ويكيبيديا

    "الإمدادات من الأسلحة والمعدات العسكرية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Supplies of weapons and military equipment
        
    • delivery of weapons and military equipment
        
    • Supplies of weapons or military equipment
        
    (b) Supplies of weapons and military equipment, technical training and assistance intended solely for the support of or use by the African Union Mission in Somalia; UN (ب) الإمدادات من الأسلحة والمعدات العسكرية والتدريب التقني والمساعدة المخصصة حصرا لكي تدعم بها أو تستخدمها بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال؛
    (d) Supplies of weapons and military equipment, technical training and assistance intended solely for the support of or use by the European Union Training Mission in Somalia; UN (د) الإمدادات من الأسلحة والمعدات العسكرية والتدريب التقني والمساعدة المخصصة حصرا لكي تدعم بها أو تستخدمها بعثة الاتحاد الأوروبي للتدريب في الصومال؛
    (a) Supplies of weapons and military equipment, technical training and assistance intended solely for the support of or use by the mission referred to in paragraph 9 above; or UN (أ) الإمدادات من الأسلحة والمعدات العسكرية والتدريب التقني والمساعدة التقنية المخصصة حصرا لدعم البعثة المشار إليها في الفقرة 9 أعلاه أو لاستخدامها من قبلها؛ أو
    Reaffirming its previous resolutions and the statements of its President concerning the situation in Somalia, and concerning Eritrea, in particular resolutions 733 (1992), which established an embargo on all delivery of weapons and military equipment to Somalia (hereafter referred to as the " Somalia arms embargo " ), and resolution 2036 (2012), UN إذ يؤكد من جديد قراراته السابقة وبيانات رئيسه بشأن الحالة في الصومال، وبشأن إريتريا، ولا سيما القرار 733 (1992)، الذي فرض حظرا على جميع الإمدادات من الأسلحة والمعدات العسكرية إلى الصومال (يشار إليه فيما يلي بعبارة " حظر توريد الأسلحة إلى الصومال " )، والقرار 2036 (2012)،
    Reaffirming its previous resolutions and the statements of its President concerning the situation in Somalia, and concerning Eritrea, in particular resolutions 733 (1992), which established an embargo on all delivery of weapons and military equipment to Somalia (hereafter referred to as the " Somalia arms embargo " ), and resolution 2036 (2012), UN إذ يؤكد من جديد قراراته السابقة وبيانات رئيسه بشأن الحالة في الصومال، وبشأن إريتريا، ولا سيما القرار 733 (1992)، الذي فرض حظرا على جميع الإمدادات من الأسلحة والمعدات العسكرية إلى الصومال (يشار إليه فيما يلي بعبارة " حظر توريد الأسلحة إلى الصومال " )، والقرار 2036 (2012)،
    (c) Supplies of weapons or military equipment or the provision of assistance intended solely for the support of, or use by, AMISOM's strategic partners, operating solely under the African Union Strategic Concept of 5 January 2012 (or subsequent AU strategic concepts), and in cooperation and coordination with AMISOM; UN (ج) الإمدادات من الأسلحة والمعدات العسكرية أو تقديم المساعدة، المخصصة حصرا لكي يدعم بها أو يستخدمها الشركاء الاستراتيجيون لبعثة الاتحاد الأفريقي الذين يعملون حصرا في إطار المفهوم الاستراتيجي للاتحاد الأفريقي المؤرخ 5 كانون الثاني/ يناير 2012 (أو مفاهيم الاتحاد الأفريقي الاستراتيجية اللاحقة)، وبالتعاون والتنسيق مع بعثة الاتحاد الأفريقي؛
    10. Decides that measures imposed by paragraph 5 of resolution 733 (1992) and further elaborated upon by paragraphs 1 and 2 of resolution 1425 (2002) shall not apply to Supplies of weapons and military equipment, or the provision of assistance, solely for the support of or use by the United Nations Political Office for Somalia, as approved in advance by the Committee established pursuant to resolution 751 (1992); UN 10 - يقرر أن التدابير المفروضة بموجب الفقرة 5 من القرار 733 (1992)، والتي ترد بمزيد من التفصيل في الفقرتين 1 و 2 من القرار 1425 (2002) لا تسري على الإمدادات من الأسلحة والمعدات العسكرية أو تقديم الأسلحة، أو تقديم المساعدة، المقصود بها حصرا دعم مكتب الأمم المتحدة السياسي للصومال، واستعماله لها، على النحو الذي وافقت عليه مقدما اللجنة المنشأة عملا بالقرار 751 (1992)؛
    10. Decides that measures imposed by paragraph 5 of resolution 733 (1992) and further elaborated upon by paragraphs 1 and 2 of resolution 1425 (2002) shall not apply to Supplies of weapons and military equipment, or the provision of assistance, solely for the support of or use by the United Nations Political Office for Somalia, as approved in advance by the Committee established pursuant to resolution 751 (1992); UN 10 - يقرر أن التدابير المفروضة بموجب الفقرة 5 من القرار 733 (1992)، والتي ترد بمزيد من التفصيل في الفقرتين 1 و 2 من القرار 1425 (2002) لا تسري على الإمدادات من الأسلحة والمعدات العسكرية أو تقديم الأسلحة، أو تقديم المساعدة، المقصود بها حصرا دعم مكتب الأمم المتحدة السياسي للصومال، واستعماله لها، على النحو الذي وافقت عليه مقدما اللجنة المنشأة عملا بالقرار 751 (1992)؛
    Reaffirming all its previous resolutions and statements of its President concerning the situation in Somalia, in particular resolution 733 (1992), which established an embargo on all delivery of weapons and military equipment to Somalia (hereinafter referred to as the " Somalia arms embargo " ), as elaborated and amended by subsequent relevant resolutions, as well as resolutions 1844 (2008) and 1916 (2010), UN إذ يعيد تأكيد قراراته السابقة وبيانات رئيسه بشأن الحالة في الصومال، ولا سيما القرار 733 (1992)، الذي يفرض حظرا على جميع الإمدادات من الأسلحة والمعدات العسكرية إلى الصومال (يشار إليه فيما يلي بعبارة " حظر توريد الأسلحة إلى الصومال " )، بصيغته الموسعة والمعدلة بالقرارات اللاحقة ذات الصلة، وكذلك القرارين 1844 (2008) و 1916 (2010)،
    Reaffirming all its previous resolutions and statements of its President concerning the situation in Somalia, in particular resolution 733 (1992), which established an embargo on all delivery of weapons and military equipment to Somalia (hereinafter referred to as the " Somalia arms embargo " ), as elaborated and amended by subsequent relevant resolutions, as well as resolutions 1844 (2008) and 1916 (2010), UN إذ يعيد تأكيد قراراته السابقة وبيانات رئيسه بشأن الحالة في الصومال، ولا سيما القرار 733 (1992)، الذي يفرض حظرا على جميع الإمدادات من الأسلحة والمعدات العسكرية إلى الصومال (يشار إليه فيما يلي بعبارة " حظر توريد الأسلحة إلى الصومال " )، بصيغته الموسعة والمعدلة بالقرارات اللاحقة ذات الصلة، وكذلك القرارين 1844 (2008) و 1916 (2010)،
    Reaffirming its previous resolutions and the statements of its President concerning the situation in Somalia, in particular resolution 733 (1992) of 23 January 1992, which established an embargo on all delivery of weapons and military equipment to Somalia (hereinafter referred to as the " arms embargo " ), and resolution 1519 (2003) of 16 December 2003, UN إذ يؤكد مجددا قراراته السابقة والبيانات الصادرة عن رئيسه بشأن الحالة في الصومال، ولا سيما القرار 733 (1992) المؤرخ 23 كانون الثاني/يناير 1992 الذي يفرض حظرا على جميع الإمدادات من الأسلحة والمعدات العسكرية إلى الصومال (يُشار إليه أدناه بعبارة " حظر توريد الأسلحة " )، والقرار 1519 (2003) المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 2003،
    Reaffirming its previous resolutions and the statements of its President concerning the situation in Somalia, in particular resolution 733 (1992) of 23 January 1992, which established an embargo on all delivery of weapons and military equipment to Somalia (hereinafter referred to as the " arms embargo " ), and resolution 1519 (2003) of 16 December 2003, UN إذ يؤكد مجددا قراراته السابقة والبيانات الصادرة عن رئيسه بشأن الحالة في الصومال، ولا سيما القرار 733 (1992) المؤرخ 23 كانون الثاني/يناير 1992 الذي يفرض حظرا على جميع الإمدادات من الأسلحة والمعدات العسكرية إلى الصومال (يُشار إليه أدناه بعبارة " حظر توريد الأسلحة " )، والقرار 1519 (2003) المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 2003،
    Reaffirming its previous resolutions and the statements of its President concerning the situation in Somalia, in particular resolution 733 (1992) of 23 January 1992, which established an embargo on all delivery of weapons and military equipment to Somalia (hereinafter referred to as the " arms embargo " ), resolution 1519 (2003) of 16 December 2003 and resolution 1558 (2004) of UN إذ يؤكد مجددا قراراته السابقة وبيانات رئيسه بشأن الحالة في الصومال، لا سيما القرار 733 (1992) المؤرخ 23 كانون الثاني/يناير 1992 الذي يفرض حظرا على جميع الإمدادات من الأسلحة والمعدات العسكرية إلى الصومال (يشار إليه أدناه بعبارة " حظر توريد الأسلحة " )، والقرار 1519 (2003) المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 2003، والقرار 1558 (2004) المؤرخ 17 آب/أغسطس 2004،
    (c) Supplies of weapons or military equipment or the provision of assistance intended solely for the support of, or use by, AMISOM's strategic partners, operating solely under the African Union Strategic Concept of 5 January 2012 (or subsequent AU strategic concepts), and in cooperation and coordination with AMISOM; UN (ج) الإمدادات من الأسلحة والمعدات العسكرية أو تقديم المساعدة، المخصصة حصرا لكي يدعم بها أو يستخدمها الشركاء الاستراتيجيون لبعثة الاتحاد الأفريقي الذين يعملون حصرا في إطار المفهوم الاستراتيجي للاتحاد الأفريقي المؤرخ 5 كانون الثاني/ يناير 2012 (أو مفاهيم الاتحاد الأفريقي الاستراتيجية اللاحقة)، وبالتعاون والتنسيق مع بعثة الاتحاد الأفريقي؛
    (c) Supplies of weapons or military equipment or the provision of assistance intended solely for the support of or use by strategic partners of the African Union Mission, operating solely under the African Union strategic concept of 5 January 2012 (or subsequent African Union strategic concepts), and in cooperation and coordination with the Mission; UN (ج) الإمدادات من الأسلحة والمعدات العسكرية أو تقديم المساعدة المخصصة حصرا لكي يدعم بها أو يستخدمها الشركاء الاستراتيجيون لبعثة الاتحاد الأفريقي الذين يعملون حصرا في إطار المفهوم الاستراتيجي للاتحاد الأفريقي المؤرخ 5 كانون الثاني/يناير 2012 (أو مفاهيم الاتحاد الأفريقي الاستراتيجية اللاحقة)، بالتعاون والتنسيق مع البعثة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد