The United Nations Regional Information Centre in Brussels was particularly active on the issue of Western Sahara. | UN | وكان مركز الأمم المتحدة الإقليمي للإعلام في بروكسل ناشطا بشكل خاص في مسألة الصحراء الغربية. |
Twelve additional language versions were created by the United Nations Regional Information Centre in Brussels for use across Europe. | UN | وأنتج مركز الأمم المتحدة الإقليمي للإعلام في بروكسل 12 نسخة لغوية إضافية لاستخدامها في شتى أرجاء أوروبا. |
:: In Greece, the United Nations Regional Information centre in Brussels adapted the poster in Greek and displayed it in Athens metro stations for a week, where it was viewed by an estimated 500,000 metro passengers daily. | UN | :: في اليونان، عمل مركز الأمم المتحدة الإقليمي للإعلام في بروكسل على تكييف الملصق باللغة اليونانية وعرضه في محطات أنفاق أثينا لمدة أسبوع، وشاهده ما يقدَّر بنحو 000 500 مسافر في مترو الأنفاق يوميا. |
V. The United Nations Regional Information Centre for Western Europe: lessons learned | UN | خامسا - مركز الأمم المتحدة الإقليمي للإعلام لأوروبا الغربية: الدروس المستفادة |
The United Nations Regional Information Centre for Western Europe in Brussels alone produces information materials in 13 languages. | UN | ويصدر مركز الأمم المتحدة الإقليمي للإعلام في أوروبا الغربية ومقره بروكسل، وحدَه، مواد إعلامية بما يبلغ 13 لغة. |
Seminars in Lisbon to commemorate Human Rights Day with the United Nations Regional Information Centre in Brussels. | UN | حلقات دراسية في لشبونة للاحتفال بيوم حقوق الإنسان مع مركز الأمم المتحدة الإقليمي للإعلام في بروكسل. |
DPI currently has 63 information centres (UNICs) and services around the world, including information services in Geneva and Vienna, the Regional Information centre (UNRIC) in Brussels, and information components in eight United Nations Offices. | UN | ولدى إدارة شؤون الإعلام حاليا 63 مركز ودائرة إعلام في العالم من بينها دائرتا الإعلام في جنيف وفيينا والمركز الإقليمي للإعلام في بروكسل ووحدات إعلام في ثمانية مكاتب تابعة للأمم المتحدة. |
Partnerships have been developed with United Nations entities, particularly the United Nations Regional Information Centre and universities dealing with public information. | UN | وأقيمت شراكات مع كيانات الأمم المتحدة، لا سيما مركز الأمم المتحدة الإقليمي للإعلام والجامعات التي تتناول الإعلام. |
37. The United Nations Regional Information Centre in Brussels, along with the United Nations Environment Programme and Fabrica (the communications research centre of the firm Benetton), produced a video supporting the global campaign " Think. | UN | 37 - واشترك مركز الأمم المتحدة الإقليمي للإعلام في بروكسل مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة ومركز Fabrica لبحوث الاتصالات التابع لشركة Benetton في إنتاج شريط فيديو لدعم الحملة العالمية " فكِّر. |
DPI currently has 63 information centres (UNICs) and services around the world, including information services in Geneva and Vienna, the Regional Information centre (UNRIC) in Brussels and information components in eight United Nations Offices. Services to civil society | UN | ولدى إدارة شؤون الإعلام حاليا 63 مركز ودائرة إعلام في العالم من بينها دائرتا الإعلام في جنيف وفيينا والمركز الإقليمي للإعلام في بروكسل ووحدات إعلام في ثمانية مكاتب تابعة للأمم المتحدة. |
The existing contacts with the United Nations Regional Information Centre for Western Europe, WHO, the International Organization for Migration, ILO and UNICEF were also furthered. | UN | وتم أيضا تعزيز الاتصالات القائمة مع مركز الأمم المتحدة الإقليمي للإعلام في أوروبا الغربية، ومنظمة الصحة العالمية، والمنظمة الدولية للهجرة، ومنظمة العمل الدولية، ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة. |
In that regard, it will work closely with the United Nations Information Centre in Rio de Janeiro, Brazil, and the Portuguese Desk in the United Nations Regional Information Centre in Brussels. | UN | وفي هذا الصدد، سيعمل على نحو وثيق مع مركز الأمم المتحدة للإعلام في ريو دي جانيرو، البرازيل، والمكتب البرتغالي في مركز الأمم المتحدة الإقليمي للإعلام في بروكسل. |
The Federation invited representatives of the United Nations Regional Information Centre in Brussels to its regular congresses in Athens in 2007 and Berlin in 2010. | UN | دعا الاتحاد ممثلي مركز الأمم المتحدة الإقليمي للإعلام في بروكسل للمشاركة في مؤتمريه العاديين المعقودين في أثينا في عام 2007، وبرلين في عام 2010. |
DPI currently has 63 information centres (UNICs) and services around the world, including information services in Geneva and Vienna, the Regional Information centre (UNRIC) in Brussels, and information components in eight United Nations Offices. Services to civil society | UN | فلدى إدارة شؤون الإعلام حاليا 63 مركز ودائرة إعلام في العالم من بينها دائرتا الإعلام في جنيف وفيينا والمركز الإقليمي للإعلام في بروكسل ووحدات إعلام في ثمانية مكاتب تابعة للأمم المتحدة. |
In October 2006, the United Nations Regional Information Centre for Western Europe organized a lecture in Bonn, Germany, by the President of the AU Commission, which received considerable media coverage. | UN | وفي تشرين الأول/أكتوبر 2006، نظم مركز الأمم المتحدة الإقليمي للإعلام في أوروبا الغربية محاضرة في بون، بألمانيا، ألقاها رئيس مفوضية الاتحاد الأفريقي، وحظيت المحاضرة بتغطية إعلامية كبيرة. |
C. Activities of the United Nations Regional Information Centre for Western Europe 73 - 78 16 | UN | جيم - أنشطة مركز الأمم المتحدة الإقليمي للإعلام لأوروبا الغربية 73-78 18 |
The project was made possible by the collaboration of information technology staff from the United Nations Regional Information centre in Brussels, United Nations information centres in the region and Department headquarters, who employed a technology that allows separate websites to be established from a common base. | UN | وقد أمكن إنجاز ذلك المشروع بفضل تعاون موظفي تكنولوجيا المعلومات العاملين في مركز الأمم المتحدة الإقليمي للإعلام في بروكسل ومراكز الأمم المتحدة للإعلام في المنطقة، وموظفي مقر الإدارة وباستخدام تكنولوجيا تتيح إعداد مواقع منفصلة على شبكة الإنترنت انطلاقاً من قاعدة مشتركة. |
The Regional Information Centre in Yaoundé served several Central African States, and his delegation hoped that provision would be made in the budget for the coming biennium to upgrade equipment at the Centre and establish a post for a full-time director. | UN | ويقوم المكتب الإقليمي للإعلام الموجود في يواندي بتقديم خدماته لعدد من دول وسط أفريقيا، ويأمل وفده أن يتم رصد اعتمادات في ميزانية فترة السنتين القادمة لترقية معدات المركز وإنشاء وظيفة لمدير متفرغ. |
Resources released through the establishment of the Regional Information centre in Brussels were to be redirected to United Nations information activities in developing countries and to multilingualism on the United Nations web site, as well as to the evaluation of the Department's activities. | UN | وكان لا بد من تحويل الموارد التي تتوفر عن إنشاء المركز الإقليمي للإعلام في بروكسِل لإنفاقها على الأنشطة الإعلامية للأمم المتحدة في البلدان النامية، ومن أجل تحقيق التعدد اللغوي في موقع الأمم المتحدة على الإنترنت، فضلا عن تقييم أنشطة الإدارة. |
The chain of command between the Regional Information centre, the office of the resident coordinator and the national information staff would be clearly defined, and the Regional Information centre and the Department would provide guidance and coordination. | UN | وستحدد بوضوح علاقات القيادة بين المركـــز الإقليمي للإعلام، ومكتب المنسق المقيم، وموظفي الإعلام الوطنيين، فيما سيتولى المركز الإقليمي للإعلام والإدارة تقديم التوجيهات والاضطلاع بالتنسيق. |