The need for an international regime to facilitate the cross-border use of electronic transferable records was emphasized. | UN | وشُدِّد أيضا على الحاجة إلى نظام دولي لتيسير استخدام السجلات الإلكترونية القابلة للتحويل عبر الحدود. |
In the area of electronic commerce, his delegation would favour continued work to prepare a legislative instrument on electronic transferable records. | UN | وفي مجال التجارة الإلكترونية، قال إن وفده يؤيد مواصلة العمل على إعداد صك تشريعي بشأن السجلات الإلكترونية القابلة للتحويل. |
electronic transferable records would help to promote entrepreneurship and trade in the future. | UN | وستساعد السجلات الإلكترونية القابلة للتحويل على تعزيز مباشرة الأعمال الحرة والتجارة في المستقبل. |
Draft provisions on electronic transferable records | UN | مشاريع أحكام بشأن السجلات الإلكترونية القابلة للتحويل |
The Working Group confirmed the desirability of continuing work on electronic transferable records and the potential usefulness of guidance in that field. | UN | وأكَّد الفريق العامل على استحسان مواصلة العمل المتعلق بالسجلات الإلكترونية القابلة للتحويل وعلى الفائدة المحتملة لتقديم إرشادات في هذا المجال. |
It was explained that the reliability requirements contained in the proposal would apply to all system providers for electronic transferable records and not only to third-party service providers. | UN | وأوضح أنَّ شروط الموثوقية الواردة في الاقتراح سوف تنطبق على جميع مقدمي خدمات السجلات الإلكترونية القابلة للتحويل ولن تقتصر على مقدمي الخدمات من الأطراف الثالثة. |
Draft article 23. Transfer of an electronic transferable record | UN | مشروع المادة 23- تحويل السجلات الإلكترونية القابلة للتحويل |
The work on model provisions for electronic transferable records is progressing. | UN | وثمة تقدم محرز في سبيل إعداد أحكام نموذجية بشأن السجلات الإلكترونية القابلة للتحويل. |
Draft provisions on electronic transferable records | UN | مشاريع الأحكام المتعلقة بالسجلاَّت الإلكترونية القابلة للتحويل |
The Working Group confirmed the desirability of continuing work on electronic transferable records and the potential usefulness of guidance in that field. | UN | وأكَّد الفريق العامل على استحسان مواصلة العمل المتعلق بالسجلات الإلكترونية القابلة للتحويل وعلى الفائدة المحتملة لتقديم توجيهات في هذا المجال. |
It was explained that a user of the electronic transferable record system would, in most cases, have to identify itself to access the system. | UN | وأُوضِح أنَّ على مستخدِم نظام السجلات الإلكترونية القابلة للتحويل في معظم الحالات أن يُعرِّف بنفسه للدخول إلى النظام. |
The Working Group continues work in the field of electronic transferable records. | UN | 62- يواصل الفريق العامل عمله في مجال السجلات الإلكترونية القابلة للتحويل. |
Draft provisions on electronic transferable records | UN | مشاريع أحكام بشأن السجلات الإلكترونية القابلة للتحويل |
Development of an instrument on electronic transferable records | UN | وضع صك بشأن السجلات الإلكترونية القابلة للتحويل |
Draft provisions on electronic transferable records | UN | مشاريع أحكام بشأن السجلات الإلكترونية القابلة للتحويل |
The Working Group confirmed the desirability of continuing work on electronic transferable records and the potential usefulness of guidance in that field. | UN | وأكَّد الفريق العامل على استحسان مواصلة العمل المتعلّق بالسجلات الإلكترونية القابلة للتحويل وعلى الفائدة المحتملة لتقديم إرشادات في هذا المجال. |
Draft article 21. Transfer of an electronic transferable record | UN | مشروع المادة 21- تحويل السجلات الإلكترونية القابلة للتحويل |
In addition, some suggestions were made with respect to the practical aspects of operating an electronic transferable record management system. | UN | وإضافة إلى ذلك، قُدِّمت اقتراحات خاصة بالجوانب العملية لتشغيل نظامٍ لإدارة السجلات الإلكترونية القابلة للتحويل. |
There was general support for the Working Group continuing its work on electronic transferable records. | UN | فقد كان هناك تأييد عام لمواصلة الفريق العامل عمله بشأن السجلات الإلكترونية القابلة للتحويل. |
During its deliberations, the Commission had taken note of the progress made by Working Group IV, which had commenced work on issues related to electronic transferable records. | UN | وقال إن اللجنة أحاطت علماً في سياق مداولاتها بالتقدم الذي أحرزه الفريق العامل الرابع، الذي استهل العمل على القضايا المتصلة بالسجلات الإلكترونية القابلة للتحويل. |