ويكيبيديا

    "الإلحاد" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • atheism
        
    • lack of religious beliefs
        
    • godless
        
    • godlessness
        
    • atheistic
        
    In 1992, Cuba eliminated from its Constitution references to scientific atheism and established an absolute separation between Church and State. UN وفي عام 1992، ألغت كوبا من دستورها الإشارات إلى الإلحاد العلمي وكرّست الفصل بين الكنيسة والدولة فصلاً كلياً.
    They invite men to contemplation and to seek knowledge in order to better appreciate the truth and to refrain from atheism and egoism. UN وهم يدعون الناس إلى التأمل وطلب العلم لكي يعرفوا الحقيقة بشكل أفضل ويتجنبوا الإلحاد والأنانية.
    The need for dialogue was stressed, particularly in view of the spread of atheism. UN وتم التشديد على أهمية الحوار، لا سيما في مواجهة زحف الإلحاد.
    The public incitement of hatred against persons on the grounds of nationality, ethnicity, race, religion or lack of religious beliefs is punishable by imprisonment of up to two years. UN فيعاقب بالسجن لمدة قد تبلغ سنتين على التحريض العلني على كراهية أشخاص بسبب الجنسية أو الانتماء العرقي أو العنصر أو الدين أو الإلحاد.
    That despair is an affliction of the godless. Open Subtitles هذا اليأس هو محنة الإلحاد
    And so we wander... eyes closed to the dark... while technology, science, medicine and godlessness blaze illusions around us. Open Subtitles وهكذا نحن يهيمون على وجوههم... ... عيون مغلقة على الظلام بينما التكنولوجيا والعلوم والطب و الإلحاد الحريق
    In 1992, Cuba eliminated from its Constitution references to scientific atheism and established absolute separation between Church and State. UN وذكرت أنه في عام 1992 استبعدت من الدستور جميع الإشارات إلى الإلحاد العلمي وتقرر الفصل التام بين الدين والدولة.
    And that was just the first step in a systemmatic policy to purge Christianity altogether from Russian life and force atheism on its people. Open Subtitles وكانت تلك مجرد خطوة أولى في سياسة منهجية لإزالة المسيحية تماماً من الحياة الروسية، و إجبار شعبها على الإلحاد
    After preaching atheism, it's good to go to church and confess your sins. Open Subtitles ، بعد إنتهاء الإلحاد إنه لأمر حسن الذهاب إلى الكنيسة . والاعتراف بذنوبك
    In 1992, the Constitution was amended to eliminate any mention of scientific atheism in the functioning of the State and its institutions, enabling a transition from an atheist to a secular State. UN وفي سنة 1992، عُدل الدستور لكي يزيل أي إشارة إلى الإلحاد العلمي في عمل الدولة ومؤسساتها، بحيث يتسنى الانتقال من دولة ملحدة إلى دولة علمانية.
    Members of religions should also work together against dangers such as atheism, drugs, hunger, war, violence, terrorism and xenophobia which cause disappearance of love among people. UN وينبغي لأتباع مختلف الأديان أن يناضلوا جنبا إلى جنب ضد ظواهر من قبيل الإلحاد والمخدرات والجوع والحرب والعنف والإرهاب وكره الأجانب وكلها ظواهر تقضي على المحبة وتشكل آفات لا تسمح بها أية ديانة.
    Such diversity was the product of greater religious self-identification, increased distancing from Soviet-era State-sponsored atheism, and the right to freedom of religion guaranteed by the Government. UN وكان هذا التنوع نتيجة لتعزيز التحديد الذاتي للهوية الدينية، وزيادة الابتعاد عن الإلحاد الذي كانت ترعاه الدولة إبان الحقبة السوفياتية، والحق في حرية الدين التي تكفلها الحكومة.
    Look, she's nuts. But we can't just give her 10 cc of atheism and send her home. Religion is a symptom of irrational belief and groundless hope. Open Subtitles اسمع، إنها مجنونة، لكن ليس بإمكاننا أن نعطيها عشرة سنتي ليترات من الإلحاد ونرسلها للمنزل التديّن هو عرضٌ للإيمان غير المنطقي
    I'm preaching atheism while wearing a cross. Open Subtitles أدعى الإلحاد . بينما أرتدى صليب
    27. According to other communications, in January 1999, the Tibetan Communist Party Propaganda in Lhasa reportedly launched a three-year campaign to promote atheism in order to undermine the influence of Buddhism and the Dalai Lama. UN 27- وأفادت رسائل أخرى بأن دعاية الحزب الشيوعي التبتي في لهاسا شنت في كانون الثاني/يناير 1999 حملة ستدوم ثلاث سنوات لتشجيع الإلحاد بهدف إضعاف تأثير البوذية والدالاي لاما.
    The PG has appointed a coordinator tasked with undertaking punitive and non-punitive steps in the domain of rights violations or incitement to hatred on the grounds of nationality, ethnicity, race, religion or lack of religious beliefs. UN وعيَّن المدّعي العام منسقاً كُلِّف باتخاذ خطوات عقابية وغير عقابية في مجال انتهاكات الحقوق أو التحريض على الكراهية بسبب الجنسية أو الانتماء العرقي أو العنصر أو الدين أو الإلحاد.
    122. Public incitement to commit a crime, or the glorification of such crime, as well as violence or unlawful threat against an individual or group on the grounds of nationality, ethnicity, race, religion or lack of religious beliefs, are also punishable by imprisonment. UN 122- ويعاقب القانون بالسجن أيضاً على التحريض العلني على ارتكاب جريمة أو على تمجيد مثل تلك الجريمة إلى جانب التحريض على ارتكاب العنف أو التهديد غير المشروع في حق شخص أو مجموعة بسبب الجنسية أو الانتماء العرقي أو العنصر أو الدين أو الإلحاد.
    I believe you left out "godless." Open Subtitles كنت أعتقد أنك خارج ( الإلحاد )
    Living vessels of godlessness. Open Subtitles أوعية حية من الإلحاد
    The authorities stated that the Constitution and the laws provided for freedom of belief for all citizens, whereas the doctrine of the Communist Party was atheistic. UN وذكرت السلطات أن الدستور والقوانين تكفل حرية المعتقد لجميع المواطنين، في حين أن مذهب الحزب الشيوعي هو اﻹلحاد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد