ويكيبيديا

    "الإدارية وخدمات الدعم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • administrative and support services
        
    • Management and support services
        
    • managerial and support
        
    • executive and support
        
    • the administrative and support
        
    • of administrative and support
        
    • administrative and support operations
        
    • the Division of Administrative Support Services
        
    Most administrative and support services are performed in-house, often in high-cost locations, such as New York or Geneva. UN فمعظم الخدمات الإدارية وخدمات الدعم تؤدى داخليا، وكثيرا ما تؤدى في أماكن مرتفعة التكلفة مثل نيويورك وجنيف.
    The withdrawal of major contributors at the end of 1993 and 1996, however, has had a substantial impact on all UNIDO's programmes, and relatively more so on its administrative and support services. UN إلا أن انسحاب مساهمين كبار في أواخر 1993 وفي 1996 كان لـه أثره الكبير على كافة برامج اليونيدو، وكان لـه أثر أكبر نسبياً على خدمات اليونيدو الإدارية وخدمات الدعم التي تتولاها.
    Reimbursement for Management and support services UN سداد تكاليف الخدمات الإدارية وخدمات الدعم
    Reimbursement for Management and support services UN سداد تكاليف الخدمات الإدارية وخدمات الدعم
    Reimbursable and support services costs on multi-bilateral trust funds also include reimbursement for managerial and support services provided by UNFPA. UN وإن التكاليف التي تسدد وتكاليف خدمات الدعم للصناديق الاستئمانية المتعددة الأطراف والثنائية تتضمن أيضا مدفوعات مقابل الخدمات الإدارية وخدمات الدعم التي يقدمها الصندوق.
    12.18 The Office of the Executive Director provides executive and support services to the Executive Director and the Deputy Executive Director, as well as to the senior management of UNEP. UN 12-18 ويقدم مكتب المدير التنفيذي الخدمات الإدارية وخدمات الدعم للمدير التنفيذي ونائب المدير التنفيذي وكذلك لكبار موظفي الإدارة في برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    It is composed of three organizational units, namely, the immediate office of the Registrar, the Judicial and Legal Services Division and the administrative and support services Division. UN ويتألف قلم المحكمة من ثلاث وحدات تنظيمية هي، المكتب المباشر للمسجل، وشُعبة الخدمات القضائية والقانونية، وشُعبة الخدمات الإدارية وخدمات الدعم.
    The Secretary-General had proposed reductions in administrative and support services that he judged to be feasible without affecting the implementation of mandates. UN وقد اقترح الأمين العام تخفيضات في الخدمات الإدارية وخدمات الدعم اعتبرها ممكنة التحقق من دون التأثير على تنفيذ الولايات.
    The Advisory Committee welcomes the additional measures taken regarding the outposting of administrative and support services in the Office of the United Nation High Commissioner for Refugees. Palestine refugees UN وترحب اللجنة الاستشارية بالتدابير الإضافية المتخذة بشأن نقل الخدمات الإدارية وخدمات الدعم خارج مقر مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين.
    1. The Dispute Tribunal shall be supported by Registries, which shall provide all necessary administrative and support services to it. UN قلم المحكمة 1 - تتلقى محكمة المنازعات الدعم من أقلام المحكمة التي تمدها بكافة الخدمات الإدارية وخدمات الدعم الضرورية.
    1. The Appeals Tribunal shall be supported by a Registry, which shall provide all necessary administrative and support services to it. UN 1 - تتلقى محكمة الاستئناف الدعم من قلم المحكمة الذي يمدها بكافة الخدمات الإدارية وخدمات الدعم الضرورية.
    The support component would rely on integrated administrative and support services to meet the logistical, material and administrative requirements of the mission for optimal effectiveness and efficiency. UN ويعتمد عنصر الدعم على الخدمات الإدارية وخدمات الدعم المتكاملة لتلبية احتياجات البعثة اللوجيستية، والمادية والإدارية بغية تحقيق أقصى قدر من الكفاءة والفعالية.
    Management and support services UN 28- الخدمات الإدارية وخدمات الدعم
    Other revenue represents revenue from cost recovery, revenue for specific Management and support services, reimbursements for support services provided, foreign exchange gains and other miscellaneous revenue. UN 81 - تمثل الإيرادات الأخرى إيرادات من استرداد التكاليف، وإيرادات الخدمات الإدارية وخدمات الدعم المحددة، واسترداد تكاليف خدمات الدعم المقدمة، ومكاسب صرف العملة، و إيرادات متنوعة أخرى.
    (b) Each Management and support services arrangement shall be covered by a written agreement between the United Nations and the entity on whose behalf the services are to be provided. UN (ب) يغطي كل ترتيب يتعلق بالخدمات الإدارية وخدمات الدعم باتفاق مكتوب بين الأمم المتحدة والكيان الذي ستقدم الخدمات لصالحه.
    In accordance with this decision, UNFPA has charged the multi-bilateral trust funds with Management and support services cost of $0.3 million and it is included in the income for reimbursable and support services of $4.5 million (statement I.2) and this income is credited to the biennial support budget (note 6). UN ووفقا لهذا المقرر، فإن الصندوق حمَّل الصناديق الاستئمانية المتعددة الأطراف والثنائية تكاليف الخدمات الإدارية وخدمات الدعم وقدرها 0.3 مليون دولار، وتم إدراجها في الإيرادات من تكاليف الخدمات التي تسدد وخدمات الدعم البالغة 4.5 مليون دولار (البيان أولا - 2) ويتم تقييد هذه الإيرادات في ميزانية الدعم لفترة السنتين (الملاحظة 6).
    managerial and support services (MSS) costs: The full range of management and administrative support provided directly to develop, oversee and monitor projects financed by co-financing contributions in accordance with the provisions of the funding agreement. UN تكاليف الخدمات الإدارية وخدمات الدعم: كل أنواع الدعم الإداري والتنظيمي المقدم بشكل مباشر لإعداد المشاريع الممولة من مساهمات التمويل المشترك وفقا لأحكام اتفاق التمويل وللإشراف على هذه المشاريع ورصدها.
    (e) Regulation 5.5: The Executive Director shall require reimbursement of managerial and support services costs associated with the management and administration of trust funds up to the amount authorized by the Executive Board. UN (هـ) البند 5-5: يشترط المدير التنفيذي رد التكاليف الخاصة بالخدمات الإدارية وخدمات الدعم المتعلقة بتسيير وإدارة الصناديق الاستئمانية في حدود المبلغ الذي يأذن به المجلس التنفيذي.
    14.22 The Office of the Executive Director provides executive and support services to the Executive Director and the Deputy Executive Director, as well as to the senior management of UNEP. UN 14-22 ويقدم مكتب المدير التنفيذي الخدمات الإدارية وخدمات الدعم للمدير التنفيذي ونائب المدير التنفيذي وكذلك لكبار موظفي الإدارة في برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    The Committee is of the opinion that the implementation of the recommendations of the consultancy study would lead to tangible streamlining in the administrative and support services provided by the Registrar's Office and lead to a redeployment of posts. UN ومن رأي اللجنة أن تنفيذ توصية الدراسة الاستشارية من شأنه أن يؤدي إلى اتساق ملموس في الخدمات الإدارية وخدمات الدعم التي يوفرها مكتب المسجل، كما سيؤدي إلى نقل للوظائف.
    My delegation appreciates the efforts of the Secretary-General in improving the Secretariat's delivery of administrative and support services to the Organization. UN ويقدر وفدي جهود اﻷمين العام الرامية إلى تحسين إيصال الخدمات اﻹدارية وخدمات الدعم إلى المنظمة.
    27H.2 During the biennium 1996-1997, the Office has concentrated its efforts on finalizing the integration and rationalization of the previously separate administrative and support operations. UN ٧٢ حاء - ٢ وخلال فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ ركز المكتب جهوده على إنجاز إدماج وترشيد عمليتي الخدمات اﻹدارية وخدمات الدعم اللتين كانتا مستقلتين سابقا.
    It is composed of three main organizational units, namely, the Immediate Office of the Registrar, the Judicial and Legal Services Division and the Division of Administrative Support Services. UN ويتألف من ثلاث وحدات تنظيمية رئيسية وهي، المكتب المباشر لرئيس القلم، وشعبة الخدمات القضائية والقانونية وشُبعة الخدمات الإدارية وخدمات الدعم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد