ويكيبيديا

    "الإصطناعية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Synthetic
        
    • artificial
        
    • prosthetic
        
    • prosthetics
        
    • satellite
        
    They were based on a program called Synthetic Soul. Open Subtitles "إعتمد هذا المشروع على برنامج يُدعى الروح الإصطناعية."
    They were based on a program called Synthetic Soul. Open Subtitles {\1cHC0C0C0\4cHFFCC00}إعتمد هذا المشروع على" ".برنامج يُدعى الروح الإصطناعية
    His new artificial intelligence allows him to maximize his initial programming. Open Subtitles إستخباراته الإصطناعية الجديدة يَسْمحُ له للتَزْييد برمجته الأولية.
    So, anyway, all I'm saying is marriage is just all of these artificial restrictions. Open Subtitles إذاً، على أيّة حال، كُل ما أقُولُه هو أن الزواج هو مُجرد كُل تِلك القيود الإصطناعية.
    I doubt you'll be needing that prosthetic much longer. Open Subtitles أشك أنك قد تحتاج لتلك اليد الإصطناعية بعد الآن.
    Detective, I can be blamed for many horrible things, but Synthetic souls are not one of those horrible things. Open Subtitles أيها المحقق، يمكنني أن الٌام لكثير من الأشياء الرهيبة ولكن الأرواح الإصطناعية ليست واحدة من تلك الأشياء الرهيبة
    They were based on a program called Synthetic Soul. Open Subtitles "إعتمد هذا المشروع على برنامج يُدعى الروح الإصطناعية."
    They were based on a program called Synthetic Soul. Open Subtitles "إعتمد هذا المشروع على برنامج يُدعى الروح الإصطناعية."
    They were based on a program called Synthetic Soul. Open Subtitles "إعتمد هذا المشروع على برنامج يُدعى الروح الإصطناعية."
    They were based on a program called Synthetic Soul. Open Subtitles اعتمد هذا المشروع على" "برنامج يُدعى الروح الإصطناعية
    They were based on a program called Synthetic Soul. Open Subtitles "اعتمد هذا المشروع على برنامج يُدعى الروح الإصطناعية."
    The City's outer buildings are decompressing and shutting down their artificial gravity. Open Subtitles بنايات المدينةَ الخارجيةَ تخفّفُ الضغط وتغلق جاذبيتهم الإصطناعية
    artificial intelligences do not have teen fetishes. Wait! Open Subtitles العبقرية الإصطناعية ليس لديها شهوة جنسية
    And these circuits act as artificial atoms in a regular material, except now we've made an artificial material. Open Subtitles وتعمل هذه الدوائر كالذرّات الإصطناعية في المادة العادية، ماعدا الآن لقد قدمنا بصنع مادة اصطناعية
    Too close. Should I engage the artificial gravity now? Open Subtitles قريب جداً، هل يجب أن أشغل الجاذبية الإصطناعية الآن؟
    Daniel, maybe if she's forced to confront the fact that she's an artificial life form, it could change any pre-program priorities that she's adhering to. Open Subtitles دانيال ربما إذا أجبرت على معرفة أنها شكل من الحياة الإصطناعية يمكن أن يغير أي برنامج قبل الأولويات التي تتبعها
    I'll never forget the time he taught me the dangers of using F, D and C artificial colors. Open Subtitles انا لن انسى الوقت الذي علمني فيه أخطار إستعمال إف، دي وسي الألوان الإصطناعية
    prosthetic bodies give them second lives and much more fulfilling lifestyles. Open Subtitles يريدون أن تعطيهم الأجساد الإصطناعية حياة ثانية
    You don't need to devote so much of your prosthetic memory to it. Open Subtitles لا يجب عليك أن تكرسي الكثير من ذاكرتك الإصطناعية من أجلها.
    The serial number for this prosthetic eye is discernible. Open Subtitles إن الرقم التسلسلي على هذه العين الإصطناعية يمكن قرائتهُ
    I remove the differences, that might subtract the prosthetics. Open Subtitles أزلتُ الإختلافات، ذلك قد يُسقط الأعضاء الإصطناعية.
    For several years, the Atlanteans held off their attackers, relying on the city shield and superior weaponry, including the satellite system. Open Subtitles لسنوات عديدة تمكن الإتلانتيين من صد الهجمات بإعتمادهم على دروع المدينة و تسليحها المتفوق بما فى ذلك أقمارهم الإصطناعية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد