ويكيبيديا

    "الاتحاد الروسي في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Russian Federation in
        
    • the Russian Federation on
        
    • the Russian Federation for
        
    • the Russian Federation to
        
    • the Russian Federation at
        
    • of the Russian Federation
        
    • the Russian Federation of
        
    • Russia in
        
    • the Russian Federation dated
        
    Representative of the Russian Federation in the Executive Council of OPCW UN ممثل الاتحاد الروسي في المجلس التنفيذي لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية
    For this reason, the United States will join the Russian Federation in co-sponsoring the draft resolution. UN ولهذا السبب ستنضم الولايات المتحدة إلى الاتحاد الروسي في تقديم مشروع القرار.
    The First Congress of National Minorities took place in the Russian Federation in 1990. UN وقد عُقد أول مؤتمر للأقليات القومية في الاتحاد الروسي في عام 1990.
    I am sure that you all join me in extending our deep sympathy and condolences to the delegation of the Russian Federation on this sad occasion. UN وإني لعلى يقين من أنكم تشاركونني تقديم تعازينا القلبية إلى وفد الاتحاد الروسي في هذه الظروف الحزينة.
    Registration data on space launches by the Russian Federation for July 2009* UN بيانات تسجيل الأجسام الفضائية التي أطلقها الاتحاد الروسي في تموز/يوليه 2009*
    The desire of the inhabitants of the Russian Federation to provide humanitarian assistance to the peoples of the Federal Republic of Yugoslavia should be supported; UN ينبغي تأييد رغبة سكان الاتحاد الروسي في تقديم المساعدة اﻹنسانية الى شعب جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية؛
    Georgia continues constructive engagement in the Geneva talks and remains committed to holding an unconditional dialogue with the Russian Federation at any stage for the peaceful resolution of the existing problems. UN وتستمر جورجيا في مشاركتها البناءة في محادثات جنيف، وتبقى ملتزمة بإجراء حوار غير مشروط مع الاتحاد الروسي في أي مرحلة من أجل التوصل إلى حل سلمي للمشكلات القائمة.
    He then delivered a statement which was critical of actions of the Russian Federation in Chechnya. UN ثم أدلى ببيان انتقد فيه أعمال الاتحاد الروسي في الشيشان.
    ● Agreed to intensify efforts to promote the security, prosperity and stability of the region, including the participation of the Russian Federation in regional cooperation. UN ● اتفقوا على تكثيف الجهود لتعزيز أمن المنطقة وازدهارها واستقرارها، بما في ذلك اشتراك الاتحاد الروسي في التعاون اﻹقليمي.
    In particular the Special Service of the State Guard reinforced the protection of the Embassy of the Russian Federation in Georgia. UN وبشكل خاص عززت الدائرة الخاصة في جهاز حرس الدولة حماية سفارة الاتحاد الروسي في جورجيا.
    The section of the road leading to the Embassy of the Russian Federation in Tbilisi had been equipped with additional traffic signs. UN وقد تم تجهيز الطريق المؤدية إلى سفارة الاتحاد الروسي في تبيليسي بعلامات مرور إضافية.
    Practical experience in the Russian Federation in the detection and deactivation of improvised explosive devices UN الخبرة العملية التي اكتسبها الاتحاد الروسي في الكشف عن الأجهزة المتفجرة المرتجلة وإبطال مفعولها
    Practical experience in the Russian Federation in the detection and deactivation of improvised explosive devices UN الخبرة العملية التي اكتسبها الاتحاد الروسي في الكشف عن الأجهزة المتفجرة المرتجلة وإبطال مفعولها
    His delegation also wished to associate itself with the comments made by the Russian Federation on subparagraph 5. UN وقال إن وفد بلده يود أيضا أن يؤيد الاتحاد الروسي في التعليقات التي أبداها بشأن الفقرة الفرعية 5.
    KOMPSAT-2 has been operating well since its launch from the Plesetsk Cosmodrome in the Russian Federation on 27 July 2006. UN ويسير كومبسات-2 سيرا حسنا منذ إطلاقه من موقع إطلاق بليستسك Plesetsk في الاتحاد الروسي في 27 تموز/يوليه 2006.
    Report of the Secretary-General concerning the credentials of the representative of the Russian Federation on the Security Council UN تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض ممثل الاتحاد الروسي في مجلس الأمن
    Registration data on space launches by the Russian Federation for August 2009* UN بيانات تسجيل الأجسام الفضائية التي أطلقها الاتحاد الروسي في آب/أغسطس 2009*
    Registration data on space launches by the Russian Federation for March 2010* UN بيانات تسجيل الأجسام الفضائية التي أطلقها الاتحاد الروسي في آذار/مارس 2010*
    Registration data on space launches by the Russian Federation for April 2010* UN بيانات تسجيل الأجسام الفضائية التي أطلقها الاتحاد الروسي في نيسان/أبريل 2010*
    Deputy head, delegation of the Russian Federation to the Preparatory Committee on the Establishment of an International Criminal Court UN نائب رئيس وفد الاتحاد الروسي في اللجنة التحضيرية لإنشاء محكمة جنائية دولية
    We support the statement made by the Russian Federation at the Tokyo Conference to the effect that Russia is ready to participate in projects in Africa, including international ones, especially in the humanitarian area and in demining. UN ونحن ثابتون على ما جاء في البيان الذي أدلى به الاتحاد الروسي في مؤتمر طوكيو بأن روسيا مستعدة للمشاركة في مشروعات في أفريقيا، بما في ذلك المشروعات الدولية، خاصة في المجالات اﻹنسانية وإزالة اﻷلغام.
    Particularly cynical in that light was the traditional sponsorship by the Russian Federation of the General Assembly's draft resolution on developments in the field of information and telecommunications in the context of international security. UN وفي ضوء هذا، من الجدير بالسخرية بصفة خاصة، تلك المشاركة التقليدية من جانب الاتحاد الروسي في تقديم مشروع القرار الذي تتخذه الجمعية العامة بشأن التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات في سياق الأمن الدولي.
    Former Minister of Foreign Affairs I. C. Ivanov represents Russia in this Group. UN ويمثل الاتحاد الروسي في الفريق وزير خارجيته الأسبق، إيغور س. إيفانوف.
    I have the honour to transmit herewith a statement by the Ministry of Foreign Affairs of the Russian Federation dated 18 June 1993 (see annex). UN أتشرف بأن أحيل اليكم طيه بيانا صادرا عن وزارة خارجية الاتحاد الروسي في ١٨ حزيران/يونيه ١٩٩٣ )انظر المرفق(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد