ويكيبيديا

    "الإطار التمويلي المتعدد السنوات الثاني" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • second MYFF
        
    • the second multi-year funding framework
        
    In addition to articulating the strategic goals of UNDP, the second MYFF should be a more versatile tool than the first in enhancing corporate accountability. UN وبالإضافة إلى وضع الأهداف الاستراتيجية للبرنامج الإنمائي، يجب أن يكون الإطار التمويلي المتعدد السنوات الثاني أداة أكثر تنوعا من الأول في تعزيز مساءلة البرنامج.
    This validation of the UNDP focus areas should in turn enhance the value of the second MYFF as a policy and planning instrument. UN وينبغي أن يعزز التصديق على المجالات التي يركز عليها البرنامج الإنمائي من قيمة الإطار التمويلي المتعدد السنوات الثاني كأداة للتخطيط والسياسات العامة.
    The IRF, together with the SRF described in chapter V above, constitutes the second MYFF. UN ويشكل إطار الموارد المتكاملة إلى جانب إطار النتائج الاستراتيجية الوارد وصفه في الفصل الخامس أعلاه الإطار التمويلي المتعدد السنوات الثاني.
    5. The overall strategy of the organization for the period 2004-2007 is presented in the second multi-year funding framework, 2004-2007. UN 5 - وترد الاستراتيجية العامة للمنظمة للفترة 2004-2007 في الإطار التمويلي المتعدد السنوات الثاني للفترة 2004-2007.
    In addition, UNDP has harmonized the requirements of the Unified Budget and Workplan with the HIV/AIDS goal in the second multi-year funding framework, 2004-2007. UN وعلاوة على ذلك، واءم البرنامج احتياجات الميزانية وخطة العمل الموحدتين مع الهدف المتوخى في مجال فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز في الإطار التمويلي المتعدد السنوات الثاني للفترة 2004-2007.
    It is assumed that within the framework of the second MYFF, voluntary contributions to UNDP core resources will increase to $800 million in 2004, $900 million in 2005, $1 000 million in 2006, and to $1 100 million in 2007.[4] UN يفترَض أن التبرعات المقدمة إلى الموارد الأساسية للبرنامج الإنمائي ستزيد ضمن الإطار التمويلي المتعدد السنوات الثاني لتصل إلى 800 مليون دولار
    The Board urged UNFPA to ensure that the second MYFF becomes the main policy document of the Fund, as well as its strategic resource and management tool. UN وحث المجلس التنفيذي صندوق الأمم المتحدة للسكان على كفالة أن يكون الإطار التمويلي المتعدد السنوات الثاني بمثابة وثيقة الصندوق الرئيسية المتعلقة، بالسياسات، وأداته الاستراتيجية للموارد والإدارة.
    The deepening of results-orientation in UNDP has continued under the second MYFF. UN 54 - واستمر تعميق التوجه نحو تحقيق النتائج في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ضمن الإطار التمويلي المتعدد السنوات الثاني.
    25. The second MYFF capitalizes on the advances UNDP has made in the first MYFF period in enhancing operational performance. UN 25 - يستفيد الإطار التمويلي المتعدد السنوات الثاني من أوجه التقدم التي أحرزها البرنامج الإنمائي في فترة الإطار التمويلي المتعدد السنوات الأول في تعزيز الأداء التنفيذي.
    Accordingly, the second MYFF proposes separate goals derived from ongoing country programmes, the MDGs, and the mandates assigned to UNDP at the World Summit for Sustainable Development and the International Conference on Financing for Development. UN وفقا لذلك، يقترح الإطار التمويلي المتعدد السنوات الثاني أهدافا منفصلة مستمدة من البلدان المستفيدة من البرامج الحالية، والأهداف الإنمائية للألفية، والولايات التي أناطها مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة والمؤتمر الدولي لتمويل التنمية بالبرنامج الإنمائي.
    This consistency between the mandate of UNDP, derived from the international consensus on development and from the ground realities in programme countries, serves to reinforce confidence in the value and relevance of the second MYFF. UN أن هذا الاتساق بين ولاية البرنامج الإنمائي، المستمدة من توافق الآراء الدولي حول التنمية ومن الحقائق الملموسة في البلدان المستفيدة من البرامج، تعمل على تعزيز الثقة في قيمة وأهمية الإطار التمويلي المتعدد السنوات الثاني.
    As a result, based on feedback from country offices and headquarters, the second MYFF has been streamlined into a simpler, two-tiered arrangement that contemplates a reduced set of 30 service lines within five goals. UN وكنتيجة لذلك، واستنادا إلى التعليقات الواردة من المكاتب والمقار القطرية، فقد جُعل الإطار التمويلي المتعدد السنوات الثاني في ترتيب أسهل وذي طبقتين ويتضمن مجموعة مخفضة من 30 نوعا من الخدمات في الأهداف الخمسة.
    The second MYFF further prioritizes the development of strategic partnerships in all programme areas, with a particular focus on the achievement of MDG targets and addressing the singular challenges posed by countries recovering from crisis or undergoing democratic transformation. UN ويحدد كذلك الإطار التمويلي المتعدد السنوات الثاني أولويات إقامة شراكات استراتيجية في جميع المجالات البرنامجية، مع التركيز بشكل خاص على بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية ومواجهة التحديات الفريدة الناجمة عن خروج البلدان من أزمات أو عن خوض غمار التحول الديمقراطي.
    66. While there is a close correlation between the goals of the second MYFF and practice areas, a one-to-one correspondence between the two is unlikely. UN 66 - رغم وجود علاقة وطيدة بين أهداف الإطار التمويلي المتعدد السنوات الثاني ومجالات تطبيق الممارسات، إلا أن إيجاد مقابلة بين فرادى هذه الأهداف والمجالات أمر مستبعد.
    Work will continue during the second MYFF period to maximize the effectiveness of the SURFs; ensure their financial sustainability; develop an institutional sense of ownership; and build closer linkages with regional programmes. UN وسيتواصل العمل خلال فترة الإطار التمويلي المتعدد السنوات الثاني بغية تحقيق الحد الأقصى لفعالية مرافق الموارد دون الإقليمية؛ وكفالة استدامتها المالية؛ وخلق شعور مؤسسي بالملكية؛ وإقامة صلات أوثق مع البرامج الإقليمية.
    79. The second MYFF provides an opportunity to enhance this system by introducing an integrated performance management framework, bringing the different perspectives of organizational effectiveness together into a single balanced scorecard. UN 79 - ويتيح الإطار التمويلي المتعدد السنوات الثاني فرصة لتعزيز هذا النظام عن طريق الأخذ بإطار متكامل لإدارة الأداء، يجمع مختلف مناظير الفعالية التنظيمية في سجل نتائج واحد متوازن.
    27. All regular and other resources contribute to development results, as detailed in the second multi-year funding framework, 2004-2007 (DP/2003/32). UN 27 - وتسهم كل من الموارد العادية والموارد الأخرى في النتائج الإنمائية، على النحو الوارد تفصيله في الإطار التمويلي المتعدد السنوات الثاني (DP/2003/32).
    South-South cooperation was declared a driver of development effectiveness in the second multi-year funding framework (2004-2007), and as a principle of development effectiveness in the strategic plan, 2008-2011. UN وقد اعتُبِر التعاون فيما بين بلدان الجنوب محركا لتحقيق فعالية التنمية ضمن الإطار التمويلي المتعدد السنوات الثاني (2004-2007)، واتُخِذ مبدأً لفعالية التنمية في الخطة الاستراتيجية، 2008-2011.
    28. The Secretary-General notes the recommendation and wishes to advise that the area of business planning and results-oriented management/budgeting approach is being transformed throughout UNDP, including UNV, following the introduction in January 2004 of the second multi-year funding framework, 2004-2007 and the new enterprise resource-planning system. UN 28 - يحيط الأمين العام علما بالتوصية ويرغب في الإفادة بأن مجال وضع خطط العمل والإدارة القائمة على أساس النتائج/النهج الميزانوي يخضع لتحولات في البرنامج الإنمائي ككل، بما فيه برنامج متطوعي الأمم المتحدة، وذلك في أعقاب إحداث الإطار التمويلي المتعدد السنوات الثاني للفترة 2004-2007 في كانون الثاني/يناير 2004 ونظام تخطيط موارد المؤسسات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد