ويكيبيديا

    "الاتحاد أيضا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Union also
        
    • IPU also
        
    • Federation also
        
    • FICSA also
        
    • UPU also
        
    • IUCN also
        
    • IPPF also
        
    • BPW also
        
    • the Union
        
    • the Federation
        
    The Union also trains and qualifies its women leadership staff and aspires to empower them economically, politically, socially and culturally. UN ويقوم الاتحاد أيضا بتدريب موظفاته القياديات وتأهيلهن ويطمح لتمكينهن اقتصاديا وسياسيا واجتماعيا وثقافيا.
    The Union also expresses its appreciation for the contributions made by both the Government of Croatia and the local community to the peaceful reintegration of the region. UN ويعرب الاتحاد أيضا عن تقديره للمساهمات المقدمة من حكومة كرواتيا ومن المجتمع المحلي من أجل إعادة اﻹدماج السلمي للمنطقة.
    IPU also hosted a meeting of the Commission of Experts of the President of the General Assembly on Reform of the International Monetary and Financial System. UN واستضاف الاتحاد أيضا اجتماعا للجنة الخبراء التابعة لرئيس الجمعية العامة، المعنية بإصلاح النظام النقدي والمالي الدولي.
    IPU also helped to produce a guidance note for parliamentarians. UN وساعد الاتحاد أيضا في وضع مذكرات توجيهية للبرلمانيين.
    The Federation also works to promote the accomplishments and empowerment of rural women in eradicating poverty and promoting development. UN ويعمل الاتحاد أيضا من أجل تعزيز الإنجازات وتمكين المرأة الريفية في مجالي القضاء على الفقر وتعزيز التنمية.
    The Federation also marks World Contraception Day and International Women's Day. UN كما يحتفل الاتحاد أيضا باليوم العالمي لدرء الحمل واليوم الدولي للمرأة.
    FICSA also requested clarification on the modalities and frequency of adjustments of this amount in future. UN وطلب الاتحاد أيضا توضيحا عن إجراءات وتواتر تعديل هذا المبلغ في المستقبل.
    Moreover, UPU also implemented a number of projects financed by UNDP in Cambodia, Haiti, Kiribati, the Lao People's Democratic Republic, Nepal, Sao Tome and Principe, the United Republic of Tanzania and Yemen. UN وعلاوة على ذلك، نفذ الاتحاد أيضا عددا من المشاريع التي مولها برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في سان تومي وبرينسيبي، وجمهورية تنزانيا المتحدة، وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية، وكمبوديا، وكيريباتي، ونيبال، وهايتي، واليمن.
    IUCN also observed that its Environmental Law Centre was the only accessible repository of international environmental instruments and national environmental legislation. UN ولاحظ الاتحاد أيضا أن مركز القانون البيئي التابع له هو المستودع الوحيد الذي يمكن الحصول فيه على نصوص الصكوك البيئية الدولية والتشريعات البيئية الوطنية.
    The Union also strongly appreciates the commitment to respect for human rights, in particular freedom of expression, of peaceful assembly and of association. UN ويعرب الاتحاد أيضا عن تقديره الشديد للالتزام باحترام حقوق اﻹنسان وخاصة حرية التعبير والتجمع السلمي وتكوين الجمعيات.
    The Union also welcomes the OSCE's more active role in the region. UN ويرحب الاتحاد أيضا بدور منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا اﻷكثر نشاطا في المنطقة.
    The Union also defends and protects its members in cases of any violation of the law or policies by such institutions. UN ويدافع الاتحاد أيضا عن أعضائه ويحميهم في حالات انتهاك القانون أو السياسات من جانب هذه المؤسسات.
    The Union also helped solicit multi-sided support for the Vietnamese women and children. UN وساعد الاتحاد أيضا في الحصول على الدعم المتعدد الجوانب للنساء والأطفال الفييتناميين.
    IPU also participated in the work of the International Task Team on HIV-related travel restrictions. UN واشترك الاتحاد أيضا في أعمال فرقة العمل الدولية المعنية بالقيود المفروضة على السفر لأسباب تتعلق بالإيدز.
    IPU also continued to submit written and oral reports on various States to the Committee on the Elimination of Discrimination against Women. UN وواصل الاتحاد أيضا تقديم تقارير كتابية وشفوية عن مختلف الدول إلى لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة.
    During the General Conference, IPU also took part in a panel on multi-stakeholder partnerships and global problem solving. UN وأثناء المؤتمر العام، اشترك الاتحاد أيضا في حلقة نقاشية حول مشاركات أصحاب المصالح المتعددة وحل المشاكل العالمية.
    The Federation also considered that the retirement benefits of the World Bank had been enhanced since 1995, which had not been reflected in the current exercise. UN واعتبر الاتحاد أيضا أن استحقاقات التقاعد في البنك الدولي قد تحسنت منذ عام 1995، وهو ما لم يدرج في العملية الحالية.
    The Federation also collaborated on oral statements, such as the NGO Declaration to the Commission in 2004. UN وشارك الاتحاد أيضا في تقديم بيانات شفوية، كإعلان المنظمات غير الحكومية المقدم إلى اللجنة في عام 2004.
    The Federation also donated funds for installing water cellars in inner Mongolia to improve the poor water supply. UN وتبرع الاتحاد أيضا بأموال لإنشاء خزانات مياه في المناطق الداخلية لمنغوليا، بغية تحسين إمدادات المياه الضعيفة فيها.
    FICSA also requested more information on the number of locations where staff would be affected by the shift from hazard to danger pay, quantifying their respective values on a per capita basis. UN وطلب الاتحاد أيضا مزيدا من المعلومات عن عدد المواقع التي تأثرت بالانتقال من بدل المخاطرة إلى بدل الخطر، وأرقاما تحدد كمّيا قيمة البدل للموظف الواحد في مختلف المواقع.
    UPU also proposed to OAU, for incorporation in the treaty instituting ACC, some sectoral objectives covering the development and modernization of postal services in Africa. UN واقترح الاتحاد أيضا على المنظمة بعض اﻷهداف القطاعية، بغية إدراجها في المعاهدة المنشئة للجماعة الاقتصادية اﻷفريقية، وهي أهداف تشمل تطوير الدوائر البريدية في أفريقيا وتحديثها.
    IUCN also welcomes the emphasis on urgency in managing risks to marine biodiversity of seamounts and other underwater features. UN ويرحب الاتحاد أيضا بالتركيز على إدارة المخاطر التي تتهدد التنوع البيولوجي للجبال البحرية والتضاريس الأخرى تحت الماء بشكل عاجل.
    IPPF also participates in WHO regional committees. UN ويشترك الاتحاد أيضا في اللجان اﻹقليمية لمنظمة الصحة العالمية.
    BPW also attended Ad Hoc Committee for the elaboration of a Convention against Transnational Organized Crime in 1999, 2000, 2001 and Ad Hoc Committee for the elaboration of a Convention against Corruption in 2002. UN وحضر الاتحاد أيضا اللجنة المخصصة لإعداد اتفاقية لمكافحة الجريمة المنظمة العابرة للحدود الوطنية ومكافحة الفساد عام 2002.
    the Union would also continue to push for implementation of the Millennium Development Goals. UN وسيواصل الاتحاد أيضا ضغطه من أجل تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد