II. the Federation of Cuban Women (FMC), which does systematic work with every prostitute that has been identified. | UN | ' 2` الاتحاد النسائي الكوبي الذي يقوم بعمل منتظم مع كل واحدة من النساء ممارسات البغاء. |
One such organization is the Federation of Cuban Women. | UN | ويعتبر الاتحاد النسائي الكوبي في الطليعة، بين تلك المنظمات. |
This proposal was submitted by the Federation of Cuban Women to the Ministry of Labour and Social Security. | UN | وقد قام الاتحاد النسائي الكوبي بتقديم هذا الاقتراح إلى وزارة العمل والضمان الاجتماعي. |
There are no police training programmes addressing violence against women specifically, but the police are reportedly working with the FMC to develop such special programmes. | UN | ولا توجد هناك برامج تدريبية للشرطة تتناول العنف ضد المرأة على وجه الخصوص، ولكن جاء أن الشرطة تعمل مع الاتحاد النسائي الكوبي لوضع مثل هذه البرامج. |
These changes are the result of earlier reviews carried out by the relevant agencies and by FMC. | UN | وقد جاء ذلك نتيجة للتعديلات السابقة التي أجرتها اﻷجهزة المعنية وكذلك الاتحاد النسائي الكوبي. |
the Federation of Cuban Women adopted joint action plans with the Ministry of Agriculture and several other ministries concerned with resource use. | UN | واعتمد الاتحاد النسائي الكوبي خطط عمل مشتركة مع وزارة الزراعة وعدة وزارات أخرى في مجال استغلال الموارد. |
:: Member of the Directorate of the Federation of Cuban Women, in the province of Pinar del Río, 1989-1992. | UN | :: عضو مجلس إدارة الاتحاد النسائي الكوبي في مقاطعة بينار دل ريو، الفترة |
the Federation of Cuban Women is affiliated with the Women's International Democratic Federation, the International Council of Social Welfare, and the Conference of NGOs. | UN | وينتسب الاتحاد النسائي الكوبي إلى الاتحاد النسائي الديمقراطي الدولي، والمجلس الدولي للرعاية الاجتماعية، ومؤتمر المنظمات غير الحكومية. |
- Leader of the Federation of Cuban Women at the provincial level between 1989 and 1992. | UN | - رئيسة الاتحاد النسائي الكوبي في إحدى المقاطعات، في الفترة من 1989 إلى 1992. |
While the Federation of Cuban Women was not a government agency, it provided similar services through its offices, to which women had recourse on a daily basis. | UN | وفي حين أن الاتحاد النسائي الكوبي ليس وكالة حكومية، فإنه يوفر خدمات مماثلة من خلال مكاتبه، التي تلجأ إليها النساء يوميا. |
If women were unaware of their rights, they could seek guidance from government institutions, professional associations or the Women and Family Counselling Centres established by the Federation of Cuban Women. | UN | وإذا كانت المرأة غير مدركة لحقوقها، فهي تستطيع أن تطلب التوجيه من المؤسسات الحكومية أو الرابطات المهنية أو من مراكز الخدمات الاستشارية للمرأة واﻷسرة التي أنشأها الاتحاد النسائي الكوبي. |
In that connection, the Federation of Cuban Women called on groups of professionals and specialists to impart information to the public on the various forms of violence, the need to prevent it, and ways of tackling it legally, psychologically and educationally. | UN | وفي ذلك الصدد، يدعو الاتحاد النسائي الكوبي أفرقة المهنيين والاختصاصيين لإذاعة المعلومات على الجمهور بشأن مختلف أشكال العنف، وضرورة منع ذلك، وطرق معالجة العنف بالطرق القانونية والنفسية والتثقيفية. |
41. The procedure for the election of the President of the Federation of Cuban Women took place at the congress of the Federation, held every five years. | UN | ٤١ - ومضت تقول إن إجراءات انتخاب رئيسة الاتحاد النسائي الكوبي تتم في اجتماع الاتحاد الذي يعقد كل ٥ سنوات. |
the Federation of Cuban Women had been established at the request of women who wished to participate in a process which, for the first time, allowed them to envisage a new life. | UN | وقد أنشئ الاتحاد النسائي الكوبي بناء على طلب النساء اللاتي رغبن في المشاركة في عملية سمحت لهن، ﻷول مرة، بتصور حياة جديدة. |
At its recent sixth congress, the Federation of Cuban Women had made hundreds of recommendations which would be implemented by ministries and institutions of the Government. | UN | أما الاتحاد النسائي الكوبي فقد قدم، في اجتماعه السادس الذي عقد مؤخرا، مئات التوصيات التي ستنفذها الوزارات والمؤسسات الحكومية. |
35. The Cuban Government's policy on the advancement of women, along with the work carried out by the Federation of Cuban Women, also led to significant progress in female participation in the parliament. | UN | 35 - وقد أسفرت السياسة التي وضعتها حكومة كوبا من أجل النهوض بالمرأة، إضافة إلى العمل الذي قام به الاتحاد النسائي الكوبي عن أوجه تقدم هامة فيما يتصل بتمثيل المرأة في البرلمان. |
50. the Federation of Cuban Women has a National Committee, 14 provincial committees and 169 municipal committees. | UN | 50 - ويتألف الاتحاد النسائي الكوبي من لجنة وطنية و14 لجنة في المقاطعات و169 لجنة في البلديات. |
This is a result of the FMC concern about the difficulty of dealing with problems of adolescence and youth in a context of serious prejudices against talking about sex even when these matters need to be discussed with parents, families and teachers. | UN | وهذا ناتج عن اهتمام الاتحاد النسائي الكوبي بمشاكل المراهقة والشباب، مع أوجه التحيز الجادة الموجودة في الحديث عن الجانب الجنسي، وضرورة التطرق لهذه المواضيع مع اﻵباء واﻷمهات واﻷسر والمعلمين. |
153. The research work of this Group coordinated by FMC resulted in: | UN | ١٥٣ - وقد أدى اتجاه أعمال البحوث للفريق الذي ينسقه الاتحاد النسائي الكوبي إلى ما يلي: |
68. In order to ensure the implementation of the Platform, a seminar entitled " The Cuban women of Beijing in 2000 " was held in Havana from 3 to 5 July 1996 on the proposal of FMC; it was attended by ministers, heads or representatives of institutions, experts and NGOs. | UN | ٦٨ - ومن أجل ضمان تنفيذ منهاج العمل، عقدت في هافانا الحلقة الدراسية المعنونة " الكوبيات في بيجين، عام ٢٠٠٠، " في الفترة من ٣ إلى ٥ تموز/ يوليه ١٩٩٦، بناء على اقتراح الاتحاد النسائي الكوبي. وشارك في هذه الحلقة الوزراء ورؤساء وممثلو المؤسسات والخبراء، والمنظمات غير الحكومية. |
195. The women's affairs departments that were established in 1990 on the initiative of the Federation of Cuban Women and are being promoted by it have helped change sociocultural patterns in regard to gender relations. | UN | 195- وقد تميز برنامج أقسام دراسات شؤون المرأة، الذي نشأ في سنة 1990، بمبادرة من الاتحاد النسائي الكوبي وبدافع منه، بما اتخذه من أنشطة في مجال تعديل القوالب الاجتماعية والثقافية الخاصة بالعلاقات بين الجنسين. |
This is the purpose of the work being done, in conjunction with FMC and other mass, social and professional organizations, to secure increased awareness not only among women but also in the family and in society at large. | UN | وسيوجه العمل الذي نضطلع به مع الاتحاد النسائي الكوبي وغيره من المنظمات الجماهيرية والاجتماعية والمهنية نحو هذا الهدف، من أجل توعية المرأة، إلى جانب اﻷسرة والمجتمع بصورة عامة. |