ويكيبيديا

    "الإعمال التدريجي للحق" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Progressive Realization of the
        
    • the progressive implementation of the right to
        
    • progressive realization of the right
        
    It agrees that a timely attainment of the Goals is critical for the Progressive Realization of the right to development. UN ويوافق على أن بلوغ أهداف الألفية في الوقت المناسب أمر بالغ الأهمية في الإعمال التدريجي للحق في التنمية.
    In combination, various indicators can help a State monitor the Progressive Realization of the right to health. UN ويمكن أن تقوم عدة مؤشرات مجتمعة بمساعدة الدولة على رصد الإعمال التدريجي للحق في الصحة.
    A. Measures adopted for the Progressive Realization of the right to education UN ألف - التدابير المتخذة من أجل الإعمال التدريجي للحق في التعليم
    The eradication of poverty would therefore be a first step towards the Progressive Realization of the human right to development. UN ولهذا فإن القضاء على الفقر سيكون خطوة أولى نحو الإعمال التدريجي للحق الإنساني في التنمية.
    A. Measures adopted for the progressive implementation of the right to equality UN ألف - التدابير المتخذة من أجل الإعمال التدريجي للحق في المساواة
    In this way, the Progressive Realization of the right to health is measured and monitored. UN وبهذه الطريقة، يقاس الإعمال التدريجي للحق في الصحة ويرصد.
    Voluntary Guidelines to Support the Progressive Realization of the Right to Adequate Food in the Context of National food Security: note by the Secretariat UN المبادئ التوجيهية الطوعية لدعم الإعمال التدريجي للحق في غذاءٍ كافٍ في سياق الأمن الغذائي الوطني: مذكرة من الأمانة
    Voluntary Guidelines to Support the Progressive Realization of the Right to Adequate Food in the Context of National Food Security UN المبادئ التوجيهية الطوعية لدعم الإعمال التدريجي للحق في الغذاء الكافي في سياق الأمن الغذائي القومي
    Voluntary Guidelines to Support the Progressive Realization of the Right to Adequate Food in the Context of National Food Security UN المبادئ التوجيهية الطوعية لدعم الإعمال التدريجي للحق في غذاءٍ كافٍ في سياق الأمن الغذائي الوطني
    India will continue to work towards the Progressive Realization of the right to work. UN تواصل الهند العمل على الإعمال التدريجي للحق في العمل.
    It demands indicators and benchmarks to monitor the Progressive Realization of the right. UN وهو يتطلب مؤشرات ومعايير من أجل رصد الإعمال التدريجي للحق.
    In recognition of present realities, including resource constraints, it allows for the Progressive Realization of the right to health over a period of time. UN وتسليماً بهذه الحقائق، بما في ذلك قيود الموارد، يراعي هذا النهج الإعمال التدريجي للحق في الصحة على مدى فترة زمنية.
    The report finds that Bangladesh has made important advances in the Progressive Realization of the right to food. UN ويخلص التقرير إلى أن بنغلاديش أحرزت تقدماً هاماً في الإعمال التدريجي للحق في الغذاء.
    The Special Rapporteur was requested, inter alia, to report on the status of the Progressive Realization of the right to education, including access to primary education, and the difficulties encountered in the implementation of this right. UN وطُلب إلى المقرر الخاص، في جملة أمور أخرى، أن يُعد تقريراً عن حالة الإعمال التدريجي للحق في التعليم، بما في ذلك الوصول إلى التعليم الابتدائي، وعن الصعوبات التي تلاقى في إعمال ذلك الحق.
    But if they are used carefully, righttoeducation indicators could help States and other concerned actors monitor and measure the Progressive Realization of the right to education. UN ومتى استخدمت مؤشرات الحق في التعليم بعناية، فيمكنها أن تساعد الدول والجهات الفاعلة المعنية الأخرى في رصد الإعمال التدريجي للحق في التعليم وقياسه.
    It demands indicators and benchmarks to monitor the Progressive Realization of the right. UN وهو يتطلب مؤشرات وأسس للقياس من أجل رصد الإعمال التدريجي للحق.
    Canada supported the Progressive Realization of the right to food as part of the right to an adequate standard of living. UN وتؤيد كندا الإعمال التدريجي للحق في الغذاء بوصفه جزءا لا يتجزأ من الحق في مستوى معيشي مناسب.
    Canada supported the Progressive Realization of the right to food as part of the right to an adequate standard of living. UN وتؤيد كندا الإعمال التدريجي للحق في الغذاء كجزء من الحق في مستوى معيشي لائق.
    A. Measures adopted for the progressive implementation of the right to health UN ألف - التدابير المتخذة من أجل الإعمال التدريجي للحق في الصحة
    A. Measures adopted for the progressive implementation of the right to culture UN ألف - التدابير المتخذة من أجل الإعمال التدريجي للحق في الثقافة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد