India dismantled two laboratories manufacturing ephedrine in 2009, as well as one laboratory manufacturing methamphetamine. | UN | وقد قامت الهند بتفكيك مختبرين لصنع الإيفيدرين في عام 2009، إلى جانب مختبر واحد لصنع الميثامفيتامين. |
South Africa emphasized that it had upgraded the control of ephedrine and pseudoephedrine to schedule 6 of the Medicine Control Act in order to curb widespread diversion to illicit laboratories. | UN | وأكدت جنوب أفريقيا أنها رفعت مستوى مراقبة الإيفيدرين والسودوإيفيدرين بإدراجهما في الجدول 6 من قانون مراقبة الأدوية بغية كبح انتشار تسريب هذه المواد إلى المختبرات غير المشروعة. |
One new development was the trade in pharmaceutical preparations from which ephedrine and pseudoephedrine could be extracted in the country of destination, to be diverted into illicit channels. | UN | وثمة تطور جديد في هذا الشأن هو المتاجرة بالمستحضرات الصيدلانية التي يمكن منها استخلاص الإيفيدرين والسودوإيفيدرين في بلد المقصد، لكي يُسرَّبا إلى القنوات غير المشروعة. |
Acknowledging also that ephedrine and pseudoephedrine contained in pharmaceutical preparations can be easily extracted for use in the manufacture of amphetamine-type stimulants, | UN | وإذ تقرّ أيضاً بأنَّ مادتي الإيفيدرين والسودوإيفيدرين الداخلتين في تركيب المستحضرات الصيدلانية يُمكن استخلاصهما بسهولة لاستخدامهما في صنع المنشّطات الأمفيتامينية، |
Steroids to improve physical performance, ephedrine to sharpen mental acuity, and mood-altering drugs to dampen fear. | Open Subtitles | المُنشطات لتحسين الأداء البدني الإيفيدرين لشحذ الحدة العقلية وعقاقير لتغيير المزاج لإخماد الخوف |
ephedrine tea. A nice triple espresso. | Open Subtitles | شاي الإيفيدرين إسبرسو لطيف ثلاثي التركيز |
One speaker reported that a small number of Latin American countries had banned ephedrine and instead used substitutes for licit manufacturing purposes, thus simplifying the work of drug enforcement agencies. | UN | وأبلغ أحد المتكلمين بأنَّ عدداً صغيراً من بلدان أمريكا اللاتينية حَظَرَ مادة الإيفيدرين واستعاض عنها ببدائل للأغراض الصناعية المشروعة، مما ساعد على تبسيط عمل أجهزة إنفاذ قوانين المخدِّرات. |
Law enforcement agencies in India dismantled two clandestine laboratories in 2011, one producing methamphetamine and the other producing ephedrine. | UN | وفككت سلطات إنفاذ القانون في الهند مختبرين سريين في عام 2011، كان أحدهما ينتج الميثامفيتامين بينما ينتج الآخر الإيفيدرين. |
11. Several speakers acknowledged the increased level of global trafficking in precursors, in particular ephedrine, pseudoephedrine and ephedra, used to manufacture methamphetamine. | UN | 11- وأقرّ عدّة متحدثين باتساع نطاق الاتجار بالسلائف على الصعيد العالمي، لا سيما الإيفيدرين والسودوإيفيدرين والإيفيدرا التي تُستخدم لصنع الميثامفيتامين. |
11. Several speakers acknowledged the increased level of global trafficking in precursors, in particular ephedrine, pseudoephedrine and ephedra, used to manufacture methamphetamine. | UN | 11- وأقرّ عدّة متحدثين باتساع نطاق الاتجار بالسلائف على الصعيد العالمي، لا سيما الإيفيدرين والسودوإيفيدرين والإيفيدرا التي تُستخدم لصنع الميثامفيتامين. |
A number of States now prohibit the over-the-counter sale of pseudoephedrine preparations and have reclassified ephedrine and pseudoephedrine as dangerous drugs. | UN | ويحظر عدد من الدول الآن بيع مستحضرات السودوإيفيدرين بدون وصفة طبية، وأعادت هذه الدول تصنيف الإيفيدرين والسودوإيفيدرين ضمن العقاقير الخطرة. |
Seizures from illicit laboratories have revealed end products containing both amphetamine and methamphetamine, indicating that norephedrine may have been used to supplement short supplies of ephedrine. | UN | وقد كشفت المضبوطات من المختبرات غير المشروعة عن منتجات نهائية تتضمن كلا من الأمفيتامين والميتامفيتامين، مما يدل على أن النورإيفيدرين ربما يكون قد استعمل لاستكمال النقص في إمدادات الإيفيدرين. |
Therefore, Governments were urged to ensure that mechanisms were in place to control pharmaceutical preparations containing ephedrine and pseudoephedrine in the same manner as they controlled those scheduled substances. | UN | ومن ثم، فقد حُثّت الحكومات على أن تكفل وضع آليات لمراقبة المستحضرات الصيدلانية التي تحتوي على الإيفيدرين والسودوإيفيدرين بنفس الطريقة التي تراقب بها المواد المجدولة. |
This was possibly in response to strengthened restrictions on ephedrine and pseudoephedrine in Mexico, which resulted in a reduced availability of methamphetamine in some drug markets in the United States in 2007 and the first half of 2008. | UN | وربما كان ذلك بسبب تشديد القيود على الإيفيدرين والسودوإيفيدرين في المكسيك، الأمر الذي أدى إلى نقص في توافر الميثامفيتامين في بعض أسواق المخدرات في الولايات المتحدة في عام 2007 والنصف الأول من عام 2008. |
Several representatives informed the Commission of significant results achieved in detecting suspicious shipments of pharmaceutical preparations containing ephedrine and pseudoephedrine. | UN | وأبلغ عدة ممثلّين اللجنةَ بما تَحقَّق من نتائج هامة في كشف الشحنات المريبة من المستحضرات الصيدلية المحتوية على الإيفيدرين والسودوإيفيدرين. |
Concerned that the International Narcotics Control Board has reported the recovery of large amounts of preparations containing ephedrine and pseudoephedrine from illicit amphetamine and methamphetamine manufacturing sites, | UN | وإذ يساورها القلق لأن الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات قد أفادت عن استرجاع كميات كبيرة من المستحضرات المحتوية على الإيفيدرين والسودوإيفيدرين من مواقع لصنع الأمفيتامين والميثامفيتامين بصورة غير مشروعة، |
India reported that it had placed ephedrine and pseudoephedrine on the list of controlled substances, and their importers and exporters were required to submit reports to the authorities. | UN | وأبلغت الهند بأنها قد أدرجت الإيفيدرين والسودوإيفيدرين في قائمة المواد الخاضعة للمراقبة، ويشترط على مورديهما ومستورديهما تقديم تقارير إلى السلطات. |
No, 25-milligram ephedrine tablets. | Open Subtitles | لا، أقراص الإيفيدرين تركيز 25 ملجم |
Hey, Stan, have you audited the ephedrine orders, yet? | Open Subtitles | مهلاً يا (ستان)! هل راجعتَ طلبيات الإيفيدرين بعد؟ |