Another member of our nuclear family... with some helpful suggestions. | Open Subtitles | عضو آخر من عائلتنا النووية، لديه بعض الإقتراحات البناءة |
Well, where were you with these great suggestions 30 seconds ago? | Open Subtitles | حسناً، أين كنتِ مع هذه الإقتراحات العظيمه قبل ثلاثون ثانيه؟ |
Because if it's clothes, I have some constructive suggestions. | Open Subtitles | لأنه إذا كانت ثياب، فلدي بعض الإقتراحات البناءة. |
A shortcut now could cost us later in motions hearings. | Open Subtitles | طريق مختصر في هذه المرحلة سيُكلفنا لاحقا جلسات الإقتراحات |
The suggestion was everywhere. The number of flowers in the vases. | Open Subtitles | الإقتراحات في كل مكان حتى الأزهار بالمزهرية |
Of all the proposals to stop Armageddon... the most effective one... may be a contraption called a gravity tractor. | Open Subtitles | من بين كل الإقتراحات المعروضة لإيقاف الكارثة الطريقة الأكثر فعالية ربما تكون أداة غريبة تُدعى جَرَّار الجاذبية |
I've given it a very close read and I have a few suggestions that I think could make all the difference. | Open Subtitles | أعطيته قراءة متمعنة ولدي بعض الإقتراحات التي أظن أن بوسعها صنع فرق |
Yeah, well, we were hopin'you could make a few suggestions...'cause from what I hear, you're quite the little critic. | Open Subtitles | لقد كنا نتمنى بأنكِ تستطيعين إعطائنا بعض الإقتراحات لأنه من ما سمعته أنتِ من أفضل النقاد |
I realize that my face has been all over the papers with vile insinuations and suggestions of all sorts of terrible things. | Open Subtitles | أعلم أن وجهي علي جميع الصحف، مُصاحب لكل تلك الإقتراحات والتلميحات الدنيئة، لأشياء كثيرة مُروعة. |
That's cool. You're the guy with the terrible suggestions. | Open Subtitles | ـ هذا رائع ـ إنّك الرجل صاحب الإقتراحات الفظيعة |
But I'm open to suggestions, Can be for you, you're cute, | Open Subtitles | ولكنّني مُستعدّ لتلقّي الإقتراحات يمكن أن يكون من أجلكِ، أنت لطيف للغاية |
I have a few suggestions, ones you may find unorthodox. | Open Subtitles | لدي بعض الإقتراحات التي قد تجدينها غير عادية |
So you don't need to bother going through the motions. | Open Subtitles | لذلك أنت لا تحتاج للذهاب من خلال الإقتراحات |
The Syrians are going through the motions. Talks will break down after day one. | Open Subtitles | السوريون يدرسون الإقتراحات للحرب المحادثات ستنهار بعد اليوم الأول |
Thank you, counselor. I will grant all four motions. | Open Subtitles | شكرا لك أيها المستشار سوف أوافق على الإقتراحات الاربعة كلها |
His originality has been a constant source of suggestion to me ever since I first met him. | Open Subtitles | أصالته كانت مصدرٌ مستمرّ من الإقتراحات .بالنسبة لي منذ أن ألتقيته أول مرة |
And just because I listen doesn't mean I have to take every suggestion. | Open Subtitles | وليس معنى أن أستمع أنه يجب علي أن آخذ بكل الإقتراحات |
Okay, Henry, very glad you finally learned how to use the suggestion box. | Open Subtitles | هينري ، أنا سعيد لأنك تعلمت كيف تستعمل صندوق الإقتراحات |
I'm whipping up some proposals right now that are gonna knock that wig right off your head. | Open Subtitles | أنا أقوم بصنع مجموعة من الإقتراحات حالاً التي ستجعل شعرك المستشار يسقط من رأسك. |
I took an unbiased look at all the proposals and I went for the best presentation at the best price. | Open Subtitles | لقد نظرت نظرة حيادية على كل الإقتراحات واخترت أفضل اقتراح بأفضل سعر. |
Now the exact same proposals to penalize couples who have more than - one child are being made in the United States, England and Europe. | Open Subtitles | الآن الإقتراحات نفسها بالضبط لمعاقبة الأزواج الذين ينجبون أكثر من طفل واحد تُدرس في الولايات المتحدة، إنجلترا وأوروبا. |