Statement on the peace process in Somalia issued on 15 July 2003 by the Presidency of the European Union on behalf of the European Union | UN | البيان الصادر عن رئاسة الاتحاد الأوروبي بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي بشأن عملية السلام في الصومال |
Estonia aligns itself with the statement just made by the European Union on behalf of its member States. | UN | تؤيد إستونيا البيان الذي أدلى به من فوره الاتحاد الأوروبي بالنيابة عن الدول الأعضاء فيه. |
I have the honour to bring to your attention the statement on the postponement of legislative and local elections in Haiti issued on 15 March 2000 by the Presidency of the European Union on behalf of the European Union (see annex). | UN | يشرفني أن أحيطكم علماً بالبيان الصادر في 15 آذار/مارس 2000 عن رئاسة الاتحاد الأوروبي بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي بشأن تأجيل الانتخابات التشريعية والمحلية في هايتي. |
Statement on the postponement of legislative and local elections in Haiti issued on 15 March 2000 by the Presidency of the European Union on behalf of the European Union | UN | بيان صادر في 15 آذار/مارس عن رئاسة الاتحاد الأوروبي بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي بشأن تأجيل الانتخابات التشريعية والمحلية في هايتي |
Statement on the Independence Day March held in Minsk on 25 March 2000 by the Presidency of the European Union on behalf of the European Union | UN | بيان بشأن مسيرة يوم الاستقلال التي جرت في مينسك في 25 آذار/مارس 2000، أصدرته رئاسة الاتحاد الأوروبي بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي |
Statement concerning the parliamentary elections in Rwanda issued on 13 October 2003 by the Presidency of the European Union on behalf of the European Union | UN | بيان صادر عن رئاسة الاتحاد الأوروبي بالنيابة عن الاتحاد في 13 تشرين الأول/أكتوبر 2003 بشأن الانتخابات البرلمانية في رواندا |
Statement on the murder in Abidjan of Radio France Internationale reporter, Jean Hélène, issued on 27 October 2003 by the Presidency of the European Union on behalf of the European Union | UN | بيان صادر عن رئاسة الاتحاد الأوروبي بالنيابة عن الاتحاد في 27 تشرين الأول/أكتوبر 2003 بشأن اغتيال جان إلين، الصحفي بإذاعة فرنسا الدولية |
Statement on the ongoing fighting in the eastern and north-eastern parts of the Democratic Republic of the Congo issued on 22 October 2002 by the Presidency of the European Union on behalf of the European Union | UN | بيان صادر عن رئاسة الاتحاد الأوروبي بالنيابة عن الاتحاد في 22 تشرين الأول/أكتوبر 2002 بشأن استمرار القتال في المنطقتين الشرقية والشمالية الشرقية من جمهورية الكونغو الديمقراطية |
Statement concerning the attacks on the Yugoslav representative in Pristina and on three Serb policemen issued on 27 November 2000 by the Presidency of the European Union on behalf of the European Union | UN | بيان بشأن الاعتداءات على ممثل يوغوسلافيا في بريستينا وعلى ثلاثة من أفراد الشرطة الصربية، صادر في 22 تشرين الثاني/نوفمبر عن رئاسة الاتحاد الأوروبي بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي |
Statement issued on 10 May 2000 by the Presidency of the European Union on behalf of the European Union concerning the intensification of repression against democratic forces, civil society and independent media in Serbia | UN | البيان الصادر في 10 أيار/مايو 2000 عن رئاسة الاتحاد الأوروبي بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي بشأن قمع القوى الديمقراطية والمجتمع المدني ووسائط الإعلام المستقلة في صربيا |
Statement issued on 29 June 2000 by the Presidency of the European Union on behalf of the European Union on the border treaty between Saudi Arabia and Yemen | UN | بيان صادر في 29 حزيران/يونيه 2000 عن رئاسة الاتحاد الأوروبي بالنيابة عن الاتحاد بشأن معاهدة تعيين الحدود بين المملكة العربية السعودية واليمن |
I have the honour to draw your attention to the statement concerning the parliamentary elections in Rwanda issued by the Presidency of the European Union on behalf of the European Union (see annex). | UN | يشرفني أن أسترعي انتباهكم إلى البيان الصادر عن رئاسة الاتحاد الأوروبي بالنيابة عن الاتحاد في 13 تشرين الأول/أكتوبر 2003 بشأن الانتخابات البرلمانية في رواندا (انظر المرفق). |
I have the honour to draw your attention to the statement on the peace process in Somalia, issued on 15 July 2003 by the Presidency of the European Union on behalf of the European Union (see annex). | UN | أتشرف بأن أوجه عنايتكم إلى البيان الصادر عن رئاسة الاتحاد الأوروبي بالنيابة عن الاتحاد بشأن عملية السلام في الصومال (انظر المرفق). |
I have the honour to draw your attention to the statement on the ongoing fighting in the eastern and north-eastern parts of the Democratic Republic of the Congo, issued on 22 October 2002 by the Presidency of the European Union on behalf of the European Union (see annex). | UN | أتشرف بأن أوجه عنايتكم إلى البيان الصادر عن رئاسة الاتحاد الأوروبي بالنيابة عن الاتحاد بشأن استمرار القتال في الجزئين الشرقي والشمالي الشرقي من جمهورية الكونغو الديمقراطية (انظر المرفق). |
I have the honour to draw your attention to the statement concerning Security Council resolution 1441 (2002) on Iraq, issued on 14 November 2002 by the Presidency of the European Union on behalf of the European Union (see annex). | UN | أتشرف بأن أوجه عنايتكم إلى البيان الصادر عن رئاسة الاتحاد الأوروبي بالنيابة عن الاتحاد في 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2002 بشأن قرار مجلس الأمن 1441 (2002) حول العراق (انظر المرفق). |
Statement concerning Security Council resolution 1441 (2002) on Iraq, issued on 14 November 2002 by the Presidency of the European Union on behalf of the European Union | UN | بيان صادر عن رئاسة الاتحاد الأوروبي بالنيابة عن الاتحاد في 14 تشرين الأول/أكتوبر 2002 بشأن قرار مجلس الأمن 1441 (2002) حول العراق |
I have the honour to bring to your attention the statement issued on 29 June 2000 by the Presidency of the European Union on behalf of the European Union on the border treaty between Saudi Arabia and Yemen (see annex). | UN | يشرفني أن أوجه انتباهكم إلى البيان الصادر في 29 حزيران/يونيه 2000 عن رئاسة الاتحاد الأوروبي بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي بشأن معاهدة تعيين الحدود بين المملكة العربية السعودية واليمن (انظر المرفق). |
The United Nations (on behalf also of the World Bank) and the European Union (on behalf of the donors) and on the Somali side the Offices of the President and Prime Minister, the Ministry of Finance and Planning, civil society and the Parliament are represented on the task force. | UN | وتضم فرقة العمل ممثلين عن الأمم المتحدة (باسم البنك الدول أيضا)، وعن الاتحاد الأوروبي (بالنيابة عن الجهات المانحة)، وعن الجانب الصومالي من ديواني الرئيس ورئيس الوزراء ووزارة المالية والتخطيط والمجتمع المدني والبرلمان. |