ويكيبيديا

    "الإقليم الإداري الخاص" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Special Administrative Region
        
    Since then, the Convention had been applicable to the Hong Kong Special Administrative Region and the Macao Special Administrative Region. UN ومنذ ذلك الوقت، أصبحت الاتفاقية منطبقة على الإقليم الإداري الخاص لهونغ كونغ والإقليم الإداري الخاص لماكاو.
    It had been agreed between Poland and China that some of the reservations made by China to international conventions would not apply, and that was an important factor for the autonomy of the Special Administrative Region. UN وفي هذا الصدد، اتفقت البرتغال والصين على عدم انطباق التحفظات التي أبدتها الصين على اتفاقيات دولية، وهذا عامل هام من عوامل تمتع الإقليم الإداري الخاص بالاستقلال الذاتي.
    China presented the first report on the Special Administrative Region of Hong Kong, which followed four reports submitted by the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland in relation to Hong Kong. UN وقدمت الصين التقرير الأول عن الإقليم الإداري الخاص بهونغ كونغ وهو يأتي بعد أربعة تقارير قدمتها المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية عن هونغ كونغ.
    In addition, the Secretariat has received the text of a submission by the Government of China on the Special Administrative Region of Hong Kong, and a supplement by the Netherlands Antilles to the third and fourth periodic reports of the Kingdom of the Netherlands. UN وعلاوة على ذلك، تلقت الأمانة نص رسالة من حكومة الصين بشأن الإقليم الإداري الخاص لهونغ كونغ، وملحقاً من جزر الأنتيل الهولندية للتقريرين الدوريين الثالث والرابع المقدمين من مملكة هولندا.
    14. Ms. Lee (Hong Kong Special Administrative Region) said that equality was a fundamental element of the Hong Kong Basic Law. UN 14 - السيدة لي (الإقليم الإداري الخاص لهونغ كونغ): قالت إن المساواة عنصر مهم في القانون الأساسي لهونغ كونغ.
    Article 23 of the Basic Law obliges the Special Administrative Region to enforce laws which characterize any act of subversion, secession or theft of State secrets as a criminal offence. UN 18- تلزم المادة 23 من القانون الأساسي الإقليم الإداري الخاص بتطبيق قوانين تدين كل نشاط تخريبي أو انفصالي أو سرقة لأسرار الدولة باعتباره مخالفة جنائية.
    In addition to the States parties listed above, the Covenant continues to apply in Hong Kong, Special Administrative Region, People’s Republic of China. e/ UN بالإضافة إلى الدول الأطراف المذكورة أعلاه، يظل العهد يطبق في هونغ كونغ، الإقليم الإداري الخاص التابع للصين(ه)
    Turks & Caicos Uruguay a/ On July 1, 1997, Hong Kong became a Special Administrative Region of China. UN (أ) في 1 تموز/يوليه 1997 صارت هونغ كونغ تتمتع بمركز الإقليم الإداري الخاص للصين.
    a First tier: Hong Kong, Special Administrative Region of China; Republic of Korea; Singapore; Taiwan Province of China. UN (أ) الفئة الأولى: مقاطعة تايوان الصينية؛ جمهورية كوريا؛ سنغافورة؛ هونغ كونغ، الإقليم الإداري الخاص للصين.
    53. Ms. Lee (Hong Kong Special Administrative Region) said that the 1951 Convention relating to the Status of Refugees did not apply to Hong Kong SAR, and the Hong Kong Government had no intention of seeking its extension to the Region. UN 53 - السيدة لي (الإقليم الإداري الخاص لهونغ كونغ): قالت إن الاتفاقية المتعلقة بمركز اللاجئين لعام 1951 لم تنطبق على هونغ كونغ ولا تعتزم حكومة هونغ كونغ السعي إلى جعلها تشمل الإقليم.
    56. Ms. To (Hong Kong Special Administrative Region), replying to the question regarding foreign domestic helpers, said that those workers enjoyed the same protection as local workers under the Hong Kong SAR labour law. UN 56 - السيدة تو (الإقليم الإداري الخاص لهونغ كونغ): قالت، ردا على سؤال يتعلق بالعاملين في الخدمة المنزلية، إن هؤلاء الأشخاص يتمتعون بنفس الحماية التي يتمتع بها العاملون المحليون بموجب قانون العمل في هونغ كونغ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد