ويكيبيديا

    "الإرهاب بكل أشكاله" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • terrorism in all its forms
        
    • all forms of terrorism
        
    • terrorism in all of its forms
        
    • terrorism in all forms
        
    Here, we must condemn terrorism in all its forms and manifestations, by whomever committed, wherever and for whatever purposes. UN وهنا، يتعين علينا أن ندين الإرهاب بكل أشكاله ومظاهره، أياً كان مرتكبوه وأينما كان ولأي غرض كان.
    Such despicable acts only strengthen our resolve to fight terrorism in all its forms and manifestations. UN هذه الأعمال الشنيعة لن تؤدي إلا إلى تقوية عزمنا على محاربة الإرهاب بكل أشكاله ومظاهره.
    Tajikistan condemns terrorism in all its forms and manifestations. UN وتدين طاجيكستان الإرهاب بكل أشكاله ومظاهره.
    The world must unite to fight against terrorism in all its forms and root out this modern-day evil. UN وينبغي للعالم كله أن يتحد من أجل مكافحة الإرهاب بكل أشكاله واستئصال هذا الشر المعاصر من جذوره.
    Nigeria condemns terrorism in all its forms and manifestations. UN إن نيجيريا تدين الإرهاب بكل أشكاله ومظاهره.
    The Strategy covers all acts of terrorism in all its forms and manifestations, including in particular State terrorism. UN تشمل الاستراتيجية جميع أعمال الإرهاب بكل أشكاله ومظاهره، بما في ذلك إرهاب الدولة بوجه خاص.
    We are hopeful that this resolution will be translated into a practical, cohesive strategy with the objective of countering -- in an effective manner -- the scourge of terrorism in all its forms and manifestations. UN ويحدونا الأمل في ترجمة هذا القرار إلى استراتيجية عملية ومتسقة بهدف مكافحة آفة الإرهاب بكل أشكاله ومظاهره بطريقة فعالة.
    We condemn terrorism in all its forms and manifestations, wherever and by whomever it is committed. UN إننا ندين الإرهاب بكل أشكاله وتجلياته، أينما ارتُكب وأيا كان مرتكبه.
    Micronesia condemns, in the strongest terms, terrorism in all its forms and manifestations. UN وميكرونيزيا تدين بأشد العبارات الإرهاب بكل أشكاله ومظاهره.
    :: While terrorism in all its forms is rejected as a crime, Iraqi resistance is a legitimate right; UN المقاومة العراقية حق مشروع، ولكن الإرهاب بكل أشكاله جريمة مرفوضة.
    Ethiopia rejects terrorism in all its forms and manifestations. UN إن إثيوبيا ترفض الإرهاب بكل أشكاله ومظاهره.
    Members will condemn terrorism in all its forms and manifestations, committed by whomever, wherever, for whatever purpose. UN إنكم سوف تدينون الإرهاب بكل أشكاله ومظاهره أيا كان مرتكبه وأينما وقع وبغض النظر عن مقصده.
    We must fight terrorism, in all its forms, outlaw it and eliminate it. UN ويجب علينا أن نحارب الإرهاب بكل أشكاله وأن نمنعه وأن نقضي عليه.
    We express our sympathy to the victims and strongly condemn terrorism in all its forms and manifestations. UN ونعرب عن مواساتنا للضحايا ونشجب الإرهاب بكل أشكاله ومظاهره.
    There is an urgent need to take concerted action to fight terrorism in all its forms and manifestations. UN وهناك حاجة ملحة لاتخاذ تدابير متضافرة لمكافحة الإرهاب بكل أشكاله وصوره.
    We all agree that terrorism in all its forms and manifestations is a crime against humanity. UN إننا نتفق جميعا على أن الإرهاب بكل أشكاله ومظاهره جريمة ضد الإنسانية.
    We would like to emphasize that the Kingdom of Saudi Arabia condemns terrorism in all its forms. UN ونؤكد هنا أن المملكة العربية السعودية تدين الإرهاب بكل أشكاله.
    There should never be any doubt about our unflinching resolve to cooperate with others in combating terrorism in all its forms. UN ويجب أن لا يكون هناك شك حول عزمنا الذي لا يتزعزع في التعاون مع الآخرين في مكافحة الإرهاب بكل أشكاله.
    We wish to commend the Council for its pivotal role in the global campaign against terrorism in all its forms and manifestations. UN ونود أن نشيد بالمجلس على دوره المحوري في الحملة العالمية لمكافحة الإرهاب بكل أشكاله ومظاهره.
    39. Mr. Al-Hajri (Qatar) said that his country vigorously condemned all forms of terrorism. UN 39 - السيد الهاجري (قطر): قال إن بلده يدين بشدة الإرهاب بكل أشكاله.
    CELAC strongly condemned terrorism in all of its forms and manifestations and stressed the need to bring perpetrators to justice. UN وتدين جماعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بشدة الإرهاب بكل أشكاله ومظاهره وتشدد على ضرورة تقديم مرتكبيه إلى العدالة.
    Myanmar unequivocally condemns terrorism in all forms and manifestations. UN وتدين ميانمار بشكل مطلق الإرهاب بكل أشكاله ومظاهره.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد