ويكيبيديا

    "الإزدحام" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • rush
        
    • crowd
        
    • Traffic
        
    • Crush
        
    • crowded
        
    • overcrowded
        
    Be lucky if I get out of town before rush hour. Open Subtitles سأكون محظوظاً إذا إنتهيت من أعمالي لأراه قبل ساعات الإزدحام
    Checkout lines were worse than rush hour on the 95. Open Subtitles خطوط خروج كانت أسوأ من ساعة الإزدحام في الـ95.
    Blue plaid shirt, media box, carrying a bag, heading north through the crowd. Open Subtitles يرتدي قميص أزرق اللون منقوش ، يقف بساحة وسائل الإعلام يحمل حقيبة وهو يتجه شمالاً من خلال الإزدحام
    Ay, there's no way we're gonna make it through that crowd. Open Subtitles من المحال أن تستطيع إيصالها خلال ذلك الإزدحام
    Video footage from some guy in the Traffic jam. Open Subtitles لقطات فيديو من بعض الشباب أثناء الإزدحام المروري
    At maximum speed baring any unforeseen Traffic anomalies, we can be there in 3 hours and 17 minutes. Open Subtitles بسرعتنا القصوى و بعد تفادى الإزدحام المرورى يمكننا أن نكون هناك خلال 3ساعات و 17 دقيقة
    And now I wander the same realm as Candy Crush. Open Subtitles والآن أنا يهيمون على وجوههم في نفس المجال كما كاندي الإزدحام.
    The 109th day of the hearing in Stammheim was unusually crowded this morning. Open Subtitles اليوم 109 لسماع جلسة ستامهم الإزدحام كان غير عادي هذا الصباح
    Girl almost kills boy by running a red light at rush hour. Open Subtitles كادت الفتاة أن تقتل الفتى من خلال المرور عند الإشارة الحمراء في ساعة الإزدحام.
    It's not rol ler-skati ng down Massach usetts Aven ue in rush hou r. Open Subtitles الأمر ليس كالتزلج في شارع ماستشوسيس عند ساعة الإزدحام
    Only blip in this plan was that you never would have used your ring on that truck in the middle of rush hour. Open Subtitles إلاّ أنّ أمراً واحداً بهذه الخطّة هو أنكَ ما كنتَ لتستخدم حلقتكَ على تلكَ الشاحنة خلال ساعة الإزدحام
    Every 50 years or so, when I wanna get away from the rush, Open Subtitles كل 50 عاماً تقريباً عندما أريد الابتعاد عن الإزدحام
    I'll still take 6th Avenue at rush hour over an office with a view. Open Subtitles ساختار الجادة السادسة وقت الإزدحام بدل مكتب يطل على مناظر
    So I tried to go after her, but I couldn't because of the crowd. Open Subtitles لذا حاولت اللحاق بها، ولم أستطع بسبب الإزدحام.
    That's right, because the more guilty people who commit suicide, the less will crowd the courts. Open Subtitles هذا صحيح لأنه كلما زاد عدد الأشخاص المذنبين الذين إنتحروا كلما قل الإزدحام في المحاكم
    Do you think this oceanic crowd has made me feel any less lonely? Open Subtitles أتظنّين أنّ هذا الإزدحام الشديد قد جعل من شعوري بالوحدة أقلّ؟
    Today will be a lot of Traffic. It's gonna be hell. Open Subtitles اليوم سوف يكون الإزدحام شديداً ستكون حركة السير شبه متوقفة
    No, monkey, I'm sure he's just stuck in Traffic. Open Subtitles لا يا عزيزتي ، أنا واثقة أنه عالق في الإزدحام المروري
    Hey, man, you're the one who chose to stay in Traffic jam paradise. Open Subtitles انت من اخترت البقاء في جنة الإزدحام المروري
    And there's no way I was going to let you stay in a room without Candy Crush. Open Subtitles وليس هناك وسيلة كنت ذاهبا لتمكنك الإقامة في الغرفة دون كاندي الإزدحام.
    Come to think of it, he said something in the elevator about having a Crush on someone. Open Subtitles تعال للتَفكير به، قالَ شيءاً في المصعدِ حول إمتِلاك a الإزدحام على شخص ما.
    Don't go working too hard on that Crush. Open Subtitles لا تعمل بصعوبه شديده فى هذا الإزدحام (مى مى)
    At night it was so crowded that we had to take turns in sleeping. Open Subtitles وفى الليل كان الإزدحام شديدا حتى أنه كان علينا أن نتلوى حتى نتمكن من النوم
    And perhaps even a bit overcrowded with your guests from the United Nations. Open Subtitles وربما شديد الإزدحام نوعاً ما مستوي مَع ضيوفِكَ مِنْ الأُمم المتّحدةِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد