ويكيبيديا

    "الإيبيري الأمريكي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Ibero-American
        
    • IberoAmerican
        
    • Iberoamericano
        
    Meeting of the Ibero-American Federation of Ombudsmen UN اجتماع الاتحاد الإيبيري الأمريكي لأمناء المظالم
    He also participated in the Annual Congress of the Ibero-American Federation of the Ombudsman, held in Quito in November 2004. UN كما شارك في المؤتمر السنوي للاتحاد الإيبيري الأمريكي لأمناء المظالم الذي عقد في كيتو في تشرين الثاني/نوفمبر 2004.
    The Ibero-American Institute of Aeronautic and Space Law and Commercial Aviation and SCOSTEP were welcomed as the newest permanent observers of the Committee. UN ورحَّبت اللجنة بالمعهد الإيبيري الأمريكي لقانون الملاحة الجوية والفضاء والطيران التجاري، واللجنة العلمية المعنية بالفيزياء الشمسية-الأرضية كأحدث مراقبين دائمين لدى اللجنة.
    These unilateral acts have been challenged by regional and biregional organizations, including the Southern Common Market (MERCOSUR), the Union of South American Nations (UNASUR), the Rio Group, the Latin American and Caribbean Unity Summit and the Ibero-American Summit. UN وقد احتجت على هذه الأعمال الانفرادية منظمات إقليمية وإقليمية ثنائية من بينها السوق المشتركة لبلدان المخروط الجنوبي، واتحاد أمم أمريكا الجنوبية، ومجموعة ريو، ومؤتمر قمة أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، ومؤتمر القمة الإيبيري الأمريكي.
    He also participated in the Annual Congress of the IberoAmerican Federation of the Ombudsman, held in Quito in November 2004. UN كما شارك في المؤتمر السنوي للاتحاد الإيبيري الأمريكي لأمناء المظالم الذي عقد في كيوتو في تشرين الثاني/نوفمبر 2004.
    - Twenty-first Ibero-American Summit, Asunción Declaration of 29 October 2011. UN - إعلان أسونسيون الصادر عن مؤتمر القمة الإيبيري الأمريكي الحادي والعشرين، المؤرخ 29 تشرين الأول/أكتوبر 2011.
    At the next Ibero-American summit of heads of State or Government, which will be held in El Salvador, the subject of children under the age of five will be a matter of priority. UN وفي مؤتمر القمة الإيبيري الأمريكي المقبل لرؤساء الدول أو الحكومات، الذي سيعقد في السلفادور، سيشكل موضوع الأطفال دون الخامسة مسألة ذات أولوية.
    In 2007, national meetings of Child Protection Networks took place throughout Latin America to share experiences and good practices, and the Ibero-American Network of Ombudsman's Offices for Children was created in the framework of the XII Annual Congress of the Ibero-American Ombudsman Federation, held in Lima. UN وفي عام 2007، عقدت اجتماعات وطنية لشبكات حماية الطفل في كافة أنحاء أمريكا اللاتينية من أجل تبادل الخبرات والممارسات الجيدة، وأنشئت الشبكة الإيبيرية الأمريكية لمكاتب أمناء المظالم المعنيين بالطفل في إطار المؤتمر السنوي الثاني عشر لاتحاد أمناء المظالم الإيبيري الأمريكي المعقود في ليما.
    Ibero-American Institute of Aeronautic and Space Law and Commercial Aviation UN 2 - المعهد الإيبيري الأمريكي لقانون الملاحة الجوية والفضاء والطيران التجاري
    Indeed, it suggests that information is being withheld and that other persons are being protected or, worse, that they had something else in mind when they went to Panama as the tenth Ibero-American summit was being held. UN بل إنه يوحي بإخفاء المعلومات وحماية أشخاص آخرين، أو، وهو الأدهى من ذلك بوجود نوايا أخرى لديهم جعلتهم يذهبون إلى بنما في وقت يتزامن مع مؤتمر القمة الإيبيري الأمريكي العاشر.
    Chairman of a committee at the seventh Argentine Congress and third Ibero-American Congress on Company and Enterprise Law, Buenos Aires, 1998; won an award for her contribution. UN وترأست لجنة في المؤتمر الأرجنتيني السابع والمؤتمر الإيبيري الأمريكي الثالث لقانون الشركات والمؤسسات التجارية، بيونس آيرس، 1998.
    60/28. Observer status for the Ibero-American Conference in the General Assembly UN 60/28 - منح المؤتمر الإيبيري الأمريكي مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    Madrid Autonomous Community, in conjunction with the Ministry of National Education, the District Education Authorities (SED), National Training Service (SENA and the Ibero-American Bureau of Education UN مجتمع مدريد المحلي المستقل، بالاقتران مع وزارة التربية الوطنية والسلطات التعليمية للمقاطعة وخدمة التدريب الوطنية، والمكتب الإيبيري الأمريكي للتعليم
    Very soon, we will be presiding over the Ibero-American Summit -- a genuine reference point for political cooperation based on shared cultures and values. UN وفي القريب العاجل سوف نترأس مؤتمر القمة الإيبيري الأمريكي - وهو نقطة مرجعية حقيقية للتعاون السياسي المرتكز على الثقافات والقيم المتشاطرة.
    The Ibero-American Conference on Energy Security in the Latin American Region had been an important step in promoting South-South cooperation on the utilization of alternative energy sources. UN 26- وقال في ختام كلمته إن المؤتمر الإيبيري الأمريكي بشأن أمن الطاقة في منطقة أمريكا اللاتينية كان خطوة هامة في الترويج للتعاون فيما بين بلدان الجنوب بشأن الاستفادة من مصادر الطاقة البديلة.
    65. At the ninth Ibero-American Summit held at Havana, the Heads of State or Government adopted the following declaration on 16 November 1999: UN 65- وفي مؤتمر القمة الإيبيري الأمريكي التاسع، الذي عُقد في هافانا، اعتمد رؤساء الدول أو الحكومات الإعلان التالي يوم 16 تشرين الثاني/نوفمبر 1999.
    35. The Seventh Annual Congress of the Ibero-American Federation of Ombudsmen was held in Lisbon from 18 to 20 November 2002. UN 35 - عُقِد المؤتمر السنوي السابع للاتحاد الإيبيري الأمريكي لأمناء المظالم في لشبونة من 18 إلى 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2002.
    It has cooperated with the human rights protection bodies of the United Nations, such as the treaty bodies, and attended the meetings of the Ibero-American Federation of Ombudsmen and the Network of National Institutions for the Promotion and Protection of Human Rights in the Americas. UN وتعاون المكتب مع هيئات حماية حقوق الإنسان التابعة للأمم المتحدة، كهيئات المعاهدات، وحضر اجتماعات الاتحاد الإيبيري الأمريكي لأمناء المظالم وشبكة المؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان في الأمريكيتين؛
    38. The General Assembly of the Network of National Human Rights Institutions for the Americas and the IberoAmerican Federation of Ombudsmen was held in Merida, Yucatan, Mexico on 20 and 21 November 2008. UN 38- وعقدت في مِرِدا باليوكُتان في المكسيك في الفترة من 20 إلى 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2008 الجمعية العامة لشبكة المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان للأمريكات والاتحاد الإيبيري الأمريكي لأمناء المظالم.
    45. In the interview in Panama, Luis Posada Carriles told the Special Rapporteur that his detention was unjust since he had travelled to Panama with the intention of protesting peacefully against the presence of President Fidel Castro at the tenth IberoAmerican summit and of offering logistical support for the supposed desertion of the head of the intelligence services of Cuba, General Delgado. UN 45- وكان لويس بوسادا كارّيلس أبلغ المقرر الخاص، خلال المقابلة التي أجراها معه هذا الأخير في بنما، بأنه سافر إلى بنما للاحتجاج سلميا على حضور الرئيس فيدل كاسترو أعمال مؤتمر القمة الإيبيري الأمريكي العاشر ولتقديم الدعم اللوجستي اللازم للمخطط المزعوم لفرار رئيس جهاز المخابرات الكوبية، الجنرال ديلغادو.
    1994-2008 Instituto Iberoamericano de Derecho Procesal UN 1994-2008 المعهد الإيبيري الأمريكي لقانون الإجراءات (Instituto Iberoamericano de Derecho Procesal)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد