ويكيبيديا

    "الإطلاقات من" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • releases from
        
    • releases of
        
    • release from
        
    • Quantification of
        
    • of releases
        
    • 'identification et la quantification des rejets
        
    • pour l'identification
        
    Possible measures to control releases from stockpiles are to: UN والإجراءات المحتملة للرقابة على الإطلاقات من المخزونات هي:
    Has the party prepared an inventory of releases from relevant sources? UN هل وضع الطرف قائمة بجرد الإطلاقات من المصادر ذات الصلة؟
    Has the party prepared an inventory of releases from relevant sources? UN هل وضع الطرف قائمة بجرد الإطلاقات من المصادر ذات الصلة؟
    To detail existing laws and policies relating to the management of releases of these chemicals and to evaluate their effectiveness and deficiencies. UN تفصيل القوانين والسياسات ذات الصلة المتعلقة بإدارة الإطلاقات من هذه المواد الكيميائية وتقييم فعالية هذه السياسات والقوانين وأوجه النقص فيها.
    Matters for consideration or action by the Conference of the Parties: measures to reduce or eliminate releases from wastes UN قضايا لينظر فيها مؤتمر الأطراف أو ليتخذ إجراءات بشأنها: تدابير لخفض الإطلاقات من النفايات أو القضاء عليها
    (c) Measures to reduce or eliminate releases from wastes UN تدابير لخفض الإطلاقات من النفايات أو القضاء عليها
    Activity: measures to reduce or eliminate releases from intentional production and use UN النشاط: تدابير لتقليل أو القضاء على الإطلاقات من الإنتاج والاستخدام المقصودين
    If properly designed and enforced this could be an effective tool to reduce releases from the sources in question. UN وإذا تم التصميم والإنفاذ بطريقة سليمة، فيمكن أن يمثل هذا أداة فعالة لخفض الإطلاقات من المصادر المعنية.
    If properly designed and enforced this could be an effective tool to reduce releases from the sources in question. UN وإذا تم التصميم والإنفاذ بطريقة سليمة، فيمكن أن يمثل هذا أداة فعالة لخفض الإطلاقات من المصادر المعنية.
    The aim of the actions in this section is to reduce or eliminate mercury releases from mercury stockpiles and wastes by developing and using environmentally sound, longterm national, regional, and subregional storage solutions. UN وتهدف الإجراءات الواردة في هذا الفرع إلى الحد من الإطلاقات من مخزونات الزئبق ونفاياته أو القضاء عليها، بواسطة استحداث واستخدام حلول تخزين وطنية وإقليمية ودون إقليمية سليمة بيئياً وطويلة الأجل.
    The aim of the actions in this section is to reduce or eliminate mercury releases from mercury stockpiles and wastes by developing and using environmentally sound, longterm national, regional, and subregional storage solutions. UN وتهدف الإجراءات الواردة في هذا الفرع إلى الحد من الإطلاقات من مخزونات الزئبق ونفاياته أو القضاء عليها، بواسطة استحداث واستخدام حلول تخزين وطنية وإقليمية ودون إقليمية سليمة بيئياً وطويلة الأجل.
    Information on releases from charcoal use is available and a literature survey will be performed to evaluate the available information. UN وتُتاح معلومات عن الإطلاقات من استخدام الفحم النباتي وسوف يجري استقصاء للأدبيات لتقييم المعلومات المتاحة.
    Measures to reduce or eliminate releases from intentional production and use UN النمط التدابير لخفض الإطلاقات من الإنتاج والاستعمال المقصودين، أو القضاء عليها
    section IV Article 5: Measures to reduce or eliminate releases from unintentional production UN القسم الرابع المادة 5: تدابير تخفيض أو استئصال الإطلاقات من إنتاج دون عمد
    section IV Article 5: Measures to reduce or eliminate releases from unintentional production UN القسم الرابع المادة 5: تدابير تخفيض أو استئصال الإطلاقات من إنتاج دون عمد
    Section I. article 3: Measures to reduce or eliminate releases from intentional production and use UN القسم الأول: المادة 3: تدابير لخفض أو إزالة الإطلاقات من الإنتاج المتعمد والاستخدام
    (a) Measures to reduce or eliminate releases from intentional production and use UN تدابير لخفض الإطلاقات من الإنتاج والاستخدام المتعمدين أو القضاء عليها الـ دي.
    Toolkit for Identification and Quantification of releases of Dioxins, Furans and Other Unintentional Persistent Organic Pollutants UN مجموعة الأدوات لتحديد وتقدير كمية الإطلاقات من الديوكسينات والفيورانات وغيرها من الملوثات العضوية الثابتة غير المقصودة
    releases of [chemical name], Reference year [year] NR UN الإطلاقات من [اسم المادة الكيميائية]، السنة المرجعية [السنة]
    A ban would eliminate emissions from the manufacturing of C-PentaBDE, and also eliminate release from the production and use of C-PentaBDE in new products. UN وسوف يقضي الحظر على الانبعاثات من عمليات تصنيع الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل التجاري كما سيقضي على الإطلاقات من إنتاج الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل التجاري واستخدامه في منتجات جديدة.
    Standardized toolkit for identification and Quantification of dioxin and furan releases UN مجموعة أدوات موحدة لتحديد وتقدير حجم الإطلاقات من الديوكسينات والفيوران
    UNEP/POPS/COP.6/13 Examen et mise à jour de l'Outil standardisé pour l'identification et la quantification des rejets de dioxines et de furanes UN UNEP/POPS/COP.6/13 استعراض وتحديث مجموعة الأدوات الموحَّدة لتحديد وتقدير حجم الإطلاقات من الديوكسينات والفيورانات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد