ويكيبيديا

    "الإصدارات الجديدة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • new releases
        
    • new versions
        
    • new issues
        
    At least two servers would be required: one for quality assurance to test new releases and one for production. UN وسيكون من الضروري توفير حاسوبي خدمة مركزيين على الأقل: أحدهما لضمان الجودة لاختبار الإصدارات الجديدة والآخر للإنتاج.
    I got all the new releases. Open Subtitles حصلت جميع الإصدارات الجديدة.
    (b) Adapting services and infrastructure to changing business needs, including implementation of new releases of the Integrated Management Information System; UN (ب) تكييف الخدمات والهياكل الأساسية مع الاحتياجات المتغيرة في هذا المجال، بما في ذلك تنفيذ الإصدارات الجديدة لنظام المعلومات الإدارية المتكامل؛
    The general objective of the Working Group is to support countries of the region in adopting or adapting the new versions of the international classifications, in order to contribute to the development of official statistics in the various statistical programmes. UN ويتمثل الهدف العام الذي ينشده الفريق العامل في تقديم الدعم لبلدان المنطقة في اعتماد الإصدارات الجديدة للتصنيفات الدولية أو تكييفها من أجل الإسهام في وضع إحصاءات رسمية في مختلف البرامج الإحصائية.
    As in the past four years, Latin America accounted for more than half of all new issues in 2001, and its share in net issues in that year exceeded 85 per cent. UN وكما كانت عليه الحال في السنوات الأربع الماضية، أصدرت أمريكا اللاتينية أكثر من نصف جميع الإصدارات الجديدة لعام 2001، حتى أن حصتها في صافي الإصدارات خلال تلك السنة زادت على 85 في المائة.
    (b) Adapting services and infrastructure to changing business needs, including implementation of new releases of the Integrated Management Information System; UN (ب) تكييف الخدمات والهياكل الأساسية مع الاحتياجات المتغيرة في هذا المجال، بما في ذلك تنفيذ الإصدارات الجديدة لنظام المعلومات الإدارية المتكامل؛
    Um, right there in new releases. Open Subtitles -هُناك عِند الإصدارات الجديدة .
    Um, right there in new releases. Open Subtitles -هُناك عِند الإصدارات الجديدة .
    18. In 2009, the ASYCUDA Central Team continued to provide technical assistance and support (online, by mail, phone, etc, for system maintenance) and in the field (for implementation of new releases, adaptation to new hardware or software, improvement of functionalities etc). UN 18- وفي عام 2009، واصل الفريق المركزي الخاص ببرنامج أسيكودا تقديم المساعدة والدعم التقنيين (لصيانة النظام عن طريق شبكة الإنترنت والبريد والهاتف وغير ذلك من وسائل الاتصال) وفي الميدان (لتطبيق الإصدارات الجديدة أو التكييف مع أجهزة أو برامج حاسوب جديدة أو تحسين وظائف البرنامج أو غير ذلك).
    With the implementation in early 2008 of Information Technology Infrastructure Library-compliant change management procedures throughout the information and communications technology services, the testing of new releases is now a mandatory part of all requests for changes; all new releases are verified and formally approved by the Technical Review Board before implementation. UN بعد تنفيذ إجراءات إدارة التغيير، في أوائل عام 2008، بما يتماشى مع ما تنص عليه وثائق الهياكل الأساسية لتكنولوجيا المعلومات، وذلك في دوائر تكنولوجيا المعلومات والاتصالات بأسرها، أصبح اختبار الإصدارات الجديدة الآن جزءا إلزاميا في جميع طلبات إدخال التغييرات؛ وصارت جميع الإصدارات الجديدة خاضعة للتحقق والموافقة الرسمية على يد مجلس الاستعراض التقني قبل التنفيذ.
    3. As indicated in the report (ibid., para. 3 and annex I), during the reporting period, IMIS activities included the standardization of the system worldwide, the completion of enhancements to the system to facilitate its implementation at offices away from Headquarters, the implementation of new releases by both offices away from Headquarters and other organizations and the completion of the set-up of the IMIS maintenance team. UN 3 - وشهدت الفترة المشمولة بالتقرير، كما هو مشار إليه في التقرير (المرجع نفسه، الفقرة 3 والمرفق الأول منـه)، أنشطة عديدة منها توحيد النظام على نطاق العالم، واستكمال تحسينات النظام لتسهيل تنفيذه في المكاتب البعيدة عن المقر، وتنفيذ الإصدارات الجديدة سواء من قبل المكاتب البعيدة عن المقر أو المنظمات الأخرى، واستكمال إنشاء فريق صيانة نظام المعلومات الإدارية المتكامل.
    So tell me, these are all new versions, new masters of your classics, right? Open Subtitles لذا أخبرني هذه الإصدارات الجديدة
    :: Under official travel, $12,000 to provide user support and training to mission personnel on the use of Inspira; $16,000 to provide technical support to ensure operational compliance and efficiency at the Inspira Support Centre in Bangkok; and $5,000 for training of staff of the Human Resources Information Systems Section on new versions of the software used to support the Inspira modules (see A/67/756, paras. 439 and 441); UN في إطار السفر في مهام رسمية، 000 12 دولار لتوفير الدعم للمستخدمين والتدريب لأفراد البعثات على استخدام إنسبيرا؛ و 000 16 دولار لتقديم الدعم التقني لضمان الامتثال التشغيلي والكفاءة التشغيلية في مركز دعم إنسبيرا في بانكوك؛ و 000 5 دولار لتدريب موظفي قسم نظم معلومات الموارد البشرية على الإصدارات الجديدة من البرمجيات المستخدمة لدعم وحدات إنسبيرا (انظر A/67/756، الفقرتين 439 و 441)؛
    441. The amount of $22,000 is proposed to undertake the following training-related activities: mission readiness training for mission focal points in peacekeeping missions ($17,000) and training of staff of the Human Resources Information Systems Section on new versions of the software used to support the Inspira modules ($5,000). UN 441 - ويُقترح رصد مبلغ قدره 000 22 دولار للاضطلاع بالأنشطة التالية ذات الصلة بالتدريب: التدريب على التأهب للعمل في البعثات لجهات تنسيق بعثات حفظ السلام (000 17 دولار)، وتدريب موظفي قسم نظم معلومات الموارد البشرية على الإصدارات الجديدة للبرامجيات المستخدمة لتلبية متطلبات وحدات نظام إنسبيرا (000 5 دولار).
    Gross issues in the region more than halved between 1997 and 2001, and net issues fell even more sharply, turning negative in 2001, as new issues were more than offset by the refinancing of maturing securities. UN فقد انخفضت عمليـــات الإصدار الإجمالية في المنطقة إلى أكثـــر من النصف بين عامي 1997 و 2001، بل إن الإصدارات الصافية انخفضت حتى بشكل أكثر حدة فشهد عام 2001 نسبة إصدار سلبية بسبب فيض الإصدارات الجديدة على إعادة تمويل السندات المستحقة.
    Maturities remained at approximately seven years, while the average cost of new issues hovered around an annual rate of 11 per cent in the first quarter, before rising to 14 per cent in September and then dropping slightly thereafter. UN واستمرت آجال الاستحقاق لمدة سبع سنوات تقريبا في حين تراوح متوسط تكلفة الإصدارات الجديدة بين معدل سنوي قدره 11 في المائة في الفصل الأول قبل أن يرتفع إلى نسبة 14 في المائة في أيلول/سبتمبر وينخفض بعد ذلك بدرجة ضئيلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد