MWA is co-ordinating a series of regional meetings in West Auckland, Manawatu and Dunedin with women's organisations. | UN | وتضطلع وزارة شؤون المرأة بتنسيق مجموعة من الاجتماعات الإقليمية في وست أوكلاند، ومنواتو وديوندن مع المنظمات النسائية. |
Welcoming the holding of such regional meetings in Australia, Nepal, Peru and Rwanda, | UN | وإذ ترحب بعقد هذه الاجتماعات الإقليمية في أستراليا وبيرو ورواندا ونيبال، |
Welcoming the holding of such regional meetings in the Democratic Republic of the Congo, Indonesia and Peru, | UN | وإذ ترحب بعقد هذه الاجتماعات الإقليمية في إندونيسيا وبيرو وجمهورية الكونغو الديمقراطية، |
Welcoming the holding of such regional meetings in Australia, Nepal, Peru and Rwanda, | UN | وإذ ترحب بعقد هذه الاجتماعات الإقليمية في أستراليا وبيرو ورواندا ونيبال، |
Information on those regional meetings is found in document UNEP/GC.23/3/Add.7. | UN | وتوجد معلومات عن هذه الاجتماعات الإقليمية في الوثيقة UNEP/GC.23/3/Add.7. |
Welcoming the holding of such regional meetings in the Democratic Republic of the Congo, Indonesia and Peru, | UN | وإذ ترحب بعقد هذه الاجتماعات الإقليمية في إندونيسيا وبيرو وجمهورية الكونغو الديمقراطية، |
The outcomes of regional meetings in Africa, Asia, and Latin America were announced, and the secretariat was urged to incorporate their recommendations in the programme outcome document. | UN | وأُعلنت نتائج الاجتماعات الإقليمية في أفريقيا وآسيا وأمريكا اللاتينية، ودعيت الأمانة بإلحاح إلى إدراج توصياتها في وثيقة نتائج البرنامج. |
It should be stressed that the Ministry of the Interior has sponsored some regional meetings in an attempt to alleviate tensions between local authorities and welfare or human rights organizations. | UN | 343- وينبغي التأكيد أن وزارة الداخلية قد تولت رعاية بعض الاجتماعات الإقليمية في محاولة تخفيف حدة التوترات بين السلطات المحلية ومنظمات الرعاية الاجتماعية أو منظمات حقوق الإنسان. |
263. It is planned that the Office would conduct several regional meetings in its initial year to emphasize the scope of its work within the region. | UN | 262 - ومن المقرر أن يقوم المكتب بعقد العديد من الاجتماعات الإقليمية في سنته الأولى للتأكيد على نطاق أعماله ضمن المنطقة. |
The AOSIS member States will work closely at the national and regional levels with DESA for the convening of the regional meetings in 2005 and 2006. | UN | والدول الأعضاء في تحالف الدول الجزرية الصغيرة سوف تتعاون بشكل وثيق على المستوى الوطني والإقليمي مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية لعقد الاجتماعات الإقليمية في عامي 2005 و2006. |
The President of the Committee reiterated that non-governmental organizations should be included in regional meetings in an open, transparent and inclusive process. | UN | 192- شددت رئيسة اللجنة مجددا بأنه ينبغي للمنظمات غير الحكومية أن تدرج في الاجتماعات الإقليمية في عملية مفتوحة وشفافة وشاملة. |
" 7. Decides to allocate the resources previously devoted to the former ad hoc intersessional working groups of the Commission to support the participation of representatives of States members of the Commission in their respective regional meetings in each implementation cycle; | UN | " 7 - تقرر تكريس الموارد التي سبق تخصيصها للأفرقة للجنة العاملة المخصصة لما بين الدورات لدعم مشاركة ممثلي الدول الأعضاء في اللجنة في اجتماع من الاجتماعات الإقليمية في كل دورة من دورات التنفيذ؛ |
These programmes represent one dimension of the broader discussion on regional coordination, and in this context they will be discussed further during the regional meetings in September 2011. | UN | وتمثل هذه البرامج أحد أبعاد النقاش الأوسع حول التنسيق الإقليمي، وسوف تخضع، في هذا السياق، لمزيد من المناقشة خلال الاجتماعات الإقليمية في أيلول/سبتمبر 2011. |
The regional meetings in Samoa, Cape Verde and Trinidad and Tobago had laid the groundwork for further negotiations at the inter-regional meeting to be held in the Bahamas in January 2004 and during the twelfth session of the Commission on Sustainable Development. | UN | وقالت إن الاجتماعات الإقليمية في ساموا والرأس الأخضر وترينيداد وتوباغو أرست الأسس لإجراء مزيد من المفاوضات في الاجتماع الأقاليمي المقرر عقدة في جزر البهاما في كانون الثاني/يناير 2004 وخلال الدورة الثانية عشرة للجنة التنمية المستدامة. |
