In addition, there was some participant fatigue related to repetitiveness in discussions. | UN | علاوة على ذلك، أصاب بعض المشاركين الإعياء جراء التكرار في المناقشات. |
As we have seen in the past, some Security Council decisions have imposed on Member States a heavy burden in terms of providing reports, leading to reporting fatigue. | UN | وقد رأينا في الماضي أن بعض قرارات مجلس الأمن فرضت على الدول الأعضاء عبئا ثقيلا في ما يتعلق بطلب التقارير، مسببا الإعياء في إعداد التقارير. |
He was later admitted to the local hospital for one week because of his delicate health condition caused by fatigue and ill-treatment. | UN | وفيما بعد أُدخل إلى المستشفى المحلي لمدة أسبوع لتدهور حالته الصحية الناجمة عن الإعياء وسوء المعاملة. |
The combination of extreme exhaustion, dehydration, and exposure seems to have put her in a state. | Open Subtitles | مزيج من الإعياء الشديد والتجفاف والبقاء في الخارج يبدو أنه أدخلها في حالة. |
With the power on, lights and glowing skyscrapers resemble stars, so birds often circle them al night and die of exhaustion. | Open Subtitles | بوجود الطاقة، الأضواء وناطحات السحاب المتوهّجة تمثّل النجوم، لذا تدور الطيور حولها عادة طوال الليل وتموت من الإعياء. |
It seems that this man died of acute exhaustion. | Open Subtitles | يبدو أنّ هذا الرجل قد مات بسبب الإعياء القوي. |
We've discussed this ad nauseam. | Open Subtitles | ناقشنا هذه المسألة حتى الإعياء |
There's fatigue night sweats, and chills skin irritation... wound infections extreme fluid buildup. | Open Subtitles | ..بعض الإعياء ..تعرق ليلي ..ارتجاف ..تهيج جلدي |
So, look for the one showing signs of weakness or fatigue. | Open Subtitles | لذا ابحث عن الذي يبدي مظاهر الضعف أو الإعياء |
I've got all the classic symptoms... headaches, mood swings, fatigue. | Open Subtitles | .. لديّ الأعراض الشائعة صداع، تغيّر المزاج الإعياء |
A depression that includes weight gain, fatigue, irritability, brought on by the low light of winter. | Open Subtitles | تلك الكأبة التي تشمل زيادة بالوزن الإعياء والتهيج الناتج عن إنخفاض الضوء في فصل الشتاء |
When they've served on so many long journeys fatigue begins to satin | Open Subtitles | عندما خدموا على العديد من الرحلات الطويلة بدأوا يشعرون بقليل من الإعياء |
Avoid both report fatigue from excessive frequency and policy irrelevance from long gaps between reports. | UN | ينبغي تفادي الإعياء الناجم عن التواتر المفرط للتقارير وعدم ملاءمتها للسياسة العامة نتيجة الفواصل الزمنية الطويلة بين التقارير. |
Factors that may have influenced low response rates include survey fatigue, time limitations and the transitory nature of electoral assistance work. III. Background | UN | وتشمل العوامل، التي ربما تكون قد أثرت على انخفاض معدلات الرد، الإعياء من الرد على الاستقصاءات والقيود الزمنية والطابع المؤقت لأعمال المساعدة الانتخابية. |
Or they're a fan of nausea, exhaustion delirium and convulsions. | Open Subtitles | ،أو هم من مُحبي الغثيان هذيان الإعياء وتشنّجات |
At first I thought it was exhaustion or malnutrition. | Open Subtitles | في البداية اعتقدت أنه بسبب الإعياء أو سوء التغذية |
Sorry, the exhaustion and heat stroke have me a little off my game. | Open Subtitles | آسف، الإعياء وضربة الشمس اثرت عليّ قليلا |
The majority of the new arrivals were from Ethiopia and Somalia, and many arrived in a state of exhaustion and were malnourished. | UN | ويصل غالبية الوافدين الجدد من إثيوبيا والصومال، وقد وصل الكثيرون منهم في حالة من الإعياء الشديد وهم يعانون من سوء التغذية. |
To walk in the water is a torture: I fall of exhaustion | Open Subtitles | : المشي في الماء عذاب سقطت من الإعياء |
It must have been due to my state of exhaustion. | Open Subtitles | لا شك أنه كان بسبب حالة الإعياء. |
Now what does ad nauseam mean? | Open Subtitles | أخبريني الآن، ما معنى "حتى الإعياء"؟ |
We've discussed this ad naus... | Open Subtitles | لقد ناقشنا الأمر إلى حد الإعياء... |