The electronic and electrical goods products included in this table accounted for 15 per cent of total world goods exports in 2002. | UN | ومثلت السلع الإلكترونية والكهربائية الواردة في هذا الجدول 15 في المائة من مجموع الصادرات العالمية من السلع في عام 2002. |
Trade among developing countries as a whole is led by electronic and electrical goods and petroleum oils. | UN | وتمثل السلع الإلكترونية والكهربائية والنفط السلع الرئيسية في التبادل التجاري بين البلدان النامية ككل. |
Recovery of electronic and electrical equipment is highly topical issue | UN | تعتبر قضية استعادة الأجهزة الإلكترونية والكهربائية من ضمن قضايا الساعة الساخنة. |
The electronic and electrical goods products in this list alone accounted for 15 per cent of total world goods exports in 2002. | UN | وشكلت المنتجات الإلكترونية والكهربائية في هذه القائمة وحدها 15 في المائة من إجمالي صادرات السلع العالمية في عام 2002. |
OEWG-9/5: Technical guidelines on transboundary movements of electronic and electrical waste and used electrical and electronic equipment, in particular regarding the distinction between waste and non-waste under the Basel Convention | UN | المبادئ التوجيهية التقنية بشأن النقل عبر الحدود للنفايات الإلكترونية والكهربائية والمعدات الكهربائية والإلكترونية المستعملة، لا سيما ما يتعلق بالتمييز بين النفايات وغير النفايات بموجب اتفاقية بازل |
Recovery of electronic and electrical equipment is highly topical issue | UN | تعتبر قضية استعادة الأجهزة الإلكترونية والكهربائية من ضمن قضايا الساعة الساخنة. |
Several representatives expressed concern, however, regarding the prospect of exceptions for certain electronic and electrical equipment from the waste category. | UN | وأعرب العديد من الممثلين مع ذلك عن قلقهم إزاء استثناءات لبعض المعدات الإلكترونية والكهربائية من فئة النفايات. |
To consider the revised technical guidelines on transboundary movements of electronic and electrical waste and used electrical and electronic equipment, in particular regarding the distinction between waste and non-waste under the Basel Convention; | UN | ' 3` النظر في المبادئ التوجيهية التقنية المنقحة بشأن النقل عبر الحدود للنفايات الإلكترونية والكهربائية والمعدات الكهربائية والإلكترونية المستعملة، خصوصاً فيما يتعلق بالتمييز بين النفايات وغير النفايات بموجب اتفاقية بازل؛ |
Together, the two are running a fully accredited course on St Maarten leading to a Bachelor of Applied Science degree in electronic and electrical Engineering (BAEEE). | UN | وتقدم الجامعتان مقررا دراسيا معتمدا رسميا في سانت مارتن يحصل الطالب بعد النجاح فيه على إجازة في العلوم التطبيقية في مجال الهندسة الإلكترونية والكهربائية. |
BC-11/4: Technical guidelines on transboundary movements of electronic and electrical waste and used electrical and electronic equipment, in particular regarding the distinction between waste and non-waste under the Basel | UN | المبادئ التوجيهية التقنية المتعلقة بنقل النفايات الإلكترونية والكهربائية والمعدات الكهربائية والإلكترونية المستعملة عبر الحدود، خصوصاً فيما يتعلق بالتمييز بين النفايات وغير النفايات في إطار اتفاقية بازل |
37 bis. Further guidance and examples of hazardous and non-hazardous equipment and on hazardous components that can be found in electronic and electrical equipment is contained in appendix IV to the present note. | UN | 37 مكرراً يرد في التذييل الرابع لهذه المذكرة مزيد من التوجيهات والأمثلة الخاصة للمعدات الخطرة وغير الخطرة وللمكونات الخطرة التي يمكن العثور عليها في المعدات الإلكترونية والكهربائية. |
Section 3 deals with transboundary movements of used computing equipment, and since the Secretariat will present draft technical guidelines on transboundary movements of used electronic and electrical equipment and e-waste, further work on this section is required to prevent duplications or inconsistencies. | UN | ويتناول الفرع 3 نقل المعدات الحاسوبية المستعملة عبر الحدود، وبما أن الأمانة ستقدم مشروع مبادئ توجيهية تقنية بشأن نقل المعدات الإلكترونية والكهربائية والنفايات الإلكترونية عبر الحدود فيلزم القيام بمزيد من العمل بشأن هذا الفرع لمنع الازدواجية أو التضارب. |
electronic and electrical goods, apparel and textiles are the other major categories of goods imported from developing countries by developed countries. | UN | وتمثل السلع الإلكترونية والكهربائية والألبسة والمنسوجات فئات البضائع الأخرى الرئيسية التي تستوردها البلدان المتقدمة من البلدان النامية. |
As table 1 indicates, world exports of electronic and electrical products experienced sustained expansion. | UN | 3- كما يوضح الجدول 1، شهدت الصادرات العالمية من المنتجات الإلكترونية والكهربائية زيادة متواصلة. |
Table 1. Trends in world exports of electronic and electrical products and the share of developing countries | UN | الجدول 1- اتجاهات الصادرات العالمية من المنتجات الإلكترونية والكهربائية وحصة البلدان النامية منها |
In certain electronic and electrical goods, their share of world exports rose from negligible levels in 1985 to over 25 per cent in 2003. | UN | وارتفعت حصتها من الصادرات العالمية لبعض السلع الإلكترونية والكهربائية من مستويات زهيدة في عام 1985 إلى أكثر من 25 في المائة في عام 2003. |
During the last two decades, textiles and clothing has been the second most dynamic product group in world trade after electronic and electrical goods. | UN | كانت المنسوجات والملابس، خلال العقدين الماضيين، ثاني أكثر المنتجات دينامية في التجارة العالمية بعد السلع الإلكترونية والكهربائية. |
Taken together, the share in world exports of the seven groups of electronic and electrical products included in table 1 almost tripled to reach about 16.5 per cent in 2000. | UN | وقد تضاعفت حصة المجموعات السبع من المنتجات الإلكترونية والكهربائية التي يشملها الجدول 1 ككل في الصادرات العالمية، ثلاث مرات تقريباً لتصل إلى حوالي 16.5 في المائة في عام 2000. |
Growth was strong in Malaysia and Thailand, driven, for the most part, by buoyant consumption aided by an increase in electronics and electrical goods exports. | UN | وكان النمو قويا في تايلند وماليزيا حيث كان دافعه الأساسي هو الزيادة الكبيرة في الاستهلاك، كما ساعدت عليه زيادة صادرات السلع الإلكترونية والكهربائية. |