ويكيبيديا

    "الاتحاد الأوروبي والبلدان المرتبطة به" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the European Union and associated countries
        
    • the European Union and the associated countries
        
    • the European Union and the associate countries
        
    • European Union and the associate countries of
        
    Before the vote, a statement was made by the representative of Poland (on behalf of the European Union and associated countries). UN وقبل التصويت، أدلى ممثل بولندا ببيان (باسم الاتحاد الأوروبي والبلدان المرتبطة به).
    Before the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of Poland (on behalf of the European Union and associated countries) and the United States. UN وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيانين ممثلا بولندا (باسم الاتحاد الأوروبي والبلدان المرتبطة به) والولايات المتحدة.
    The representative of Poland (on behalf of the European Union and associated countries) made a statement. UN وأدلى ببيان ممثل بولندا (باسم الاتحاد الأوروبي والبلدان المرتبطة به).
    The Committee then began its general discussion of agenda items 68 and 69 and heard statements by the representatives of Portugal (on behalf of the European Union and the associated countries) and Pakistan (on behalf of the Group of 77 and China). UN ثم شرعت اللجنة في مناقشتها العامة للبندين 68 و69 من جدول الأعمال واستمعت إلى بيانين أدلى بهما ممثلا البرتغال (باسم الاتحاد الأوروبي والبلدان المرتبطة به) وباكستان (باسم مجموعة الـ 77 والصين).
    46. Ms. Dantoine (France), speaking on behalf of the European Union and the associated countries Cyprus, the Czech Republic, Estonia, Hungary, Latvia, Lithuania, Malta, Poland, Romania and Slovakia said that for some years the European Union had supported the Secretary-General's efforts to create a culture of adaptability, creativity and innovation, continuous training and excellence in performance and management. UN 46 - السيدة دانتواين (فرنسا): قالت في معرض حديثها باسم الاتحاد الأوروبي والبلدان المرتبطة به: إستونيا، وبولندا، والجمهورية التشيكية، ورومانيا، وسلوفاكيا، وقبرص، ولاتفيا، وليتوانيا، ومالطة، وهنغاريا، إن الاتحاد الأوروبي يؤيد منذ سنوات جهود الأمين العام لخلق ثقافة من التكيف والفكر الخلاق والابتكار والتدريب المستمر والتفوق في الأداء والإدارة.
    19. Ms. Schosseler (Luxembourg), speaking on behalf of the European Union and the associate countries of Bulgaria, Cyprus, the Czech Republic, Estonia, Hungary, Latvia, Lithuania, Poland, Romania, Slovakia and Slovenia, said that racism and racial discrimination continued to exist in many parts of the world, despite the efforts of the international community to eradicate them. UN ٩١ - السيدة شوسلر )لكسمبرغ(: تكلمت نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي والبلدان المرتبطة به وهي إستونيا، وبلغاريا، وبولندا، والجمهورية التشيكية، ورومانيا، وسلوفاكيا، وسلوفينيا، وقبرص، ولاتفيا، وليتوانيا، وهنغاريا، وقالت إن العنصرية والتمييز العنصري لا يزالان قائمان في أجزاء كثيرة من العالم برغم ما يبذله المجتمع الدولي من جهود لاستئصال جذورهما.
    Before the vote, statements were made by the representatives of Belarus, Poland (on behalf of the European Union and associated countries) and the United States. UN وقبل التصويت، أدلى ببيانات ممثلو بيلاروس وبولندا (باسم الاتحاد الأوروبي والبلدان المرتبطة به) والولايات المتحدة.
    28. Mr. Šerkšnys (Lithuania) said that his delegation aligned itself with the statement made at the 65th meeting by the representative of Portugal on behalf of the European Union and associated countries. UN 28 - السيد شركشنيس (ليتوانيا): قال إن وفده ينضم إلى البيان الذي أدلى به في الجلسة الخامسة والستين ممثل البرتغال بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي والبلدان المرتبطة به.
    34. His delegation subscribed to the statement made at an earlier meeting by the representative of Finland on behalf of the countries members of the European Union and associated countries and it wished to draw attention to some of Macedonia’s basic policies for the development of outer space activities. UN 34 - وأعرب عن تأييد وفد بلده للبيان الذي أدلى به في جلسة سابقة ممثل فنلندا باسم البلدان الأعضاء في الاتحاد الأوروبي والبلدان المرتبطة به وأعرب عن رغبة وفد بلده في توجيه الانتباه إلى بعض السياسات الأساسية لمقدونيا المتعلقة بتطوير أنشطة الفضاء الخارجي.
    34. Mr. Gorita (Romania) stressed that his delegation fully endorsed and shared the ideas presented by the representative of Portugal on behalf of the European Union and associated countries. UN 34 - السيد غوريتا (رومانيا): أكد أن رومانيا تتفق مع الأفكار التي طرحها ممثل البرتغال باسم أعضاء الاتحاد الأوروبي والبلدان المرتبطة به وتؤيد هذه الأفكار تأييدا تاما.
    8. Mr. Kukan (Slovakia) said that his delegation aligned itself with the statement given by Portugal on behalf of the European Union and associated countries. UN 8 - السيد كوكان (سلوفاكيا): قال إن وفده يؤيـد البيان الذي أدلت به البرتغال نيابة عن الاتحاد الأوروبي والبلدان المرتبطة به.
    11. Mr. Galicki (Poland) said that his delegation aligned itself with the statement by the representative of France on behalf of the European Union and associated countries, and was particularly concerned at the tendency of terrorism to go beyond national borders. UN 11 - السيد غاليكي (بولندا): قال إن وفده يوافق على بيان ممثل فرنسا نيابة عن الاتحاد الأوروبي والبلدان المرتبطة به ويشغله بوجه خاص اتجاه الإرهاب إلى تجاوز الحدود الوطنية.
    13. Before the vote, statements were made by the representatives of Belgium (on behalf of the European Union and associated countries) and the United States of America; after the vote, a statement was made by the representative of Switzerland (see A/C.3/65/SR.46). UN 13 - وقبل التصويت، أدلى ببيانين ممثلا بلجيكا (باسم الاتحاد الأوروبي والبلدان المرتبطة به) والولايات المتحدة الأمريكية؛ وبعد التصويت، أدلى ممثل سويسرا ببيان (انظر A/C.3/65/SR.46).
    11. Before the vote, statements were made by the representatives of the United States of America and Sweden (on behalf of the European Union and associated countries); after the vote, the representative of Switzerland made a statement (see A/C.3/64/SR.43). UN 11 - وقبل التصويت، أدلى ببيانين ممثلا الولايات المتحدة الأمريكية والسويد (باسم الاتحاد الأوروبي والبلدان المرتبطة به)؛ وبعد التصويت، أدلى ممثل سويسرا ببيان (انظر A/C.3/64/SR.43).
    12. Before the vote, statements in explanation of vote were made by the representatives of the United States of America and Mexico; after the vote, statements in explanation of vote were made by the representatives of Poland (on behalf of the European Union and associated countries) and the Syrian Arab Republic (see A/C.2/66/SR.37). UN 12 - وقبل التصويت، أدلى كل من ممثل الولايات المتحدة الأمريكية وممثل المكسيك ببيان تعليلا للتصويت؛ وعقب التصويت أدلى ببيان تعليلا للتصويت كل من ممثل بولندا (باسم الاتحاد الأوروبي والبلدان المرتبطة به) والجمهورية العربية السورية (انظر الوثيقة A/C.2/66/SR.37).
    43. Mr. Danielsson (Sweden), speaking on behalf of the European Union and the associated countries Bulgaria, Cyprus, Estonia, Hungary, Latvia, Lithuania, Malta, Poland, Romania, Slovakia and Slovenia, said that the European Union attached great importance to the upcoming Conference, and called on the Committee to adopt a comprehensive approach to the suffering caused by small arms and light weapons. UN 43 - السيد دانييلسون (السويد): تكلم باسم الاتحاد الأوروبي والبلدان المرتبطة به وهي استونيا وبلغاريا وبولندا ورومانيا وسلوفاكيا وسلوفينيا وقبرص ولاتفيا وليتوانيا ومالطة وهنغاريا فقال إن الاتحاد الأوروبي يعلق أهمية كبيرة على المؤتمر المقبل ودعا اللجنة إلى اعتماد نهج شامل لبحث المعاناة الناجمة عن استخدام الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
    55. Ms. Nielsen (Denmark), speaking on behalf of the European Union and the associated countries Bulgaria, Cyprus, the Czech Republic, Estonia, Hungary, Latvia, Lithuania, Malta, Poland, Romania, Slovakia, Slovenia and Turkey, and, in addition, Iceland and Norway, said that the European Union continued to follow the question of Western Sahara closely and welcomed the fact that the draft resolution had been adopted without a vote. UN 55- السيدة نيلسن (الدانمرك): تكلمت باسم الاتحاد الأوروبي والبلدان المرتبطة به - بلغاريا، وقبرص، والجمهوية التشيكية، وإستونيا، وهنغاريا، ولاتفيا، وليتوانيا، ومالطة، وبولندا، ورومانيا، وسلوفاكيا، وسلوفينيا، وتركيا - وبالإضافة إليها آيسلندا والنرويج، فقالت إن الاتحاد الأوروبي ما زال يتابع مسألة الصحراء الغربية عن كثب، ويرحب باعتماد مشروع القرار دون تصويت.
    51. Ms. Backes (Luxembourg), speaking on behalf of the European Union and the associate countries Bulgaria, Cyprus, Czech Republic, Estonia, Latvia, Lithuania, Poland, Romania, Slovakia and Slovenia, said that the role of UNRWA in the Middle East was not confined to meeting the basic needs of the Palestinian refugees; through its activities, it also contributed to the Middle East peace process and to stability in the region. UN ٥١ - السيد باك )لكسمبرغ(: تكلم بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبي والبلدان المرتبطة به وهي استونيا وبلغاريا وبولندا والجمهورية التشيكية ورومانيا وسلوفاكيا وسلوفينيا وقبرص ولاتفيا وليتوانيا، فقال إن الدور الذي تؤديه اﻷونروا في الشرق اﻷوسط لا يقتصر على تلبية الاحتياجات اﻷساسية للاجئين الفلسطينيين. فهي تساهم كذلك، من خلال أنشطتها، في عملية السلام في الشرق اﻷوسط وفي الاستقرار في المنطقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد