Turkey continued to account for the majority of the seizures of " ecstasy " -type substances reported by Subcommission member States. | UN | ولا تزال تركيا هي صاحبة غالبية ضبطيات المواد من نوع الإكستاسي التي أبلغت عنها الدول الأعضاء في اللجنة الفرعية. |
Distribution of global ecstasy interdiction, 2006 | UN | توزّع المضبوطات العالمية من الإكستاسي بعمليات المنع، 2006 |
Except for " ecstasy " , drug use was perceived to have increased in most drug groups. | UN | ورأى الخبراء أن تعاطي المخدرات، باستثناء " الإكستاسي " ، ازداد في معظم مجموعات المخدرات. |
In 2006, 6.5 per cent of 12th graders reported having used ecstasy at least once in their lifetime. | UN | وفي عام 2006، أبلغ 6.5 في المائة من تلاميذ الصف الثاني عشر عن تعاطي الإكستاسي مرة واحدة في حياتهم على الأقل. |
Moreover, nearly all responding countries reported that use of MDMA (ecstasy) was decreasing. | UN | وعلاوة على ذلك، أفادت جميع البلدان المجيبة تقريبا بتراجع تعاطي الإكستاسي. |
However, continued diffusion of ecstasy abuse is still observable elsewhere, but prevalence levels are usually low. | UN | غير أن استمرار انتشار تعاطي عقاقير الإكستاسي لا يزال ملحوظا في أماكن أخرى ولكن مستويات هذا الانتشار منخفضة عادة. |
In addition, abuse of ecstasy is reported to have been increasing sharply, especially among young people. | UN | وبالاضافة الى ذلك فقد أفيد أن تعاطي عقار الإكستاسي آخذ بالتزايد بصورة حادة، خصوصا فيما بين الشباب. |
Nearly half of them abused ecstasy, compared with 25 per cent in the last quarter of 1999. | UN | وكان نصف هؤلاء يتعاطون عقار الإكستاسي مقابل 25 في المائة في الربع الأخير من عام 1999. |
Australia and New Zealand show increasing prevalence figures for ecstasy abuse by youth. | UN | وتتزايد معدلات انتشار تعاطي الإكستاسي لدى الشباب في أستراليا ونيوزيلندا. |
Many Central and South American and Caribbean countries report lower than 2 per cent prevalence for ecstasy abuse. | UN | وأبلغ العديد من بلدان أمريكا الوسطى والجنوبية والكاريـبي عن معدلات لانتشار تعاطي الإكستاسي تقل عن 2 في المائة. |
Similarly, ecstasy abuse appears to be uncommon in many countries, although it has reportedly increased in countries such as Indonesia, the Republic of Korea, Viet Nam and Singapore. | UN | وبالمثل، يبدو أن تعاطي الإكستاسي غير شائع في كثير من البلدان، وإن كان أُبلِغ عن ازدياده في بلدان مثل إندونيسيا وجمهورية كوريا وسنغافورة وفييت نام. |
Methamphetamine abuse is reported as stable and ecstasy abuse is continuing to decrease in the main countries in the region. | UN | وتفيد التقارير بأن تعاطي الميثامفيتامين مستقر وأن تعاطي الإكستاسي مستمر في التناقص في البلدان الرئيسية بالمنطقة. |
Males were more likely than females to have abused ecstasy, in any time period. | UN | وكانت احتمالات تعاطي الإكستاسي في وقت ما أثناء الحياة أكبر بالنسبة للذكور منها للإناث. |
ecstasy has become the drug of choice for young people in several regions of the world. | UN | وقد أصبح الإكستاسي العقار المفضّل للشباب في عدة مناطق من العالم. |
An intergovernmental commission had been established for the control of such substances and schedules had been amended to include ecstasy and precursors of amphetamine-type stimulants. | UN | وقد أنشئت لجنة حكومية دولية لمراقبة تلك المواد وعُدِّلت الجداول لتتضمن الإكستاسي وسلائف المنشطات الأمفيتامينية. |
XI. Global seizures of " ecstasy " and seizures in Western and Central Europe and Oceania, 1995-2005 | UN | مضبوطات " الإكستاسي " في العالم والمضبوطات في أوروبا الغربية وأوروبا الوسطى وأوقيانوسيا، الحادي عشر- |
Another emerging trend was the manufacture and trafficking of amphetamine-type stimulants, methamphetamines and ecstasy. | UN | ومن الاتجاهات الناشئة الأخرى إنتاج المنشّطات الأمفيتامينية والميثامفيتامينات وعقار الإكستاسي. |
Nearly two thirds of countries reported increased levels of ecstasy abuse in 2001. | UN | وقد أبلغ ما يقرب من ثلثي البلدان عن ازدياد مستويات تعاطي الإكستاسي في عام 2001. |
Increases in ecstasy abuse have also been noted in Australia and in some countries in South-East Asia. | UN | ولوحظ ازدياد تعاطي الإكستاسي أيضا في أستراليا وفي بعض البلدان في جنوب شرقي آسيا. |
However, 2001 saw a continued increase in the abuse of ecstasy among school students, which has risen sharply since 1998. | UN | غير أن عام 2001 شهد زيادة مستمرة في تعاطي الإكستاسي بين طلاب المدارس، الذي تصاعد تصاعدا حادا منذ عام 1998. |
methylone doesn't just present in tissue. It would also be evident in bone marrow. | Open Subtitles | لم يظهر "الإكستاسي" فى الانسجة فحسب بل يمكن التحقق منه فى نخاع العظام |