A regional approach in production and marketing to achieve the necessary economies of scales should also be explored; | UN | كما ينبغي استكشاف إمكانية الأخذ بنهج إقليمي إزاء الإنتاج والتسويق من أجل تحقيق وفورات الحجم الضرورية؛ |
Linked to the smallholder-based production and marketing structure is the low quality of the products, which are often sold at discounted prices. | UN | ويرتبط بهيكل الإنتاج والتسويق القائم على الحيازات الصغيرة انخفاض نوعية المنتجات التي غالبا ما تباع بأسعار مخفضة. |
Thus logistics has become an important value-added service in the global production and marketing of goods. | UN | وأصبحت خدمات الإمداد بالتالي ذات قيمة مضافة كبيرة في الإنتاج والتسويق العالمي للبضائع. |
:: And support of women projects production and marketing. | UN | :: تقديم دعم للمشاريع النسائية في مجالي الإنتاج والتسويق. |
Efforts aimed at improving agriculture should include improving production and marketing systems and access to finance, diffusing innovative technologies, disseminating information and meeting international standards. | UN | وينبغي أن تشتمل الجهود الرامية إلى تحسين الزراعة على تحسين نظم الإنتاج والتسويق والحصول على التمويل، وإشاعة استخدام التكنولوجيات المبتكرة، ونشر المعلومات، واستيفاء المعايير الدولية. |
Finally, others stressed that market power was concentrated today in the hands of a few private companies, and that the role of governments in production and marketing activities had fundamentally changed as a result of the implementation of structural adjustment programmes. | UN | وأخيراً، أكد خبراء آخرون أن القوة السوقية اليوم تتركز في أيدي بضع شركات خاصة، وأن دور الحكومات في أنشطة الإنتاج والتسويق قد تغير جذرياً نتيجة لتنفيذ برامج التكيف الهيكلي. |
Farmers have also suffered negative consequences because production and marketing costs have risen, fertilizer prices and transport costs have soared and net incomes have declined. | UN | كما لحقت بالمزارعين نتائج سلبية لأن تكاليف الإنتاج والتسويق ارتفعت، شأنها كشأن تكاليف أسعار الأسمدة والنقل فيما انخفضت الإيرادات الصافية. |
Foreign firms appear to have followed domestic firms in the clothing sector, but they have no doubt played a crucially strategic role as a source of production and marketing techniques. | UN | ويبدو أن الشركات الأجنبية حذت حذو الشركات المحلية في قطاع الملابس ولكنها لعبت دون شك دوراً استراتيجياً حاسماً كمصدر لتقنيات الإنتاج والتسويق. |
FAO also assisted in technical training in agricultural production and marketing, irrigation and greenhouse rehabilitation, land reclamation, water resource management and the improvement of livestock production, crops and orchards. | UN | كما ساعدت الفاو في التدريب الفني على الإنتاج والتسويق الزراعيين، والري وإصلاح الدفيئات، واستصلاح الأراضي، وإدارة الموارد المائية، وتحسين إنتاج المواشي والمحاصيل والبساتين. |
Lastly, the National Commission for Microenterprise and Small Businesses had launched a technical assistance programme for production and marketing in the handicrafts and agricultural sectors. | UN | وأخيرا، شنت اللجنة الوطنية للمؤسسات التجارية الصغرى والصغيرة برنامجا للمساعدة التقنية من أجل الإنتاج والتسويق في قطاع الحرف اليدوية والقطاع الزراعي. |
More specifically, in an increasingly integrated world, subregional and regional integration provide higher visibility to global investors, promote cross-border trade and investment, and reduce production and marketing costs. | UN | وبشكل أكثر تحديدا، يتيح التكامل الإقليمي ودون الإقليمي في عالمنا المتزايد التكامل، وجودا مرئيا أكبر للمستثمرين العالميين وينهض بالتجارة والاستثمار عبر الحدود ويقلل من تكاليف الإنتاج والتسويق. |
. Successful commodity firms which diversify into other commodity sectors in their own countries have also been instrumental in developing modern commodity production and marketing operations. | UN | وقد كان لشركات السلع الأساسية الناجحة التي تنوع أنشطتها لتشمل قطاعات سلعية أخرى في بلدانها شأن كبير في تطوير عمليات الإنتاج والتسويق الحديثة للسلع الأساسية. |
Such subsectoral approaches can provide services in a more cost-effective manner where the range of beneficiaries from the same subsector have common problems in organizing production, and marketing and face similar technical difficulties that can be handled by collective action. | UN | ويمكن لنهج القطاع الفرعي هذا أن يوفر الخدمات على نحو أكثر فعالية من حيث الكلفة حيثما يواجه مجموع المستفيدين من نفس القطاع الفرعي مشاكل مشتركة في تنظيم الإنتاج والتسويق وصعوبات تقنية متماثلة يمكن معالجتها بالعمل الجماعي. |
This combination has instilled a high degree of ownership and has motivated both farmers and extensionists to become more active in searching for and trying out new production and marketing options. | UN | وهما أمران أديا إلى تعزيز الإحساس بملكية المشاريع بدرجة كبيرة ودفعا بكل من المزارعين والمرشدين إلى بذل المزيد من الجهود للبحث عن خيارات جديدة في مجالي الإنتاج والتسويق واختبارها. |
It was suggested that Aid for Trade could be instrumental in improving Lesotho's production and marketing systems in order to enhance the country's ability to meet SPS and other private and public standards related to wool and mohair exports. | UN | وأشير إلى أن المعونة المقدمة للتجارة يمكن أن تكون أداة فعالة في تحسين نظم الإنتاج والتسويق في ليسوتو بغية تعزيز قدرة البلد على تلبية معايير الصحة العامة وصحة النبات وغيرها من المعايير الخاصة والعامة المتعلقة بصادرات الصوف والموهير. |
A General Association for Fish production and marketing has also been established, and the role of the federations of agricultural, fishery and housing cooperatives has been strengthened to meet the needs of farmers and fishermen. | UN | فضلاً عن تأسيس الجمعية العامة لمستلزمات الإنتاج والتسويق السَّمكي، وتعزيز دور الاتحادات التعاونية والزراعية والسمكية والإسكانية لتلبية احتياجات المزارعين والصيادين. |
The policy of reducing transaction costs to facilitate production and marketing was to be implemented through improvements in the distribution chain and legal and institutional reforms. | UN | أما سياسة خفض تكاليف المعاملات لتيسير الإنتاج والتسويق فإنها ستنفذ من خلال إدخال تحسينات في سلسلة التوزيع وإجراء إصلاحات قانونية ومؤسسية. |
The Coffee Research Network office in Nairobi is coordinating efforts to identify bottlenecks along the product supply chain and to develop a programme of intervention to improve production and marketing of specialty coffee. | UN | ويتولى مكتب شبكة بحوث البن في نيروبي تنسيق جهود تحديد الاختناقات على طول شبكة الإمداد بالمنتج ووضع برنامج للتدخل لتحسين الإنتاج والتسويق لهذا الصنف الفريد من البن. |
The rapid advances in the information and communication technologies have opened up new possibilities of coordinating production and market operations of companies that are dispersed geographically while linked electronically. | UN | وحالات التقدم السريع في تكنولوجيات المعلومات والاتصالات قد أتاحت احتمالات جديدة لتنسيق عمليات اﻹنتاج والتسويق لدى شركات متباعدة جغرافيا وإن كانت متصلة الكترونيا. |
Promoted by the Haitian Veterimed NGO (met by the independent expert), the programme - to produce and market Haitian goods - out of 1,600 Latin American projects, won the first prize for social innovation awarded by the Economic Commission for Latin America and the Caribbean. | UN | وقد فاز هذا البرنامج الذي تدعمه المنظمة غير الحكومية الهايتية فيتيريميد (التي قابلها الخبير المستقل) والذي يرمي إلى الإنتاج والتسويق في هايتي بالجائزة الأولى للابتكار الاجتماعي التي تمنحها اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |
Alternatively, in accordance with Article 3(1), legal and administrative measures (e.g. withdrawal or denial of pre-production and premarketing authorisation of pesticide products) necessary to eliminate Chlordecone would have the same impact. | UN | والبديل لذلك، وفقاً للمادة 3 (1)، هو التدابير القانونية والإدارية (مثلا، سحب أو منع تصاريح الإنتاج والتسويق المسبقة لمنتجات مبيدات الآفات) الضرورية للقضاء على كلورديكون والتي لها نفس الأثر. |
11. Establishment of special mechanisms working in cooperation with government agencies or civil society institutions to market the products of families working in the informal sector, to enable them to continue producing and marketing those products; | UN | إنشاء آليات خاصة تعمل بالتعاون مع الأجهزة الحكومية أو مؤسسات المجتمع المدني لتسويق منتجات الأسر العاملة في القطاع غير المنظّم، لتأمين استمرارها في الإنتاج والتسويق. |