ويكيبيديا

    "الإنهاء أو التعليق غير التلقائي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • non-automatic termination or suspension
        
    Draft article 3. non-automatic termination or suspension UN مشروع المادة 3 الإنهاء أو التعليق غير التلقائي
    Article 3. non-automatic termination or suspension 289 - 291 161 UN المادة 3- الإنهاء أو التعليق غير التلقائي 289-291 136
    Draft article 3 -- non-automatic termination or suspension UN 4 - مشروع المادة 3 - الإنهاء أو التعليق غير التلقائي
    non-automatic termination or suspension UN الإنهاء أو التعليق غير التلقائي
    non-automatic termination or suspension UN الإنهاء أو التعليق غير التلقائي
    non-automatic termination or suspension UN الإنهاء أو التعليق غير التلقائي
    non-automatic termination or suspension UN الإنهاء أو التعليق غير التلقائي
    Draft article 3 -- non-automatic termination or suspension UN مشروع المادة 3 - الإنهاء أو التعليق غير التلقائي
    Article 3. non-automatic termination or suspension UN المادة 3- الإنهاء أو التعليق غير التلقائي()
    317. The Special Rapporteur acknowledged that draft article 3 (non-automatic termination or suspension) was problematical, and recalled that he had said as much in his first report. UN 317- اعترف المقرر الخاص بأن مشروع المادة 3 (الإنهاء أو التعليق غير التلقائي) يثير إشكالية، وأشار إلى أنه كان قد ذكر ذلك في تقريره الأول.
    38. Another criticism is that the title of draft article 3 (non-automatic termination or suspension) is unclear; a suggestion has been made to replace it with " Presumption of continuity " . UN 38 - ومن الانتقادات الأخرى() غموض عنوان مشروع المادة 3 ( " الإنهاء أو التعليق غير التلقائي " )؛ ويقترح الاستعاضة عنه بعبارة " افتراض استمرار النفاذ " .
    This provision, entitled " non-automatic termination or suspension " , is derived directly from article 2 of the resolution of the Institute of International Law mentioned in paragraph 18 above, which reads as follows: The outbreak of an armed conflict does not ipso facto terminate or suspend the operation of treaties in force between the parties to the armed conflict. UN وهذا الحكم المعنون " الإنهاء أو التعليق غير التلقائي " مأخوذ مباشرة من المادة 2 من القرار المذكور في الفقرة 18 أعلاه الصادر عن معهد القانون الدولي الذي نصه كالتالي: " لا ينهي نشوب النزاع المسلح أو يعلق تلقائياً نفاذ المعاهدات السارية بين الأطراف في النزاع المسلح " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد