ويكيبيديا

    "الإنقلاب" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • coup
        
    • Revolution
        
    • turn
        
    • solstice
        
    • turning
        
    • roll over
        
    • flip
        
    I was very worried the coup was over already. Open Subtitles قلقت كثيرًا أن يكون الإنقلاب قد إنتهى حقًا
    Now, no one can testify to his part in the coup. Open Subtitles لآن، الآن لا أحد يستطيع الشهادة على دورهِ في الإنقلاب
    Two, when you count your coup on the courthouse steps. Open Subtitles أكثر من كسب إذا حسبت الإنقلاب على باب المحكمة
    Revolution S01 E11 Open Subtitles الإنقلاب م1 ح11 الحلقة بعنوان : المقاومة
    It's too dangerous to save lizards who could turn on us tomorrow. Open Subtitles انه امر خطير جدا , انقاذ سحالي يمكنهم الإنقلاب ضدنا بالغد
    Lena's birthday is gonna fall on the most powerful solstice in 5000 years. Open Subtitles سيوافق عيد ميلاد لينا مع الإنقلاب الشمسي الأقوى منذ 5000 عام
    If you want the coup to succeed, it has to be quick and as bloodless as possible. Open Subtitles إن أردتم أن ينجح الإنقلاب عليه أن يكون سريع و بدون إراقة للدماء بقدر الإمكان
    The attempted military coup against the lawful government of the Colonies... is illegal, ill-advised, and clearly doomed to failure. Open Subtitles , محاولة الإنقلاب العسكرى ضد الحكومة القانونية للمستعمرات غير قانونية و طائشة ومن الواضح أن مصيرها الفشل
    In 1995, when the 6th Corp of Army, attempted the coup d'état, Open Subtitles في عام 1995 عندما حاولت المجموعة السادسة للجيش الإنقلاب ضد البلد
    The two parties were equally guilty of serious violations of human rights during and after the 1993 coup d'état. UN وارتكب الطرفان أيضاً انتهاكات جسيمة لحقوق الإنسان خلال محاولة الإنقلاب في عام 1993 وبعدها.
    And all those involved in the coup last night, they will pay a very steep price for it. Open Subtitles وكلّ أولئك المتورطين في الإنقلاب الذي حدث الليلة الماضيّة سيدفعون ثمنًا غاليًا جراء فعلتهم
    He had enemies, especially after the failed coup in 2007. Open Subtitles لقد كان لديه أعداءً خصوصاً بعد الإنقلاب الفاشل في عام 2007
    After the coup fell apart, he went from errand boy to diplomat overnight. Open Subtitles بعد أن تلاشت مجموعة الإنقلاب لقد تحول من فتى مأمور إلى دبلوماسي مرموق في غضون ليلة
    All these coup plotters will suffer the exact same fate as the Ice Queen. Open Subtitles كل مدبري الإنقلاب أولئك سيعانون نفس مصير ملكة الثلج
    These two daughters of Venus had to taunt the gladiators... force them to fight to the death, and before I knew what had happened... Revolution on my hands! Open Subtitles إبنتا فينوس هاتان وبختا المصارعين بطريقة ساخرة أجبروهم على القتال حتى الموت وقبل أن أعرف ما الذي حدث قام الإنقلاب
    Revolution S02 Ep02 Open Subtitles الإنقلاب م2 ح2 الحلقة بعنوان :
    Previously on "Revolution" Open Subtitles سابقاً في الإنقلاب أنتَ هو النانو
    You think you can always just turn it around. Open Subtitles تعتقدين أنه باستطاعتك الإنقلاب دائما فـقـطْ يـدور حـولـها
    You were just conceived during a winter solstice orgy. Open Subtitles لقد كنت خيالًا فقط فترة طقوس عربدة الإنقلاب الشتوي
    The question on everyone's minds, what's to stop her from turning against us again? Open Subtitles السؤال الذي يتساءله الجميع ما الذي أوقفها من الإنقلاب علينا مجددا؟
    - And... he got members of his gang in there, and they'll... they'll jump me for sure, especially if they think I'm trying to roll over on him. Open Subtitles وسيقومون بمهاجمتي بالتأكيد خاصة إذا اعتقدوا أنني أحاول الإنقلاب ضده
    I'm thinking he was trying to flip, turn against his own company. Open Subtitles أفكّر أنّه ربّما كان يحاول الإنقلاب. ينقلب ضدّ شركته.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد