Women are more often defendants for spreading false rumors. | UN | :: كثيرا ما تُتهم النساء بنشر الإشاعات الكاذبة. |
Then you must also know that those rumors have never been proven. | Open Subtitles | إذن عليك أن تعلم أيضاً أن تلك الإشاعات لم تثبت أبداً |
The rumors about Iraq using missiles are probably true. | Open Subtitles | الإشاعات عن إستخدّام العراق لصواريخ على الأرجح صحيحة |
The purpose of the mission was to ascertain the truth of persistent rumours circulating in these areas. | UN | وكان هدف هذه المهمة هو التحقق من صحة الإشاعات المستمرة التي تروج في تلك الأماكن. |
However, no cases were ever proven and the rumours petered out. | UN | غير أنه لم يتم أبداً إثبات أي حالة وتلاشت الإشاعات. |
But they mustn't believe the rumor that she's fatally ill. | Open Subtitles | لكن لا يجب أن يصدقوا الإشاعات بأن مرضها خطير |
Which means if rumors about them continue to circulate, | Open Subtitles | ممّا يعني أنه اذا استمرت الإشاعات تدور حولهم |
Are these rumors true that you're descended from the British nobility? | Open Subtitles | أصحيحة الإشاعات التي تقول بأنك من نسل النبلاء الانجليز ؟ |
"rumors from grandview said residents there became sick "with a strange fever. | Open Subtitles | الإشاعات من جراندفيو تقول بأن السكان أصبحوا مرضى بسبب حمى غريبة |
Yeah, and rumors of your wussiness are a hundred percent true. | Open Subtitles | أجل ، لكن الإشاعات عن حماقتك وجبنك كانت صحيحة بالكامل |
Then the rumors began, about you and me. All that tittle-tattle. | Open Subtitles | ثم بدأت الإشاعات تظهر عني وعنك كل تلك الكلمات الصغيرة |
I wish you'd stop spreading bad rumors about people. | Open Subtitles | يا ليت تتوقف عن إخراج الإشاعات على الناس |
In Athens this morning, the Italian ambassador denied rumors.... | Open Subtitles | في أثينا هذا الصباح أنكر السفير الإيطالي الإشاعات |
rumors flew that the actress would soon be replaced. | Open Subtitles | و سرت الإشاعات أن الممثلة سيتم إستبدالها قريبا |
And then the rumors startedand the parents stopped sending their kids. | Open Subtitles | و عندها بدأت الإشاعات و توقف الآباء عن ارسال أولادهم |
I've been checking out rumours of how those witnesses really die. | Open Subtitles | أنا اتفحص الإشاعات عن كيف هؤلاء الشهود في الواقع ماتوا. |
Now, you all might've heard rumours about the armada happening soon. | Open Subtitles | ربّما تكونون قد سمعتم الإشاعات حول الأسطول الذي سيصل قريباً |
Well...umm...there are lots of b...bad rumours about her, but... | Open Subtitles | ،أنت تعلم أن هناك بعض الإشاعات السيئة حولها |
You just say the word and the rumor mill will be ignited. | Open Subtitles | أنت فقط أخبريني وسـتبدأ الإشاعات بالانتشار |
I doubt we'll get a warrant on hearsay evidence. | Open Subtitles | أشك اننا سنحصل على مذكرة بسبب أدلة الإشاعات |
Yet according to the practice as understood in the abovementioned countries, the crime of honour is decided on the basis of mere suspicion and rumour. | UN | أما ما يجري في الواقع في البلدان الآنفة الذكر فهو أن جريمة غسل العار تقع استناداً إلى الشبهات أو الإشاعات. |
actually, the buzz says their summer-wheat-number-four hair color is natural. | Open Subtitles | فى الحقيقة , الإشاعات تقول أن لون شعرهما طبيعى |
Dickie and Peter together. That's just too good Gossip. | Open Subtitles | ديكي و بيتر سوياً هذا جيد لإطلاق الإشاعات |
Bracken must have heard about what they were doing through the grapevine. | Open Subtitles | لابدّ أنّه سمع حول ما كانوا يفعلون من خلال الإشاعات. |