2. Article 10, paragraph 5, of the Single Convention on Narcotic Drugs of 1961 as amended by the 1972 Protocol reads as follows: | UN | 2 - وفيما يلي نص الفقرة 5 من المادة 10 من الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لسنة 1961، بصيغتها المعدلة ببروتوكول سنة 1972: |
Extracts from the Single Convention on Narcotic Drugs of 1961, and the 1972 Protocol amending the Convention | UN | مقتطفات من الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لسنة 1961 وبروتوكول سنة 1972 المعدل للاتفاقية |
These steps were taken in pursuance of the provisions of the Single Convention on Narcotic Drugs of 1961. | UN | وقد اتخذت هذه الخطوات وفقا ﻷحكام الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لسنة ١٦٩١. |
Lithuania is a signatory of the Single Convention on Narcotic Drugs of 1961 and the Convention on Psychotropic Substances of 1971. | UN | وليتوانيا من الدول الموقعة على الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لسنة ١٩٦١، واتفاقية المؤثرات العقلية لسنة ١٩٧١. |
Aware that under the terms of the Single Convention on Narcotic Drugs of 1961, trade in poppy seeds is not subject to international control, | UN | وإذ يدرك أن التجارة في بذور الخشخاش لا تخضع للمراقبة الدولية بموجب أحكام الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لسنة ١٦٩١، |
Inclusion of oripavine in Schedule I of the Single Convention on Narcotic Drugs of 1961 and that Convention as amended by the 1972 Protocol | UN | إدراج الأوريبافين في الجدول الأول من الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لسنة 1961 وفي صيغتها المعدّلة ببروتوكول عام 1972 |
Inclusion of oripavine in Schedule I of the Single Convention on Narcotic Drugs of 1961 and that Convention as amended by the 1972 Protocol | UN | إدراج الأوريبافين في الجدول الأول من الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لسنة ١٩٦1 وفي صيغتها المعدّلة ببروتوكول عام 1972 |
Inclusion of oripavine in Schedule I of the Single Convention on Narcotic Drugs of 1961 and that Convention as amended by the 1972 Protocol | UN | إدراج الأوريبافين في الجدول الأول من الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لسنة 1961 وفي صيغتها المعدّلة ببروتوكول عام 1972 |
Inclusion of oripavine in Schedule I of the Single Convention on Narcotic Drugs of 1961 and that Convention as amended by the 1972 Protocol | UN | إدراج الأوريبافين في الجدول الأول من الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لسنة ١٩٦1 وفي صيغتها المعدّلة ببروتوكول عام 1972 |
Page Consideration of a notification from the World Health Organization concerning scheduling under the Single Convention on Narcotic Drugs of 1961 as amended by the 1972 Protocol | UN | النظر في إشعار وارد من منظمة الصحة العالمية بشأن إمكانية إدراج مادة في الجداول بموجب الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لسنة 1961 بصيغتها المعدّلة ببروتوكول 1972 |
A. Extracts from the Single Convention on Narcotic Drugs of 1961, as amended by the 1972 Protocol | UN | ألف - مقتطفات من الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لسنة 1961 بصيغتها المعدلة ببروتوكول عام 1972 |
I have the honour to address you in your capacity as President of the Economic and Social Council in order to refer to the proposed amendment to the Single Convention on Narcotic Drugs of 1961 submitted by the Government of the Plurinational State of Bolivia. | UN | أتشرف بأن أكتب إلى سيادتكم بصفتكم رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي للإشارة إلى المقترح المقدم من حكومة دولة بوليفيا المتعددة القوميات الداعي إلى تعديل الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لسنة 1961. |
I. Consideration of a notification from the World Health Organization concerning scheduling under the Single Convention on Narcotic Drugs of 1961 as amended by the 1972 Protocol | UN | أولا- النظر في إشعار وارد من منظمة الصحة العالمية بشأن الإدراج في الجداول بموجب الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لسنة 1961 بصيغتها المعدّلة ببروتوكول سنة 1972 |
Aware that under the terms of the Single Convention on Narcotic Drugs of 1961, trade in poppy seeds is not subject to international control, | UN | واذ يدرك أن التجارة في بذور الخشخاش لا تخضع للمراقبة الدولية بموجب أحكام الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لسنة ١٦٩١ ، |
Inclusion of dihydroetorphine and remifentanil in Schedule I of the Single Convention on Narcotic Drugs of 1961 and that Convention | UN | والريميفنتانيل في الجدول اﻷول من الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لسنة ١٦٩١ بصيغتها المعدلة ببروتوكول ٢٧٩١* |
Inclusion of dihydroetorphine and remifentanil in Schedule I of the Single Convention on Narcotic Drugs of 1961 and that Convention as amended by the 1972 Protocol | UN | ادراج ثنائي هيدرو الايتورفين والريميفنتانيل في الجدول اﻷول من الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لسنة ١٦٩١ بصيغتها المعدلة ببروتوكول سنة ٢٧٩١ |
In addition, article 8 of the Single Convention on Narcotic Drugs of 1961, United Nations, Treaty Series, vol. 520, No. 7515. | UN | وعلاوة على ذلك، فان المادة، فان المادة ٨ من الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لسنة ١٦٩١،اﻷمم المتحدة، مجموعة المعاهدات، المجلد ٠٢٥، الرقم ٥١٥٧. |
(5) the Single Convention on Narcotic Drugs of 1961. | UN | 5 - الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لسنة 1961. |
The International Narcotics Control Board (INCB), established by the Single Convention on Narcotic Drugs of 1961, is responsible for promoting Governments' compliance with the provisions of the drug control treaties and to assist them in this effort. | UN | وتتولى الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات المنشأة بموجب الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لسنة 1961 مسؤولية حث الحكومات على الامتثال لأحكام المعاهدات المتعلقة بمراقبة المخدرات ومساعدتها في هذا الجهد. |
Bolivia deposited its instrument of ratification of the Single Convention on Narcotic Drugs of 1961 on 23 September 1976. | UN | وقد أودعت بوليفيا صك التصديق على الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لسنة 1961 في 23 أيلول/سبتمبر 1976. |
We are party to the 1961 Single Convention on Narcotic Drugs and to the 1971 Convention on Psychotropic Substances. | UN | ونحن طرف في الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لسنة ١٩٦١، واتفاقية المؤثرات العقلية لسنة ١٩٧١. |