In the meantime, I think we should continue the interrogation. | Open Subtitles | في هذه الأثناء، أعتقد نحن يجب أن نواصل الإستجواب |
It was my first exposure to that kind of interrogation technique. | Open Subtitles | كانت أول مرة أواجه فيها ذلك النوع من أساليب الإستجواب. |
Please tell me that this interrogation is nearly over. | Open Subtitles | رجاءً أخبرني بأن هذا الإستجواب قارب على الإنتهاء. |
THEY ALREADY BROUGHT ME IN FOR questioning THIS MORNING. | Open Subtitles | لقد استدعوني سلفا هذا. الصباح من أجل الإستجواب |
The director wasn't taking me to any black site for questioning | Open Subtitles | المُدير لم يكُن ليصطحبني إلى موقع أسود من أجل الإستجواب |
You're lucky you are the most suspicious interview of all time. | Open Subtitles | أنت مَحظوظ لأنك كنت الأكثر ريبةً أثناء الإستجواب طوال الوقت. |
Can't wait to get her into an interrogation room... see what makes her tick. | Open Subtitles | لا أطيق صبرًا حتى اضعها في غرفة الإستجواب لأعرف ما الذي يُغضبها |
If you fail, her name will be the first thing I spill under interrogation. | Open Subtitles | إن فشلت، فإسمها سيكون أول شيء أقوله في الإستجواب أناس ماتوا لأجلِك |
Mr. President, enhanced interrogation does not work. | Open Subtitles | سيدي الرئيس ذلك النوع من الإستجواب لا ينفع |
Enhanced interrogation techniques will also be used on you if you're ever caught, so today we're going to teach you how to survive, evade, and resist them. | Open Subtitles | تقنيات الإستجواب المطورة تستعمل أيضاً عليك عندما يمسك بك، واليوم سوف نعلمك |
Makes me wonder how much food and water he had during his 11 hours of interrogation. | Open Subtitles | يجعلني أتسائل عن مقدار الطعام و المياه التي حصل عليها خلال 11 ساعة من الإستجواب |
During the interrogation, Detective Murphy told Richard that Layla's body had been dragged. | Open Subtitles | أثناء الإستجواب المحقق مورفي أخبر ريتشارد أنه تم جر جثة ليلى |
If Richard had money, a lawyer would've been next to him in that interrogation room. | Open Subtitles | إذا كان يملك ريتشارد المال كان ليتواجد محامي بجواره في غرفة الإستجواب |
On the fateful day, did the defendant asked you all left the interrogation room? | Open Subtitles | في اليوم المشؤوم، هل صحيحٌ أنّ المتّهم طلبَ منكم مغادرة غرفة الإستجواب جميعًا؟ |
I want to hold him overnight for more questioning. | Open Subtitles | أريد أن أحبسه هنا الليلة للمزيد من الإستجواب |
So this line of questioning is getting us no place. | Open Subtitles | لذا هذا الخط من الإستجواب لن يصل بنا لشيء |
I wonder about you sometimes, Henry. You may fold under questioning. | Open Subtitles | أتعجب بشأنك أحياناً يا هنري قد تضعف تحت ضغط الإستجواب |
There are no consultants allowed in the interview room without the presence of an authorized shaman. | Open Subtitles | لا يُسمح بدخول المستشارين بدخول غرفة الإستجواب دون حضور شامان مُرخّص. |
Well, we're about to start voir dire, and I'm not going to allow anybody to manipulate my jury. | Open Subtitles | حسنًا،نحن على وشك البدء في الإستجواب التمهيدي و لن أسمح لأي أحد بأن يتلاعب بهيئة مُحلفيني |
Start by finding and debriefing all of the original investigators. | Open Subtitles | ابدءوا بالبحث و الإستجواب كل المحقّقين الأصليين |
We met at the debrief a few weeks ago. | Open Subtitles | لقد تقابلنا في الإستجواب قبل . عدّة أسابيع |
It is a tenet of Church teaching that a confession attained by'The question'constitutes ultimate proof. | Open Subtitles | الإعتراف إنه شئ أساسي في الكنيسة إن الإعتراف الناتج عن الإستجواب يعني دليل قاطع ونهائي |
Associated Attorney incident Byeon Jae Wook who use violence during interrogations, causing the death of a suspect, | Open Subtitles | بشأن حادثة المُدّعي بيون جاي ووك ،الذي استخدم العنف أثناء الإستجواب |
I need you to give me access to the investigation material. | Open Subtitles | أريدك أن تعطيني تصريح الدخول إلى إجراءات الإستجواب |
Construction standards aren't what they were during the inquisition. | Open Subtitles | معايير البناء لم تؤخذ في الحسبان أثناء الإستجواب |
Look, you don't need to worry over trivia This enquiry, press conference... it's all make-believe You guys won't be harmed | Open Subtitles | تناول بعض الشاي لا داعي للخوف من التفاهات هذا الإستجواب والصحافه كلها هراء |
Look, I-I'm sure that the constant cross-examination made you very popular as a child, but... | Open Subtitles | انصت، أنا متأكد أن الإستجواب المستمر يجعلك تحظى بشعبية كبيرة كالطفل، لكن |