ويكيبيديا

    "الإمداد وإعادة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • supply and
        
    • resupply
        
    This includes personnel administration, maintenance and construction of office and accommodation facilities, communications and information technology, air and surface transport operations, medical services, property management, camp services, supply and resupply operations and security services. UN ويشمل هذا الدعم إدارة شؤون الموظفين، وصيانة مرافق المكاتب والإقامة وبناءها، وتكنولوجيا الاتصالات والمعلومات، وعمليات النقل الجوي والبري، والخدمات الطبية، وإدارة الممتلكات، وخدمات المعسكرات، وعمليات الإمداد وإعادة التموين، وخدمات الأمن.
    Sustainability of arms supply and resupply UN هاء - استدامة الإمداد وإعادة الإمداد بالأسلحة
    This includes personnel administration, maintenance and construction of office and accommodation facilities, communications and information technology, air and surface transport operations, medical services, property management, camp services, supply and resupply operations and security services. UN ويشمل هذا الدعم إدارة شؤون الموظفين، وصيانة مرافق المكاتب والإقامة وبناءها، وتكنولوجيا الاتصالات والمعلومات، وعمليات النقل الجوي والبري، والخدمات الطبية، وإدارة الممتلكات، وخدمات المعسكرات، وعمليات الإمداد وإعادة الإمداد، وخدمات الأمن.
    Finally, the Mission will continue to provide effective personnel administration, training, financial services, and health care, maintain and construct office and accommodation facilities and supply and resupply operations. UN وأخيرا، ستواصل البعثة توفير خدمات الإدارة الفعالة لشؤون الموظفين، والتدريب، والخدمات المالية، والرعاية الصحية، وصيانة المرافق المكتبية والسكنية وبنائها، والاضطلاع بعمليات الإمداد وإعادة الإمداد.
    In addition, the Mission continued to provide effective personnel administration, training, financial services, health care, maintenance and construction of office and accommodation facilities, and supply and resupply operations. UN وإضافة إلى ذلك، واصلت البعثة توفير إدارة فعالة لشؤون الموظفين، والتدريب، والخدمات المالية، والرعاية الصحية، وبناء المرافق المكتبية والسكنية وصيانتها، وعمليات الإمداد وإعادة الإمداد.
    This includes personnel administration, maintenance and construction of office and accommodation facilities, communications and information technology, air and surface transport operations, medical services, property management, camp services, supply and resupply operations and security services. UN ويشمل هذا الدعم إدارة شؤون الموظفين، وصيانة وبناء مرافق المكاتب والإقامة، وتكنولوجيا الاتصالات والمعلومات، وعمليات النقل الجوي والبري، والخدمات الطبية، وإدارة الممتلكات، وخدمات المخيمات، وعمليات الإمداد وإعادة الإمداد وخدمات الأمن.
    Lastly, MONUSCO will continue to provide effective personnel administration, training, financial services, health care, maintenance and construction of office and accommodation facilities, and supply and resupply operations. UN وأخيرا، ستواصل البعثة توفير إدارة فعالة لشؤون الموظفين، والتدريب، والخدمات المالية، والرعاية الصحية، وصيانة المرافق المكتبية والسكنية وبنائها، وعمليات الإمداد وإعادة الإمداد.
    While Douala has been used as the major port of entry for the delivery of goods to the Mission, MINURCAT intends to use Benghazi, Libyan Arab Jamahiriya, in the future to expand the supply and re-supply routes. UN وبينما استُخدمت دوالا بوصفها الميناء الرئيسي للدخول من أجل تسليم البضائع إلى البعثة، فإن هذه الأخيرة تعتزم استخدام بنغازي، الجماهيرية العربية الليبية، في المستقبل لتوسيع طرق الإمداد وإعادة الإمداد.
    Programme 2: supply and trans-shipment UN البرنامج 2: الإمداد وإعادة الشحن
    19. The supply and trans-shipment programme includes the supply and Property Management Section. UN 19 - ويشمل برنامج الإمداد وإعادة الشحن قسم إدارة الإمدادات والممتلكات.
    In addition, the Mission will continue to provide effective personnel administration, training, financial services, health care, maintenance and construction of office and accommodation facilities, and supply and resupply operations. UN بالإضافة إلى ذلك، ستواصل البعثة توفير إدارة فعالة لشؤون الموظفين، والتدريب، والخدمات المالية، والرعاية الصحية، وبناء المرافق المكتبية والسكنية وصيانتها، وعمليات الإمداد وإعادة الإمداد.
    supply and trans-shipment UN الإمداد وإعادة الشحن
    supply and trans-shipment programme UN برنامج الإمداد وإعادة الشحن
    The El Obeid logistics base will continue as a military transit hub, but will downsize in proportion to the growth in importance of the Juba logistics base, and remain critical for supply and re-supply to Khartoum and the northern sectors Abyei, Kadugli and Ed Damazin. UN أما قاعدة الأبيض للوجستيات فستستمر في عملها كمركز عبور عسكري، ولكنها ستتقلص بالتناسب مع تزايد أهمية قاعدة جوبا اللوجستية، وستظل كذلك بالغة الأهمية لعمليات الإمداد وإعادة الإمداد إلى الخرطوم والقطاعات الشمالية في أبيي وكادقلي والدمازين.
    The incumbent will be based in Khartoum to coordinate the supply and resupply of non-food items, DDR-related shipments and air and road transport for DDR personnel to demobilization sites, including observers to and from assembly points. UN ويكون مقر شاغل هذه الوظيفة في الخرطوم ويعمل على تنسيق عمليات الإمداد وإعادة الإمداد بالأصناف غير الغذائية، والشحنات المتعلقة بعملية نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج وتأمين نقل موظفي عملية نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج جوا وبرا إلى مواقع التسريح، بمن فيهم المراقبون من وإلى نقاط التجميع.
    The range of support will comprise all support services, including personnel administration, maintenance and construction of office and accommodation facilities, communications and information technology, air, sea and surface transport operations, supply and resupply operations and the provision of security services. UN وسيشمل نطاق الدعم جميع خدمات الدعم، بما في ذلك إدارة شؤون الموظفين، وصيانة وبناء المرافق المكتبية ومرافق الإقامة، وتكنولوجيا الاتصالات والمعلومات، وعمليات النقل الجوي والبحري والبري، وعمليات الإمداد وإعادة الإمداد، وتوفير الخدمات الأمنية.
    The range of support services comprised those for personnel administration, maintenance of health-care arrangements, information technology, communications, air operations, air and surface transport operations, supply and re-supply operations, as well as security services Mission-wide. UN وشمل نطاق خدمات الدعم خدمات إدارة شؤون الموظفين، والمحافظة على ترتيبات الرعاية الصحية، وتكنولوجيا المعلومات، والاتصالات، والعمليات الجوية، وعمليات النقل الجوي والبري، وعمليات الإمداد وإعادة الإمداد، وكذلك الخدمات الأمنية في أنحاء البعثة.
    In implementing its mandate, UNSOA provided a range of support functions, including: administrative services; the maintenance and construction of office and accommodation facilities; health care; the establishment and maintenance of an information and communications technology infrastructure; air, sea and surface transport operations; supply and resupply operations; and the provision of security services. UN ووفر مكتب دعم البعثة، تنفيذاً لولايته، مجموعة من مهام الدعم منها: الخدمات الإدارية؛ وصيانة وتشييد مرافق المكاتب والإقامة؛ والرعاية الصحية؛ وإنشاء وصيانة البنية الأساسية لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات؛ وعمليات النقل الجوي والبحري والسطحي؛ وعمليات الإمداد وإعادة الإمداد؛ وتقديم الخدمات الأمنية.
    This includes personnel administration, the maintenance and construction of office and accommodation facilities, communications and information technology, air and surface transport operations, medical services, property management, camp services, supply and resupply operations, and security services. UN ويشمل هذا الدعم إدارة شؤون الموظفين، وصيانة وبناء مرافق المكاتب والإقامة، والنقل الجوي والبري، وتكنولوجيا الاتصالات والمعلومات، والخدمات الطبية، وإدارة الممتلكات وخدمات المخيمات، وخدمات الإمداد وإعادة الإمداد.
    In implementing its mandate, UNSOA provided a range of support functions, including administrative services; the maintenance and construction of office and accommodation facilities; health care; the establishment and maintenance of an information and communications technology infrastructure; air, sea and surface transport operations; supply and resupply operations; and the provision of security services. UN ويقدم المكتب، تنفيذاً لولايته، مجموعة متنوعة من مهام الدعم تشمل الخدمات الإدارية؛ وصيانة وتشييد مرافق المكاتب والإقامة؛ والرعاية الصحية؛ وإنشاء وصيانة البنية الأساسية لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات؛ وعمليات النقل الجوي والبحري والسطحي؛ وعمليات الإمداد وإعادة الإمداد؛ وتقديم الخدمات الأمنية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد