ويكيبيديا

    "الاتفاقات البيئية الأخرى المتعددة الأطراف" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • other multilateral environmental agreements
        
    • other MEAs
        
    • other multilateral environmental conventions
        
    Several representatives highlighted the advantages of following the Stockholm Convention model for the future mercury instrument, stating that it was more in line with World Trade Organization (WTO) rules than other multilateral environmental agreements. UN وسلط عدة ممثلين الضوء على مزايا اتباع نموذج اتفاقية استكهولم بالنسبة لصك الزئبق في المستقبل، قائلين إنه يتماشى مع قواعد منظمة التجارة العالمية أكثر منه مع الاتفاقات البيئية الأخرى المتعددة الأطراف.
    Cooperation and coordination with other multilateral environmental agreements in the field of chemicals and wastes should be sought to increase the effectiveness of technical assistance and its delivery. UN وينبغي السعي للتعاون والتنسيق مع الاتفاقات البيئية الأخرى المتعددة الأطراف في مجال المواد الكيميائية والنفايات من أجل زيادة فعالية المساعدة التقنية وتقديمها.
    Cooperation and coordination with other multilateral environmental agreements in the field of chemicals and wastes should be sought to increase the effectiveness of technical assistance and its delivery. UN وينبغي السعي للتعاون والتنسيق مع الاتفاقات البيئية الأخرى المتعددة الأطراف في مجال المواد الكيميائية والنفايات من أجل زيادة فعالية المساعدة التقنية وتقديمها.
    As a first step, the LEG prepared a paper on synergy with other MEAs. UN 24- وكخطوة أولى، أعد فريق الخبراء ورقة عن التآزر مع الاتفاقات البيئية الأخرى المتعددة الأطراف.
    One representative said that other multilateral environmental agreements had seen the need, as they matured, to bolster health aspects, which had become diluted through a focus on environmental issues. UN وقال ممثل إن الاتفاقات البيئية الأخرى المتعددة الأطراف قد أدركت ضرورة تعزيز الجوانب الصحية خلال فترة نضوجها، وأن الاهتمام بهذه الجوانب قد تضاءل مع التركيز على القضايا البيئية.
    Requests the secretariat to include consideration of this outstanding rule of procedure in the agenda of the ninth session of the Conference of the Parties and to report on the status of similar rules of procedure in other multilateral environmental agreements. UN يطلب من الأمانة أن تدرج مسألة النظر في هذه المادة المعلقة من النظام الداخلي في جدول أعمال دورته التاسعة وأن تعد تقريراً عن حالة الأنظمة الداخلية المماثلة في الاتفاقات البيئية الأخرى المتعددة الأطراف.
    It reviewed information compiled by the secretariat on the experience of other multilateral environmental agreements regarding measures to deal with cases of repeated non-compliance. UN واستعرضت المعلومات التي جمعتها الأمانة عن تجربة الاتفاقات البيئية الأخرى المتعددة الأطراف فيما يتعلق بتدابير التصدي لحالات عدم الامتثال المتكررة.
    He noted that Canada was open to other ideas for inclusion in the decision, and he noted the desirability of including an additional clause calling for consideration of ways to improve cooperation and collaboration with other multilateral environmental agreements. UN وأشار إلى أن كندا مستعدة لقبول أفكار أخرى لإدراجها في المقرر، كما أشار إلى أن من المستصوب إدراج إضافي يدعو إلى النظر في سبل تحسين التعاون والتآزر مع الاتفاقات البيئية الأخرى المتعددة الأطراف.
    It was further suggested that an assessment of the criteria required in other multilateral environmental agreements should be made to determine their applicability under the Rotterdam Convention. UN وقد أشير كذلك إلى ضرورة عمل تقييم للمعايير التي تشترطها الاتفاقات البيئية الأخرى المتعددة الأطراف وذلك لتحديد مدى انطباقها بموجب اتفاقية روتردام.
    Requests the secretariat to include consideration of this outstanding rule of procedure in the agenda of the tenth session of the Conference of the Parties and to report on the status of similar rules of procedure in other multilateral environmental agreements. UN يطلب إلى الأمانة أن تدرج مسألة النظر في هذه المادة المعلقة من النظام الداخلي في جدول أعمال دورته العاشرة وأن تعد تقريراً عن حالة الأنظمة الداخلية المماثلة في الاتفاقات البيئية الأخرى المتعددة الأطراف.
    other multilateral environmental agreements UN (د) الاتفاقات البيئية الأخرى المتعددة الأطراف
    In such a case, the committee has the option of either leaving the governing body to develop the procedures at its discretion or to include in the instrument guidance to the governing body, including guidance on those compliance elements that have proved difficult to resolve for other multilateral environmental agreements. UN وفي هذه الحالة، يكون أمام اللجنة خيار من اثنين، إما أن تترك للجهاز الرئاسي وضع هذه الإجراءات كما يتراءى له أو أن تُضمِّن الصك توجيهاً موجَّهاً للجهاز الرئاسي، بما في ذلك توجيه بشأن عناصر الامتثال التي ثبت أن من الصعب تقريرها في الاتفاقات البيئية الأخرى المتعددة الأطراف.
    6. Cooperation with relevant international agencies and other multilateral environmental agreements on issues in relation to the preparation and implementation of national adaptation programmes of action UN 6- التعاون مع الوكالات الدولية المعنية ومع هيئات الاتفاقات البيئية الأخرى المتعددة الأطراف بشأن مسائل إعداد وتنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيف
    In that regard, several representatives urged that synergies with other multilateral environmental agreements be enhanced to address the broader climate change issues arising from implementation of the Protocol. UN 197- وفي هذا الصدد، حث عدة ممثلين على ضرورة تعزيز أوجه التآزر مع الاتفاقات البيئية الأخرى المتعددة الأطراف من أجل التصدي للقضايا الأعرض المتعلقة بتغير المناخ والناشئة عن تنفيذ البروتوكول.
    21. Bahrain addressed the formulation of its national strategy to implement the Convention through a synergic approach involving the consideration of other multilateral environmental agreements. UN 21- وعالجت البحرين مسألة صياغة استراتيجيتها الوطنية لتنفيذ الاتفاقية من خلال نهج متسم بالتآزر يشمل النظر في الاتفاقات البيئية الأخرى المتعددة الأطراف.
    Requests the secretariat to include consideration of this pending rule of procedure in the agenda of the twelfth session of the Conference of the Parties and to report on the status of similar rules of procedure under other multilateral environmental agreements. Procedures and institutional mechanisms for the resolution of questions on implementation UN يطلب إلى الأمانة أن تدرج مسألة النظر في هذه المادة المعلقة من النظام الداخلي في جدول أعمال دورته الثانية عشرة وأن تعد تقريراً عن حالة الأحكام المماثلة من الأنظمة الداخلية في الاتفاقات البيئية الأخرى المتعددة الأطراف.
    Requests the secretariat to include consideration of this pending rule of procedure in the agenda of the eleventh session of the Conference of the Parties and to report on the status of similar rules of procedure under other multilateral environmental agreements. UN يطلب من الأمانة أن تدرج مسألة النظر في هذه المادة المعلقة من النظام الداخلي في جدول أعمال دورته الحادية عشرة وأن تعد تقريراً عن حالة الأنظمة الداخلية المماثلة في الاتفاقات البيئية الأخرى المتعددة الأطراف.
    However, one of its provisions on control measures provides for the adoption of decisions on proposals for adjustment of the Montreal Protocol in the same manner as within other MEAs, by a two-thirds majority vote of the Parties present and voting. UN بين أن أحد أحكام هذا البروتوكول، وهو حكم يتعلق بتدابير المكافحة، ينص على أن تُعتمد بأغلبية أصوات الأطراف الحاضرة والمصوتة المقررات المتعلقة بمقترحات تعديل بروتوكول مونتريال، وذلك بنفس الطريقة المتبعة في الاتفاقات البيئية الأخرى المتعددة الأطراف.
    For the COP to encourage Parties, when formulating climate change strategies, programmes and projects, to take into consideration objectives of other MEAs; UN (ج) أن يقوم مؤتمر الأطراف بتشجيع الأطراف على أن تأخذ في الاعتبار أهداف الاتفاقات البيئية الأخرى المتعددة الأطراف عند صياغة الاستراتيجيات والبرامج والمشاريع المتعلقة بتغير المناخ؛
    Parties are encouraged, when formulating climate change strategies programmes and projects, to take into consideration objectives of other MEAs; UN (ج) تُشجّع الأطراف على أن تأخذ في الاعتبار أهداف الاتفاقات البيئية الأخرى المتعددة الأطراف وذلك عند صياغة الاستراتيجيات والبرامج والمشاريع المتعلقة بتغير المناخ؛
    As part of these efforts, the LEG promoted regional synergies, and synergies with other multilateral environmental conventions, in the preparation of and implementation strategy for NAPAs. UN وكجزء من هذه الجهود، عزز الفريق أوجه التآزر الإقليمي والتآزر مع الاتفاقات البيئية الأخرى المتعددة الأطراف في إعداد برامج العمل الوطنية للتكيف واستراتيجية تنفيذها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد