ويكيبيديا

    "الإدارية للقطاعات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Sector Administrative
        
    • Sectors Administrative
        
    Reassigned from Sector Administrative offices UN يعاد توزيعها من المكاتب الإدارية للقطاعات
    Redeployed 1 from the Supply Section and 1 from the Sector Administrative office UN نقلت وظيفة واحدة من قسم الإمدادات والأخرى من المكاتب الإدارية للقطاعات
    Redeployed from Sector Administrative offices UN نقلتا من المكاتب الإدارية للقطاعات
    Redeployed from Sector Administrative office UN نقلت من المكاتب الإدارية للقطاعات
    13. In order to enhance the support capacity of the Sectors Administrative Offices, it is proposed to increase the overall personnel establishment of the Office by nine posts. UN 13 - بغية تعزيز قدرة المكاتب الإدارية للقطاعات على تقديم الدعم، تُقترح زيادة ملاك الموظفين العام للمكتب تتمثل في 9 وظائف.
    45. The Sector Administrative Offices would coordinate administrative activities at each of the two sectors (east and west sectors), at three military bases and at the Liaison Office in Beirut. UN 45 - وستعمل المكاتب الإدارية للقطاعات على تنسيق الأنشطة الإدارية في كل من القطاعين (القطاع الشرقي والقطاع الغربي)، في ثلاث قواعد عسكرية وفي مكتب الاتصال في بيروت.
    The staffing of the Sector Administrative Offices is primarily composed of national posts for Language Assistants/Interpreters that support the military personnel throughout the area of operations. UN ويتألف ملاك الموظفين في المكاتب الإدارية للقطاعات أساسا من وظائف وطنية لمساعدين لغويين/مترجمين شفويين، لدعم الأفراد العسكريين في جميع أنحاء منطقة العمليات.
    The P-3 post would be established through the reassignment of an existing post of Transport Officer from the Transport Section, while the national General Service post would be established through the reassignment of an existing post of Language Assistant from the Sector Administrative Offices. UN وستُنشأ الوظيفة من الرتبة ف-3 عن طريق نقل وظيفة قائمة لأحد موظفي النقل من قسم النقل، في حين ستُنشأ وظيفة الخدمات العامة الوطنية عن طريق نقل وظيفة قائمة لمساعد لغوي من المكاتب الإدارية للقطاعات.
    Sector Administrative Offices UN المكاتب الإدارية للقطاعات
    Sector Administrative Offices UN المكاتب الإدارية للقطاعات
    The Service would comprise the Integrated Training Unit, the HIV/AIDS Unit, the Contracts Management Section, the Finance Section, the Personnel Section, the Procurement Section, the General Services Section and the Sector Administrative offices. UN وستتكون الدائرة من وحدة التدريب المتكامل ووحدة شؤون فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز وقسم إدارة العقود وقسم الشؤون المالية وقسم شؤون الموظفين وقسم المشتريات وقسم الخدمات العامة والمكاتب الإدارية للقطاعات.
    As indicated in paragraph 45 of the 2006/07 budget report (A/61/766), the Sector Administrative Offices coordinate administrative activities in each of the two sectors (east and west sectors), at three military bases and at the Beirut Office. UN كما ورد في الفقرة 45 من تقرير الميزانية للفترة 2006-2007 (A/61/766)، تنسق المكاتب الإدارية للقطاعات الأنشطة الإدارية في كل من القطاعين (القطاع الشرقي والقطاع الغربي)، في ثلاث قواعد عسكرية وفي مكتب الاتصال في بيروت.
    In this regard, it is proposed that an existing post of Language Assistant (national General Service) in the Sector Administrative Offices be reassigned to the Public Information Section to function as a Public Information Assistant. UN ويُقترح في هذا الصدد نقل الوظيفة الموجودة لمساعد لغوي (من فئة الخدمة العامة الوطنية) في المكاتب الإدارية للقطاعات إلى قسم الإعلام ليؤدي وظيفة مساعد لشؤون الإعلام.
    72. In addition, it is proposed that an existing post of Language Assistant (national General Service) be reassigned from the Sector Administrative Offices to the Office of the Chief of Integrated Support Services. UN 72 - وبالإضافة إلى ذلك، يقترح أن تنقل وظيفة قائمة لمساعد لغوي (الخدمة العامة الوطنية) من المكاتب الإدارية للقطاعات إلى مكتب رئيس خدمات الدعم المتكاملة.
    UNIFIL completed the review of its organizational structure for optimal use of human resources, which led to the modification of the support system to the sectors and the dissolution of the Sector Administrative Offices and the abolishment of 93 national posts and 7 international posts in the 2010/11 period. UN وأنجزت اليونيفيل استعراض هيكلها التنظيمي من أجل الاستخدام الأمثل للموارد البشرية، وهو ما أدى إلى تعديل نظام الدعم المقدم للقطاعات وحل المكاتب الإدارية للقطاعات وإلغاء 93 وظيفة وطنية و 7 وظائف دولية في الفترة 2010/2011.
    69. Finally, in connection with receiving and inspection functions, it is proposed that an existing post of Language Assistant (national General Service) be reassigned from the Sector Administrative Offices to the General Services Section and that its functional title be changed to Receipt and Inspection Assistant. UN 69 - وأخيرا، فيما يتعلق بمهام الاستلام والتفتيش، يُقترح أن تنقل وظيفة قائمة لمساعد لغوي (فئة الخدمات العامة الوطنية) من المكاتب الإدارية للقطاعات إلى قسم الخدمات العامة، وأن يغير لقبها الوظيفي إلى مساعد للاستلام والتفتيش.
    80. Finally, it is proposed that 16 posts performing engineering-related functions (Painters, Masons, Electricians, Welders, Carpenters, Generator Mechanics and Sanitation Technicians) (national General Service) be redeployed from the Sector Administrative Offices, whose structure is proposed for abolishment. UN 80 - وأخيراً، يقترح أن تنقل 16 وظيفة تؤدي مهام متصلة بأعمال الهندسة (دهانون وبنّاؤون وكهربائيون ولحامون ونجارون وميكانيكيون لصيانة المولدات وفنيون للمرافق الصحية) (فئة الخدمة العامة الوطنية) من المكاتب الإدارية للقطاعات التي يقترح إلغاء هيكلها.
    86. It is also proposed that seven existing posts, comprising four Vehicle Mechanics, two Stores Assistants and one Office Assistant (national General Service), be redeployed from the Sector Administrative Offices, taking into account the proposed abolishment of the Sector Administrative Offices and the fact that the management of these posts had been under the Transport Section. UN 86 - ويقترح أيضاً أن تنقل سبع وظائف حالية، وهي تشمل 4 مصلحي سيارات، ومساعدين اثنين لشؤون المخازن ومساعد واحد للأعمال المكتبية (فئة الخدمة العامة الوطنية) من المكاتب الإدارية للقطاعات، مع مراعاة الإلغاء المقترح للمكاتب الإدارية للقطاعات وكون إدارة هذه الوظائف كانت تحت إشراف قسم النقل.
    (g) In UNIFIL, a net decrease of 6 international posts and 92 national posts is the result of the rationalization of the UNIFIL organizational structure through the proposed dissolution of Sector Administrative Offices and the abolishment of 2 temporary positions in the strategic military cell; UN (ز) وفي قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان، سجل نقصان صاف قوامه 6 وظائف دولية و 92 وظيفة وطنية نتيجة لترشيد الهيكل التنظيمي للقوة من خلال اقتراح حل المكاتب الإدارية للقطاعات وإلغاء وظيفتين مؤقتتين في الخلية العسكرية الاستراتيجية؛
    (g) In UNIFIL, a net decrease of 1 international post in the Operations component and 9 national posts as a result of the abolishment of 35 national language assistants in the Sector Administrative Offices who were providing language support to military contingents as their support would no longer be required, partly offset by 26 additional national posts for technical support for the expansion of the Force headquarters; UN (ز) في قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان، انخفاض صاف بوظيفة دولية واحدة في عنصر العمليات وتسع وظائف وطنية نتيجة لإنشاء 35 وظيفة لمساعدين لغويين وطنيين في المكاتب الإدارية للقطاعات من الذين لم تعد ثمة حاجة إلى الدعم الذي يقدمونه، ويقابل ذلك في جانب منه إنشاء 26 وظيفة وطنية إضافية للدعم التقني لتوسيع مقر القوة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد