ويكيبيديا

    "الإنعاش وإعادة التأهيل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • recovery and rehabilitation
        
    The United Nations Development Programme is playing a leading role in meeting humanitarian, recovery and rehabilitation requirements. UN ويقوم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بدور ريادي في تلبية الاحتياجات الإنسانية ومتطلبات الإنعاش وإعادة التأهيل.
    :: Compared to other areas, health remains underfunded during recovery and rehabilitation. UN وما زالت الصحة تمول تمويلا ناقصا، بالمقارنة بمجالات أخرى، أثناء الإنعاش وإعادة التأهيل.
    Furthermore, when relief assistance begins, consideration should be given to the transition to recovery and rehabilitation. UN وينبغي، علاوة على ذلك، إيلاء الاعتبار عند بدء تقديم المساعدة الغوثية، للانتقال إلى الإنعاش وإعادة التأهيل.
    The appeal will, at the same time, support the transition to early recovery and rehabilitation. UN وفي الوقت نفسه، سيدعم النداء الموحد الانتقال في وقت مبكر إلى أنشطة الإنعاش وإعادة التأهيل.
    EEC/Sudan: Post-Conflict Community-based recovery and rehabilitation Programme UN الصندوق الاستئماني المشترك بين الجماعة الاقتصادية الأوروبية والسودان المخصص لبرنامج الإنعاش وإعادة التأهيل على المستوى المحلي بعد انتهاء النزاع
    EEC/Sudan Trust Fund for Post-Conflict Community-based recovery and rehabilitation Programme UN الصندوق الاستئماني المشترك بين الجماعة الاقتصادية الأوروبية والسودان المخصص لبرنامج الإنعاش وإعادة التأهيل على المستوى المحلي بعد انتهاء النزاع
    EEC/Sudan Trust Fund for Post-conflict Community-based recovery and rehabilitation Programme UN الصندوق الاستئماني المشترك بين الجماعة الاقتصادية الأوروبية والسودان لبرنامج الإنعاش وإعادة التأهيل على المستوى المحلي بعد انتهاء النزاع
    Strategic planning and coordination must be strengthened to ensure the necessary physical, social, economic and legal infrastructure to absorb greater recovery and rehabilitation spending to meet evolving needs. UN ويتعين تعزيز التخطيط والتنسيق الاستراتيجيين لضمان استيعاب الهياكل الأساسية المادية والاجتماعية والاقتصادية والقانونية الضرورية لزيادة الإنفاق على الإنعاش وإعادة التأهيل تلبيةً لاحتياجاتها الناشئة.
    Please provide an assessment of the impact on women of the measures taken by the country during its recovery and rehabilitation efforts, including women's access to services and opportunities. UN يرجى تقديم تقييم عن أثر التدابير التي اتخذها البلد من خلال جهود الإنعاش وإعادة التأهيل التي بذلها، على استفادة النساء من الخدمات والفرص.
    Please provide an assessment of the impact on women of the measures taken by the country during its recovery and rehabilitation efforts, including women's access to services and opportunities. UN فيرجى تقديم تقييم عما للتدابير التي تتخذها البلاد خلال بذلها لجهود الإنعاش وإعادة التأهيل من أثر على استفادة النساء من الخدمات والفرص.
    The initiatives introduced to date cover the topics of facilitating market access, developing rural energy for productive use, and assisting in post-crisis recovery and rehabilitation. UN وتشمل المبادرات التي أُخذ بها حتى الآن مواضيع تيسير الوصول إلى الأسواق، وتطوير الطاقة الريفية للاستخدام الإنتاجي، وتقديم المساعدة في الإنعاش وإعادة التأهيل بعد الأزمات.
    EEC/Sudan Trust Fund for Post-Conflict Community-based recovery and rehabilitation Programme UN الصندوق الاستئماني المشترك بين الجماعة الاقتصادية الأوروبية والسودان لبرنامج الإنعاش وإعادة التأهيل على المستوى المحلي بعد انتهاء النزاع
    Extending primary health care is therefore both an effective measure to improve the accessibility, affordability, and quality services, as well as to improve the response during crises and to accelerate the recovery and rehabilitation processes. UN وبناء على ذلك يشكل تقديم الرعاية الصحية الأولية تدبيرا فعالا لتحسين إمكانية الحصول على الخدمات وتيسرها بأسعار معقولة وبنوعية جيدة، فضلا عن تحسين الاستجابة خلال الأزمات والتعجيل بعمليات الإنعاش وإعادة التأهيل.
    4.3 Equitable community-based recovery and rehabilitation throughout the Sudan UN 4-3 الاضطلاع بأنشطة الإنعاش وإعادة التأهيل القائمة على المجتمعات المحلية في جميع أنحاء السودان على نحو متكافئ
    EEC -- Sudan Trust Fund for Post-Conflict Community Based recovery and rehabilitation Programme UN الصندوق الاستئماني المشترك بين الجماعة الاقتصادية الأوروبية والسودان لبرنامج الإنعاش وإعادة التأهيل على المستوى المحلي بعد انتهاء الصراع
    He called on the Director-General to promote initiatives pertaining to market access, development of rural energy and assistance in post-crisis recovery and rehabilitation. UN 21- ودعا المدير العام إلى العمل على تعزيز المبادرات المتصلة بتيسير الوصول إلى الأسواق وتطوير الطاقة الريفية والمساعدة في الإنعاش وإعادة التأهيل بعد الأزمات.
    23. If the concerns of children are overlooked in the very first stages of peacemaking, post-conflict recovery and rehabilitation programmes often provide inadequate attention and resources to them. UN 23 - إذا ما تم التغاضي عن شواغل الأطفال في أولى مراحل فترة صنع السلام، فإن برامج الإنعاش وإعادة التأهيل غالبا ما توليها قدرا غير كاف من الاهتمام والموارد.
    As outlined in section II.A above, the security situation remains uncertain, however, and humanitarian conditions are extremely precarious, with the challenges of recovery and rehabilitation enormous. UN وكما أوضح في الفرع ثانياً - ألف أعلاه، لا يزال الوضع الأمني غير مستقر وتعتبر الأوضاع الإنسانية محفوفة بالمخاطر الشديدة، حيث إن التحديات المواجهة في مجال الإنعاش وإعادة التأهيل هي تحديات هائلة.
    However, additional funding is required for recovery and rehabilitation efforts by UNDP, IOM, the Food and Agriculture Organization of the United Nations and WFP, which can create jobs and mitigate the risk of future disasters. UN غير أن هناك حاجة إلى تمويل إضافي لجهود الإنعاش وإعادة التأهيل التي يبذلها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمنظمة الدولية للهجرة ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة وبرنامج الأغذية العالمي، التي يمكن أن تؤدي إلى خلق فرص العمل والتخفيف من مخاطر الكوارث في المستقبل.
    Mobilization of extrabudgetary resources for recovery and development, including provision of information on recovery and rehabilitation requirements, hosting of donor conferences, inclusion of donors in coordination meetings and tracking of donor contributions for use by recovery and rehabilitation organizations and the Government of Southern Sudan UN حشد موارد خارجة عن الميزانية للإنعاش والتنمية، بما في ذلك توفير معلومات عن احتياجات الإنعاش وإعادة التأهيل، واستضافة مؤتمرات للمانحين وإشراكهم في اجتماعات التنسيق، وتتبع مساهماتهم التي تستخدمها منظمات الإنعاش وإعادة التأهيل وحكومة جنوب السودان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد