان التي تضطلع بها الإدارة فيما يخص الهيئات الحكومية الدولية مثل لجنة الإعلام، وفريق الأمم المتحدة للاتصالات.
    9.57 The Executive Office provides services to the Department in connection with personnel and financial administration and resource planning and supports the implementation of the programme of work of the Department. UN ٩-٥٧ يقدم المكتب التنفيذي الخدمات الى اﻹدارة فيما يتعلق بإدارة شؤون الموظفين واﻹدارة المالية وتخطيط الموارد، ويدعم تنفيذ برنامج عمل اﻹدارة.
    9.57 The Executive Office provides services to the Department in connection with personnel and financial administration and resource planning and supports the implementation of the programme of work of the Department. UN ٩-٥٧ يقدم المكتب التنفيذي الخدمات الى اﻹدارة فيما يتعلق بإدارة شؤون الموظفين واﻹدارة المالية وتخطيط الموارد، ويدعم تنفيذ برنامج عمل اﻹدارة.
    It is important that OIOS maintain operational independence in the development of its role in advising management with regard to fraud prevention and related controls. UN ومن المهم أن يحتفظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية بالاستقلال التشغيلي في تطوير دوره في تقديم المشورة إلى الإدارة فيما يتعلق بمنع الغش والضوابط ذات الصلة بذلك.
    (i) Clarify the role and responsibilities of management with respect to supporting Member States, governing bodies and other subsidiary organs, staff and other interested stakeholders; UN ' 1` توضيح دور ومسؤوليات الإدارة فيما يتعلق بدعم الدول الأعضاء، ومجالس الإدارة وغيرها من الهيئات الفرعية، والموظفين وغيرهم من أصحاب المصلحة المعنيين؛
    The report highlights the Department's traditional media-related products and services, the growth of social media, the progress made by its multimedia website and the activities of the United Nations News Centre. UN ويُبرِز التقرير كذلك نواتج وخدمات الإدارة فيما يتصل بوسائط الإعلام ونموِ وسائط التواصل الاجتماعي، والتقدم الذي أحرزه الموقع الشبكي المتعدد الوسائط الذي عملت على إنشائه، وأنشطة مركز أنباء الأمم المتحدة.
    OIOS underscores that it is the responsibility of management to manage risk, and as such it is management's responsibility to develop a robust system for this endeavour. UN ويشدد المكتب على أن تلك هي مسؤولية الإدارة فيما يتعلق بإدارة المخاطر، وبهذه الكيفية فإن مسؤولية الإدارة هي وضع نظام قوي من أجل هذا المسعى.
    UNFPA - Decisions of the governing body regarding programme UN مقررات مجلس اﻹدارة فيما يتعلق باﻷذونات والموارد البرنامجية ﻷغراض التخطيط

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد