ويكيبيديا

    "الائتلاف من أجل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Coalition for
        
    • the Coalition to
        
    Observatorio Mexicano de la Crisis ODHIKAR: Coalition for Human Rights UN منظمة بنغلاديش لحقوق الانسان: الائتلاف من أجل حقوق الإنسان
    Observatorio Mexicano de la Crisis ODHIKAR: Coalition for Human Rights UN منظمة بنغلاديش لحقوق الإنسان: الائتلاف من أجل حقوق الإنسان
    We are supporting the International Criminal Court and its different supporting organizations, for example the Coalition for the International Criminal Court. UN ونحن نساند المحكمة الجنائية الدولية ومختلف المنظمات الداعمة لها، من قبيل الائتلاف من أجل المحكمة الجنائية الدولية.
    Members of the Coalition for Support for the Rule of Law returned to the National Assembly after almost five weeks of boycotting parliamentary sessions. UN وعاد عدد من أعضاء الائتلاف من أجل دعم سيادة القانون إلى الجمعية الوطنية بعد حوالي خمسة أسابيع من مقاطعة جلسات البرلمان.
    Coalition for the International Criminal Court: ICC Judicial Candidate Forum UN الائتلاف من أجل المحكمة الجنائية الدولية: منتدى المرشحين لشغل مناصب القضاء في المحكمة الجنائية الدولية
    Coalition for the International Criminal Court: ICC Judicial Candidate Forum UN الائتلاف من أجل المحكمة الجنائية الدولية: منتدى المرشحين لشغل مناصب القضاء في المحكمة الجنائية الدولية
    Coalition for the International Criminal Court: ICC Judicial Candidate Forum UN الائتلاف من أجل المحكمة الجنائية الدولية: منتدى المرشحين لشغل مناصب القضاء في المحكمة الجنائية الدولية
    The Coalition for Adolescent Girls was revitalized in 2011 after a diagnostic assessment of its members and the adolescent girl community. UN وقد أعيد إحياء الائتلاف من أجل المراهقات في عام 2011 بعد إجراء تقييم تشخيصي لأعضائه وللأوساط المعنية بالمراهقات.
    ODHIKAR -- Coalition for Human Rights UN منظمة بنغلاديش لحقوق الإنسان: الائتلاف من أجل حقوق الإنسان
    A Coalition for democracy is good for America. UN إن الائتلاف من أجل الديمقراطية أمر مفيد ﻷمريكا.
    :: A briefing session for NGOS on the Trust Fund for Victims at the office of the Coalition for the International Criminal Court, New York, 5 November 2009 UN :: جلسة إحاطة للمنظمات غير الحكومية عن الصندوق الاستئماني للضحايا عقدت في مكتب الائتلاف من أجل المحكمة الجنائية الدولية، نيويورك، 5 تشرين الثاني/ نوفمبر 2009
    The Coalition for Adolescent Girls welcomes the focus in 2015 of the Commission on the Status of Women on the Beijing Declaration and Platform for Action, including the current challenges that affect its implementation. UN يرحب الائتلاف من أجل المراهقات بتركيز لجنة وضع المرأة في عام 2015 على إعلان ومنهاج عمل بيجين، بما في ذلك التحديات الراهنة التي تؤثر في تنفيذهما.
    To encourage civil society efforts in this regard, each year Austria contributes substantially to the Coalition for the International Criminal Court. UN وتشجيعا للجهود التي يبذلها المجتمع المدني بهذا الشأن، تقدّم النمسا سنويا مساهمة كبيرة إلى الائتلاف من أجل المحكمة الجنائية الدولية.
    To fulfil this objective, I invite everybody to form a front of fraternity, amity and sustainable peace, based on monotheism and justice, under the name of the Coalition for Peace, to prevent incursions and arrogance and to promote the culture of affection and justice. UN ولتحقيق هذه الأهداف أدعو كل شخص إلى تشكيل جبهة للأخوة والصداقة والسلام المستدام، على أساس التوحيد والعدالة، باسم الائتلاف من أجل السلام، لمنع العدوان والصلف وللنهوض بثقافة المحبة والعدالة.
    Coalition for Economic Justice UN الائتلاف من أجل العدالة الاقتصادية
    CCIA/WCC has attended the Preparatory Committee meetings on the establishment of an International Criminal Court and as an NGO, is an active member of the Coalition for an International Criminal Court. UN وحضرت اللجنة اجتماعات اللجنة التحضيرية المعنية بإنشاء محكمة جنائية دولية، وهي كذلك، بوصفها منظمة غير حكومية، عضو نشط في الائتلاف من أجل محكمة جنائية دولية.
    He further expressed appreciation to civil society, and in particular to the Coalition for an International Criminal Court, whose vision and perseverance had acted as a spur to the establishment and eventual universality of the Court. UN وعبر عن تقديره للمجتمع المدني، وبشكل خاص الائتلاف من أجل محكمة جنائية دولية الذي كانت رؤيته ودأبه حافزا لإنشاء المحكمة وتحقيق عالميتها في النهاية.
    12. The Coalition for International Justice donated services in kind to a value of $108,000. UN ١٢ - وقدم الائتلاف من أجل العدالة الدولية خدمات في شكل مساهمات عينية قيمتها ٠٠٠ ١٠٨ دولار.
    Director of Communications, World Vision Haiti; President of the Coalition for the Defence of the Rights of the Child Durosier UN مديرة الاتصالات في منظمة World Vision Haïti، رئيسة الائتلاف من أجل الدفاع عن حقوق الطفل
    The Coalition for Gender Equality in Latvia was an umbrella organization for 30 women's organizations and approximately 40 individuals; the Women's NGO Network included women's organizations and clubs from all parts of the country. UN ويشكل الائتلاف من أجل المساواة بين الجنسين في لاتفيا منظمة جامعة لـ 30 منظمة نسائية وحوالي 40 فردا؛ وتتضمن شبكة المنظمات النسائية غير الحكومية منظمات نسائية وأندية من جميع أنحاء البلد.
    The Special Representative, together with Member States, United Nations agencies, and non-governmental organizations -- particularly the Coalition to Stop the Use of Child Soldiers -- lobbied hard for this important new instrument, which follows six years of difficult negotiations by the Working Group of the Commission on Human Rights. UN وقد عمل الممثل الخاص، مع الدول الأعضاء ووكالات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية، ولا سيما الائتلاف من أجل وقف استخدام الأطفال كجنود، على حشد التأييد بقوة لهذا الصك الجديد الهام، والذي يعقب ست سنوات من المفاوضات المضنية التي قام بها الفريق العامل التابع للجنة حقوق الإنسان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد