Driver post redeployed from Communications and Public Information Section | UN | نقل وظيفة ثابتة لسائق من قسم الاتصالات والإعلام |
Public Information Officer position reassigned from the Communications and Public Information Office as a Reporting Officer post | UN | إعادة ندب وظيفة مؤقتة لموظف إعلام من مكتب الاتصالات والإعلام في وظيفة ثابتة لموظّف إبلاغ |
Spokesperson post redeployed from the Communications and Public Information Office | UN | نقل وظيفة ثابتة لمتحدّث رسمي من مكتب الاتصالات والإعلام |
Government institutions recruit their own Communications and Public Information officers | UN | قيام المؤسسات الحكومية بتعيين موظفي الاتصالات والإعلام الخاصين بها |
The Secretary-General is therefore proposing that the post for the communications and information function be at the Under-Secretary-General level. | UN | ومن ثم يقترح اﻷمين العام أن تكون وظيفة من يتولى مسؤولية الاتصالات واﻹعلام برتبة وكيل أمين عام. |
Budget Assistant post reassigned from the Communications and Public Information Office | UN | إعادة ندب وظيفة مساعد لشؤون الميزانية من مكتب الاتصالات والإعلام |
The Under-Secretary-General for Communications and Public Information moderated the discussion, and Mrs. Nane Annan also took part. | UN | وأدار وكيل الأمين العام لشؤون الاتصالات والإعلام هذا النقاش، كما شاركت فيه السيدة نان عنان. |
The Division of Communications and Public Information is responsible for outreach and the production of publications for all subprogrammes. | UN | وتتولى شعبة الاتصالات والإعلام المسؤولية عن الاتصال وعن إنتاج المنشورات لجميع البرامج الفرعية. |
In addition, the Communications and Public Information Office has been transferred from the Office of the Special Representative of the Secretary-General to the Mission Support Division. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، فقد نقل مكتب الاتصالات والإعلام من مكتب الممثل الخاص للأمين العام إلى شعبة دعم البعثة. |
Administrative Assistant post redeployment to the Communications and Public Information Office | UN | نقل وظيفة مساعد إداري إلى مكتب الاتصالات والإعلام |
The Division of Communications and Public Information will be responsible for outreach and the production of publications for all subprogrammes. | UN | وشعبة الاتصالات والإعلام العام مسؤولة عن التواصل وإنتاج المنشورات لجميع البرامج الفرعية. |
Likewise, the Communications and Public Information Office would be realigned from the peace consolidation component to executive direction and management. | UN | وبالمثل، فسيتم نقل مكتب الاتصالات والإعلام من عنصر توطيد السلام إلى التوجيه التنفيذي والإدارة. |
The Division of Communications and Public Information is responsible for outreach and the production of publications for all subprogrammes. | UN | وتتولى شعبة الاتصالات والإعلام المسؤولية عن التعريف بالبرامج الفرعية وعن إنتاج المنشورات التي تعدها جميع البرامج الفرعية. |
This reflects increases for enhancing Communications and Public Information to raise the profile of UNODC. | UN | ويعكس هذا زيادات من أجل تعزيز الاتصالات والإعلام بغية تعزيز صورة مكتب المخدرات والجريمة. |
In this connection, the permanent realignment of the Communications and Public Information Office from the executive direction and management to the support component has been proposed. | UN | وفي هذا الصدد، يقترح نقل مكتب الاتصالات والإعلام بصورة دائمة من التوجيه التنفيذي والإدارة إلى عنصر الدعم. |
1.1.6 Government institutions recruit their own Communications and Public Information officers | UN | 1-1-6 قيام المؤسسات الحكومية بتعيين موظفي الاتصالات والإعلام الخاصين بها |
The Under-Secretary-General for Communications and Public Information made a statement. | UN | وأدلى وكيل الأمين العام لشؤون الاتصالات والإعلام ببيان. |
In doing so, the Department would reinforce the centre's role as the coordinator of Communications and Public Information for the United Nations at that location. | UN | وبذلك تعزز الإدارة دور المركز بوصفه منسق شؤون الاتصالات والإعلام للأمم المتحدة في ذلك المكان. |
The Secretary-General, the Deputy Secretary-General and senior officials of the Organization participated in discussions moderated by the Under-Secretary-General for Communications and Public Information. | UN | وشارك الأمين العام ونائب الأمين العام وكبار موظفي المنظمة في مناقشات أدارها وكيل الأمين العام لشؤون الاتصالات والإعلام. |
The Secretary-General is therefore proposing that the post for the communications and information function be at the Under-Secretary-General level. | UN | ومن ثم يقترح اﻷمين العام أن تكون وظيفة من يتولى مسؤولية الاتصالات واﻹعلام برتبة وكيل أمين عام. |
Head of Internet Unit, reporting to the Director of the Division of Communication and Public Information. | UN | رئيس وحدة الإنترنت، وهو تابع لمدير شعبة الاتصالات والإعلام |
Human rights-based approach training for the Communication and Information sector | UN | التدريب في مجال اتباع نهج قائم على حقوق الإنسان فيما يخص قطاع الاتصالات والإعلام |
The Director of DCI, also provided details of items appearing in the update document on which questions had been raised by delegations. | UN | وأتاح مدير شعبة الاتصالات والإعلام أيضاً معلومات مفصلة بشأن بنود وردت في الوثيقة المستوفاة، وهي بنود كانت الوفود قد طرحت أسئلة بشأنها. |
The Australian Communications and Media Authority is responsible for registering and administering the codes of practice. | UN | وتعد هيئة الاتصالات والإعلام الأسترالية مسؤولة عن تسجيل مدونات الممارسات وتطبيقها. |