ويكيبيديا

    "الابتكار وتنظيم المشاريع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • innovation and entrepreneurship
        
    Information, knowledge and skills brought back by migrant workers help innovation and entrepreneurship in their home countries. UN والمعلومات والمعارف والمهارات التي يجلبها العمال المهاجرون إلى أوطانهم تساعد على الابتكار وتنظيم المشاريع.
    One can look at MSC as an environment that promotes innovation and entrepreneurship. UN ويمكن اعتبار ممر وسائط الإعلام المتعددة الفائق السرعة بمثابة بيئة تشجع على الابتكار وتنظيم المشاريع.
    The Government also emphasises that female innovation and entrepreneurship must be stimulated more effectively than at present. UN وتشدد الحكومة أيضاً على ضرورة حفز الابتكار وتنظيم المشاريع من قبل النساء بفعالية أكبر مما هي عليه حالياً.
    Some of the common measures in these examples include political leadership in promoting the initiatives, domestic investment in the programmes and resource availability to facilitate innovation and entrepreneurship. UN وتشمل بعض التدابير المشتركة التي اتخذت في هذه الأمثلة جهود القيادة السياسية لتشجيع المبادرات، وتوفر الاستثمارات المحلية للبرامج، وإتاحة الموارد اللازمة لتيسير الابتكار وتنظيم المشاريع.
    The Government also emphasises that innovation and entrepreneurship from women must be stimulated more effectively than at present. UN وتشدد الحكومة أيضاً على ضرورة حفز الابتكار وتنظيم المشاريع من قبل النساء بفعالية أكبر مما هي عليه حالياً.
    The third session of the Multi-year Expert Meeting focused on how to encourage innovation and entrepreneurship through education at all levels. UN وركزت الدورة الثالثة لاجتماع الخبراء المتعدد السنوات على سُبُل تشجيع الابتكار وتنظيم المشاريع من خلال التعليم بجميع مستوياته.
    8. A systemic approach seems therefore most fitted to fostering innovation and entrepreneurship in developing economies. UN 8- لذا، يبدو أن أفضل وسيلة لتشجيع الابتكار وتنظيم المشاريع هي اتباع نهج نظامي.
    The meeting focused on how to encourage innovation and entrepreneurship through education at all levels: the role of educational and research institutions in preparing innovative and entrepreneurial leaders. UN وركّز الاجتماع على سُبُل تشجيع الابتكار وتنظيم المشاريع من خلال التعليم بجميع مستوياته، أي على دور المؤسسات التعليمية ومؤسسات الأبحاث في إعداد قادة مبتكِرين وقادرين على تنظيم المشاريع.
    They generally bring together established innovating firms, R & D, financial institutions and start-ups within the same facility or location, thus creating a community designed to stimulate, support and encourage innovation and entrepreneurship. UN وتجمع هذه المجمّعات إجمالاً الشركات الابتكارية القائمة، ومؤسسات البحث والتطوير، والمؤسسات المالية، والمنشآت الصاعدة في المرفق ذاته أو المنطقة ذاتها، مما يخلق مجتمعاً مخصصاً لحفز ودعم وتشجيع الابتكار وتنظيم المشاريع.
    4. The first session of the multi-year expert meeting focused on the importance of an enabling environment that encourages innovation and entrepreneurship. UN 4- وركزت الدورة الأولى لاجتماع الخبراء المتعدد السنوات على أهمية وجود بيئة تمكينية تشجع على الابتكار وتنظيم المشاريع.
    On the other hand, economies that had not invested in human resources development were more likely to experience limited economic growth, lacking the critical skills and competence necessary to promote innovation and entrepreneurship. UN ومن ناحية أخرى، فمن المرجح أن تعاني الاقتصادات التي لم تستثمر في تنمية الموارد البشرية من نمو اقتصادي محدود وافتقار إلى المهارات الحاسمة والاختصاصات الضرورية لتعزيز الابتكار وتنظيم المشاريع.
    4. The first session of the multi-year expert meeting focused on the importance of an enabling environment that encourages innovation and entrepreneurship. UN 4- وركزت الدورة الأولى لاجتماع الخبراء المتعدد السنوات على أهمية إيجاد بيئة مواتية تشجع على الابتكار وتنظيم المشاريع.
    53. An environment open to trade was also less likely to tolerate costly economic distortions and more likely to create jobs and foster innovation and entrepreneurship. UN 53 - وقالت إن البيئة المنفتحة على التجارة ليس من المحتمل كثيراً أن تتحمل التشوّهات الاقتصادية المكلّفة ومن المحتمل بدرجة أكبر أن تولد وظائف وتشجّع على الابتكار وتنظيم المشاريع.
    8. A systemic approach seems the best suited to fostering innovation and entrepreneurship in developing economies. UN 8- ويبدو أن أفضل وسيلة لتشجيع الابتكار وتنظيم المشاريع في الاقتصادات النامية هي اتباع نهج يقوم على نظام وطني في هذا المجال.
    (g) An overall long-term strategy objective is the development of a culture of innovation and entrepreneurship. UN (ز) إشاعة ثقافة الابتكار وتنظيم المشاريع باعتبار ذلك هدفا من الأهداف الاستراتيجية العامة الطويلة الأجل.
    He underlined that both innovation and entrepreneurship were very important in developing countries, and noted that there had been a shift in the thinking about the role of STI in economic development and that more emphasis was being placed on innovation and less on traditional industrial research and development. UN وأكد الخبير على الأهمية البالغة لكل من الابتكار وتنظيم المشاريع في البلدان النامية، وأشار إلى حدوث تحول في طريقة التفكير في دور العلم والتكنولوجيا والابتكار في التنمية الاقتصادية، وإلى إيلاء اهتمام أكبر للابتكار واهتمام أقل لأنشطة البحث والتطوير التقليدية في المجال الصناعي.
    Mr. Ridgway said that building up a country's telecommunications infrastructure was essential for encouraging innovation and entrepreneurship and for attracting businesses, because connectivity was important in a globalized world, in particular given the rise in virtual businesses that were based on cloud computing and telecommunications. UN 10- وقال السيد ريدجواي إنَّ بناء البنى التحتية للاتصالات اللاسلكية لبلد ما أمر أساسي لتشجيع الابتكار وتنظيم المشاريع وجذب الأعمال التجارية، فالتواصل مهم في عالم معولم، وخصوصاً مع تزايد الأعمال التجارية الافتراضية القائمة على الحوسبة السحابية والاتصالات اللاسلكية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد