management framework for funding, resource management and inter-agency coordination of environmental activities; and | UN | الإطار الإداري لتمويل الأنشطة البيئية وإدارة مواردها وتنسيقها على نحو مشترك بين الوكالات؛ |
Status of ICT management framework Management framework for ICT Goal | UN | حالة الإطار الإداري لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
Create the ICT performance management framework | UN | إنشاء الإطار الإداري لأداء تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
Of the seven recommendations, UNDP's current administrative framework addresses the aim of six of these recommendations. | UN | ومن بين التوصيات السبع، فإن الإطار الإداري للبرنامج الإنمائي الحالي يعالج هدف ستة من هذه التوصيات. |
The local government and agriculture departments make up the administrative framework in respect of Article 14 at the provincial levels. | UN | وتشكل إدارات الحكم المحلي والزراعة الإطار الإداري الخاص بالمادة 14 على الصعيد الإقليمي. |
Delays in the establishment of the Transportation and Movement Integrated Control Centre governance framework | UN | حالات تأخر في إنشاء الإطار الإداري لمركز المراقبة المتكاملة للنقل والحركة |
Following the adoption of the Global Compact governance framework in 2005, the Secretary General of the International Chamber of Commerce was appointed to the Global Compact Board and regularly participates personally in Board meetings. | UN | فبعد اعتماد الإطار الإداري للاتفاق العالمي في عام 2005، عُيِّن الأمين العام للغرفة في مجلس إدارة الاتفاق العالمي، وأصبح يشارك شخصيا وبانتظام في اجتماعات المجلس. |
Develop budgetary and financial management framework | UN | وضع الإطار الإداري لشؤون الميزانية والمالية |
The overall plan and proposed timeline for implementing the management framework are also submitted for consideration. | UN | كذلك يقدم التقرير خطة عامة وجدولا زمنيا مقترحا لتنفيذ الإطار الإداري. |
management framework for the implementation of the information and communications technologies strategy | UN | الإطار الإداري لتنفيذ استراتيجية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
management framework for information communications technologies | UN | الإطار الإداري لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
Create ICT performance management framework | UN | وضع الإطار الإداري لأداء تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
Develop budgetary and financial management framework | UN | وضع الإطار الإداري لشؤون الميزانية والمالية |
The further development of the Human Resources management framework while ensuring its effectiveness and efficiency | UN | مواصلة تطوير الإطار الإداري للموارد البشرية، مع ضمان كفاءته وفعاليته |
- The management framework for funding, resource management and inter-agency coordination of environmental activities. | UN | :: الإطار الإداري للتمويل وإدارة الموارد والتنسيق فيما بين الوكالات في مجال الأنشطة البيئية. |
administrative framework for Implementation of the Convention MoWA: | UN | الإطار الإداري لتنفيذ الاتفاقية |
The international community, for its part, must ensure that the appropriate interim administrative framework is in place for the future democratic sustainability of the provisional institutions. | UN | وعلى المجتمع الدولي من جانبه أن يكفل وضع الإطار الإداري المؤقت المناسب من أجل استدامة ديمقراطية المؤسسات المؤقتة في المستقبل. |
94. The Department of Labour Relations is a division of the administrative framework for the enforcement of the provisions of labour laws in Saint Lucia. | UN | 94- وتمثل إدارة علاقات العمل جزءاً من الإطار الإداري لإنفاذ قوانين العمل في سانت لوسيا. |
administrative framework for the Implementation of the Convention. | UN | الإطار الإداري لتنفيذ الاتفاقية |
It would be possible to adopt this way of working within the existing United Nations governance framework as the contingency would be pre-approved by the Procurement Division. | UN | وسيكون من الممكن اعتماد طريقة العمل هذه ضمن الإطار الإداري للأمم المتحدة القائم حاليا حيث أن شعبة المشتريات هي التي تصادق مسبقا على المتطلبات الطارئة. |
38. Figure II below illustrates the composition, structure and reporting lines of the proposed governance framework: | UN | 38 - ويبيّن الشكل الثاني الوارد أدناه تكوين الإطار الإداري المقترح وهيكله وتسلسله الإداري: |
OIOS believes that a governance framework is an essential element in managing the IMIS programme and ensuring the sustained development and maintenance of the system. | UN | ويعتقد مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن الإطار الإداري عنصر أساسي في إدارة برنامج نظام المعلومات الإدارية المتكامل، وفي مواصلة تطوير وتشغيل النظام. |
:: Introduction of integrated coastal management into the administrative and legal framework | UN | :: إدخال نظام للإدارة الساحلية المتكاملة في الإطار الإداري والقانوني |