19. In 2006-07, the UNESCO Youth Programme organized a series of regional meetings in each of the regions on the theme Young people and the dialogue among civilizations, cultures and peoples which involved young representatives of indigenous peoples and organizations and provided them with an opportunity to voice the concerns of indigenous youth. | UN | 19 - ونظم برنامج اليونسكو للشباب في الفترة 2006-2007 سلسلة من الاجتماعات الإقليمية في كل من المناطق في موضوع: الشباب والحوار بين الحضارات والثقافات والشعوب، شارك فيها ممثلون شباب للشعوب الأصلية ومنظماتها، مما أتاح لهم فرصة الإعراب عن شواغل شباب الشعوب الأصلية. |
2. Requests the secretariat to review the provisions for regional meetings in preparation for the meetings of the Committee, as contained in its biennial costed work programme, and to seek financial contributions to enable those meetings to take place in the five affected regions; | UN | 2- يطلب من الأمانة أن تستعرض الأحكام المتعلقة بالاجتماعات الإقليمية تحضيراً لدورات اللجنة، على النحو الوارد في برنامج عملها المحُدَّد التكاليف لفترة سنتين، وأن تلتمس المساهمات المالية اللازمة لتنظيم هذه الاجتماعات الإقليمية في المناطق الخمس المتأثرة؛ |
In paragraph 26 (a) of the Strategy, the significant role played by regional meetings in the development of the Strategic Approach is highlighted, and it is stated that " regional meetings will facilitate input on Strategic Approach activities, preparation for future meetings of the Conference and exchange of regional expertise and exchange of information " . | UN | وتبرز الفقرة 26 (أ) من الاستراتيجية الدور المهم الذي تؤديه الاجتماعات الإقليمية في صياغة النهج الاستراتيجي، وتنص على ' ' أن تيسر الاجتماعات الإقليمية تقديم مدخلات بشأن أنشطة النهج الاستراتيجي، والإعداد لاجتماعات المؤتمر المقبلة، وتبادل الخبرات الإقليمية والمعلومات``. |
During the period 1999-2002, MWIA was represented at 20 meetings of WHO: General Assemblies (4); Executive Board (1); regional meetings in Africa (1); South East Asia (4); Europe (3); Western Pacific (3) and America (PAHO) (4). | UN | خلال الفترة 1999-2002، مُثّلت الرابطة الدولية للطبيبات في 20 اجتماعا من اجتماعات منظمة الصحة العالمية: المؤتمرات العامة (4)؛ المجلس التنفيذي (1)؛ الاجتماعات الإقليمية في أفريقيا (1)؛ جنوب شرق آسيا (4)؛ أوروبا (3)؛ غرب المحيط الهادئ (3)؛ وأمريكا (منظمة الصحة للبلدان الأمريكية) (4). |
UNESCO assisted with the organization of a series of regional meetings in Ohrid, the former Yugoslav Republic of Macedonia (2003), Tirana (2004), Varna, Bulgaria (2005), Opatija, Croatia (2006) and Bucharest (June 2007). | UN | وساعدت اليونسكو في ذلك بتنظيم مجموعة من الاجتماعات الإقليمية في أوهريد، جمهورية مقدونيا اليوغسلافية السابقة (عام 2003)، وتيرانا (عام 2004)، وفارنا، بلغاريا (عام 2005)، وأوباتيا، كرواتيا (عام 2006)، وبوخارست (حزيران/يونيه 2007). |
UNESCO assisted with the organization of a series of regional meetings in Ohrid, the former Yugoslav Republic of Macedonia (2003), Tirana (2004), Varna, Bulgaria (2005), Opatija, Croatia (2006), Bucharest (June 2007) and Athens (June 2008). | UN | وقدمت اليونسكو المساعدة لتنظيم سلسلة من الاجتماعات الإقليمية في أوهريد جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة (2003) وتيرانا (2004) وفارنا ببلغاريا (2005) وأوباتيا بكرواتيا (2006) وبوخارست (حزيران/يونيه 2007) وأثينا (حزيران/يونيه 2008). |
The added advantage of the regional meetings is that they bring together most organizations of the United Nations development system in the respective region, and can therefore act as a powerful tool for involving the system in advancing SSC at the regional level. | UN | وتتمثل الميزة الإضافية التي تحققها الاجتماعات الإقليمية في أنها تجمع معظم منظمات جهاز الأمم المتحدة الإنمائي في المنطقة المعنية، ويمكنها بالتالي أن تكون أداة قوية لإشراك المنظومة في دفع عجلة التعاون فيما بين بلدان الجنوب على الصعيد الإقليمي. |