ويكيبيديا

    "الاتفاقية المتعلقة بأسلحة تقليدية معينة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Convention on Certain Conventional Weapons
        
    • the CCW framework
        
    Protocol II could also be denounced by applying article 9 of the Convention on Certain Conventional Weapons. UN ويمكن أيضا فسخ البروتوكول بتطبيق المادة 9 من الاتفاقية المتعلقة بأسلحة تقليدية معينة.
    In addition, all efforts to address the problem in the context of the Convention on Certain Conventional Weapons should be consistent with other international counter-terrorism initiatives. UN وبالإضافة إلى ذلك، ينبغي لجميع الجهود المبذولة لمعالجة المشكلة في سياق الاتفاقية المتعلقة بأسلحة تقليدية معينة أن تتمشى مع سائر مبادرات مكافحة الإرهاب.
    Protocol II could also be denounced by applying article 9 of the Convention on Certain Conventional Weapons. UN ويمكن أيضا فسخ البروتوكول بتطبيق المادة 9 من الاتفاقية المتعلقة بأسلحة تقليدية معينة.
    In this regard, we are cognizant of the possibility that such a document may not entirely overlap with the Convention on Certain Conventional Weapons. UN وفي هذا الصدد، نحن ندرك ضرورة ألا تتداخل هذه الوثيقة كليا مع الاتفاقية المتعلقة بأسلحة تقليدية معينة.
    We take note of the continued consideration of the issue of cluster munitions in the context of the Convention on Certain Conventional Weapons. UN ونحيط علما باستمرار النظر في مسألة الذخائر العنقودية في سياق الاتفاقية المتعلقة بأسلحة تقليدية معينة.
    REVISED REPORT ON THE SPONSORSHIP PROGRAMME WITHIN THE FRAMEWORK OF the Convention on Certain Conventional Weapons UN التقرير المنقح لبرنامج الرعاية في إطار الاتفاقية المتعلقة بأسلحة تقليدية معينة
    SPONSORSHIP PROGRAMME WITHIN THE FRAMEWORK OF the Convention on Certain Conventional Weapons (CCW) UN برنامج الرعاية في إطار الاتفاقية المتعلقة بأسلحة تقليدية معينة
    REPORT ON THE SPONSORSHIP PROGRAMME WITHIN THE FRAMEWORK OF the Convention on Certain Conventional Weapons UN تقرير عن برنامج الرعاية في إطار الاتفاقية المتعلقة بأسلحة تقليدية معينة
    Report on the Sponsorship Programme Within the Framework of the Convention on Certain Conventional Weapons UN تقرير عن برنامج الرعاية في إطار الاتفاقية المتعلقة بأسلحة تقليدية معينة
    Pakistan, as a State party to the Convention on Certain Conventional Weapons (CCW) and its five Protocols, is fully committed to implement it. UN وباكستان، بوصفها دولة طرف في الاتفاقية المتعلقة بأسلحة تقليدية معينة وبروتوكولاتها الخمسة، ملتزمة تماما بتنفيذها.
    SPONSORSHIP PROGRAMME WITHIN THE FRAMEWORK OF the Convention on Certain Conventional Weapons (CCW) UN برنامج الرعاية في إطار الاتفاقية المتعلقة بأسلحة تقليدية معينة
    Some developments in the realm of the Convention on Certain Conventional Weapons (CCW) are noteworthy. UN وتجدر الإشارة إلى بعض المستجدات بشأن الاتفاقية المتعلقة بأسلحة تقليدية معينة.
    Finally, the Convention on Certain Conventional Weapons (CCW) will face many challenges in the coming few weeks. UN وأخيرا، ستواجه الاتفاقية المتعلقة بأسلحة تقليدية معينة العديد من التحديات في الأسابيع القلائل القادمة.
    We hope that progress on cluster munitions will also be possible within the framework of the Convention on Certain Conventional Weapons (CCW). UN ونأمل أن يتسنى أيضا إحراز تقدم بشأن الذخائر العنقودية في إطار الاتفاقية المتعلقة بأسلحة تقليدية معينة.
    REPORT OF THE SPONSORSHIP PROGRAMME WITHIN THE FRAMEWORK OF the Convention on Certain Conventional Weapons UN تقرير برنامج الرعاية في إطار الاتفاقية المتعلقة بأسلحة تقليدية معينة
    SPONSORSHIP PROGRAMME WITHIN THE FRAMEWORK OF the Convention on Certain Conventional Weapons (CCW) UN برنامج الرعاية في إطار الاتفاقية المتعلقة بأسلحة تقليدية معينة
    Report of the Sponsorship Programme Within the Framework of the Convention on Certain Conventional Weapons UN تقرير برنامج الرعاية في إطار الاتفاقية المتعلقة بأسلحة تقليدية معينة
    The implementation of the Convention on Certain Conventional Weapons and its Protocols should be further promoted, and their universality and effectiveness should be enhanced. UN وينبغي مواصلة التشجيع على تنفيذ الاتفاقية المتعلقة بأسلحة تقليدية معينة وبروتوكولاتها، وينبغي تعزيز عالميتها وفعاليتها.
    :: Universalization of the Convention on Certain Conventional Weapons UN :: تحقيق الانضمام العالمي إلى الاتفاقية المتعلقة بأسلحة تقليدية معينة
    Another is the Convention on Certain Conventional Weapons, which bans or restricts certain conventional weapons. UN وهناك صك آخر هو الاتفاقية المتعلقة بأسلحة تقليدية معينة.
    Mechanisms for enhancing State controls over materials and precursors used as IEDs could be developed within the CCW framework. UN وأضاف أن الآليات اللازمة لزيادة رقابة الدول على المواد والسلائف التي تستعمل كأجهزة متفجرة مرتجلة يمكن أن تطور في إطار الاتفاقية المتعلقة بأسلحة تقليدية معينة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد