ويكيبيديا

    "الاجتماعات المدرجة في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • meetings on
        
    • meetings included in
        
    • meetings listed in
        
    • meetings under the
        
    • of the meetings under
        
    • meetings listed on
        
    • made in a
        
    • meetings in
        
    • of scheduled
        
    • scheduled and
        
    • meetings planned
        
    • number of meeting
        
    The Committee also recommended that this cost-saving measure should apply, for the remainder of 1997, to meetings on the calendar of conferences and meetings. UN وأوصى المكتب أيضـا بــأن يطبق هــذا التدبير مــن تدابيــر الاقتصــاد فيما تبقــى مــن عام ١٩٩٧ علــى الاجتماعات المدرجة في جدول المؤتمرات والاجتماعات.
    It also decided to recommend that the cost-saving measure should also apply, for the remainder of 1996, to meetings on the calendar of conferences and meetings. UN كما قرر أن يوصي بأن يُطبق تدبير الاقتصاد في التكاليف هذا، فيما تبقى من عام ١٩٩٦، على الاجتماعات المدرجة في جدول المؤتمرات والاجتماعات.
    The Committee also recommended that this cost-saving measure should apply, for the remainder of 2001, to meetings on the calendar of conferences and meetings. UN وأوصـــى المكتب أيضا بأن يُطبق تدبير الاقتصاد في النفقات هذا، خلال ما تبقى من سنة 2001، على الاجتماعات المدرجة في جدول المؤتمرات والاجتماعات.
    The current reduced level of resources, however, was sufficient to cover only the meetings included in the calendar of conferences and meetings as adopted by the General Assembly in 1995. UN إلا أن المستوى الحالي المخفض من الموارد لا يكفي إلا لتغطية الاجتماعات المدرجة في جدول المؤتمرات والاجتماعات الذي اعتمدته الجمعية العامة في عام ٥٩٩١.
    8. A number of questions were raised and answers provided concerning the dates, titles and venues of meetings listed in the draft biennial calendar for 2000–2001. UN ٨ - أثير عدد من اﻷسئلة وقدمت، أجوبة لها فيما يتعلق بتواريخ وعناوين وأماكن انعقاد الاجتماعات المدرجة في مشروع جدول المؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١.
    The Committee further recommends that this cost-saving measure should also apply, for the remainder of 2000, to meetings on the calendar of conferences and meetings of the United Nations. UN وأوصى المكتب كذلك الجمعية العامة بأن يطبق أيضا تدبير الاقتصاد المذكور فيما تبقى من عام 2000، على الاجتماعات المدرجة في جدول المؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة.
    The Committee also recommended that this cost-saving measure should apply, for the remainder of 1998, to meetings on the Calendar of conferences and meetings. UN وأوصى المكتب أيضا بأن يطبق تدبير الاقتصاد هذا فيما تبقى من عام ١٩٩٨ على الاجتماعات المدرجة في جدول المؤتمرات والاجتماعات.
    The Committee also recommends to the Assembly that this cost-saving measure also apply, for the remainder of 1999, to meetings on the calendar of conferences and meetings of the United Nations. UN ويوصي المكتب كذلك الجمعيـة العامـة بأن يطبق أيضا تدبير الاقتصاد المذكور فيما تبقى من عام ١٩٩٩، على الاجتماعات المدرجة في جدول مؤتمرات واجتماعات اﻷمم المتحدة.
    The Committee also recommended that this cost-saving measure should apply, for the remainder of 2000, to meetings on the calendar of conferences and meetings. UN وأوصى المكتب أيضا بأن يطبق هذا التدبير المتخذ للاقتصاد في التكاليف فيما تبقى من عام 2000، على الاجتماعات المدرجة في جدول المؤتمرات والاجتماعات.
    The Committee also recommends to the Assembly that this cost-saving measure should also apply, for the remainder of 1998, to meetings on the calendar of conferences and meetings of the United Nations. UN ويوصي المكتب كذلك الجمعيـة العامـة بأن يطبق أيضا تدبير الاقتصاد المذكور فيما تبقى من عام ١٩٩٨، على الاجتماعات المدرجة في جدول مؤتمرات واجتماعات اﻷمم المتحدة.
    It also decided to recommend that that cost-saving measure should also apply, for the remainder of 1998, to meetings on the calendar of conferences and meetings. UN وقرر أيضا أن يوصي الجمعية العامة بأن تطبق تدبير تقليص التكاليف، خلال الفترة المتبقية من عام ١٩٩٨، على الاجتماعات المدرجة في جدول المؤتمرات والاجتماعات.
    The Committee also recommends to the Assembly that this cost-saving measure should also apply, for the remainder of 1997, to meetings on the calendar of conferences and meetings. UN ويوصي المكتب الجمعية أيضا بأن يسري هذا التدبير الموفِر للتكاليف، بالنسبة لبقية عام ١٩٩٧، على الاجتماعات المدرجة في جدول المؤتمرات والاجتماعات.
    2.84 The main objective of this subprogramme is the provision of high-quality interpretation and documentation services to meetings included in the calendar of conferences and meetings. UN ٢-٤٨ الهدف الرئيسي لهذا البرنامج الفرعي هو تقديم الترجمة الشفوية وخدمات الوثائق عالية الجودة إلى الاجتماعات المدرجة في جدول المؤتمرات.
    2.84 The main objective of this subprogramme is the provision of high-quality interpretation and documentation services to meetings included in the calendar of conferences and meetings. UN ٢-٤٨ الهدف الرئيسي لهذا البرنامج الفرعي هو تقديم الترجمة الشفوية وخدمات الوثائق بجودة عالية إلى الاجتماعات المدرجة في جدول المؤتمرات.
    These have included uncertainty about the appropriate use of the facilities, particularly as venues for private sector and commercial events; the very limited opportunities for rerouting meetings included in the United Nations calendar of conferences; inadequate staffing structures for the management of the centres; lack of funds for marketing and promotional activities; and regional instability. UN وتشمل هذه العوامل عدم اليقين بشأن الاستخدام الملائم للمرافق، خاصة كأماكن لعقد اجتماعات القطاع الخاص والمناسبات التجارية؛ والفرص المحدودة للغاية لتغيير وجهة الاجتماعات المدرجة في جدول مؤتمرات الأمم المتحدة كي تعقد فيهما؛ وهياكل الموظفين غير الكافية لإدارة المركزين؛ والافتقار إلى الأموال اللازمة لأنشطة التسويق والترويج؛ وعدم الاستقرار السائد في المنطقة.
    He further indicates that the latter contains almost two thirds of the meetings listed in the provisional biennial calendar and that the time and effort to prepare, translate and issue two almost identical calendars so close to each other may be considered a duplication and redundant. UN ويشير كذلك إلى أن هذا الجدول يتضمن تقريبا ثلثي الاجتماعات المدرجة في جدول الاجتماعات المؤقت لفترة السنتين، وأن ما يكرَّس من وقت وجهد لإعداد وترجمة وإصدار جدولين متماثلين تقريبا، واحدا تلو الآخر، يمكن أن يعتبر ازدواجية في العمل وتكرارا له.
    2.48 The requirements under this heading relate to the central provision made under the Central Planning and Coordination Service for temporary assistance and overtime in support of the meetings under the calendar of meetings and conferences in New York. UN ٢-٨٤ تتصل الاحتياجات المدرجة تحت هذا البند بالاعتماد المركزي المطلوب في إطار دائرة التخطيط والتنسيق المركزيين للمساعدة المؤقتة والعمل اﻹضافي اللازمين لدعم الاجتماعات المدرجة في جدول الاجتماعات والمؤتمرات في نيويورك.
    The Committee also recommends to the Assembly that this cost-saving measure also apply, for the remainder of 2001, to meetings listed on the calendar of conferences and meetings of the United Nations. UN ويوصي المكتب كذلك الجمعيـة العامـة بأن يطبق أيضا تدبير الاقتصاد المذكور فيما تبقى من عام 2001، على الاجتماعات المدرجة في جدول مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة.
    (b) Schedules of calendar meetings of all organizations based at the Vienna International Centre and all non-calendar meetings will, to the extent possible, be made in a coordinated way in order to improve the pattern of interpretation capacity utilization; UN (ب) أن توضع مواعيد الاجتماعات المدرجة في جدول الاجتماعات لجميع المنظمات الكائنة في مركز فيينا الدولي وجميع الاجتماعات غير المدرجة في جدول الاجتماعات، على نحو منسق، بقدر الإمكان، من أجل تحسين نمط استخدام قدرات الترجمة الشفوية؛
    The Department continues to face the challenge of having to service the full spectrum of meetings in the calendar of conferences as well as meetings for bodies in session in any given week. UN وما زالت الإدارة تواجه التحدي المتمثل في ضرورة خدمة جميع الاجتماعات المدرجة في جدول المؤتمرات، وكذلك اجتماعات الهيئات المنعقدة في أي أسبوع من الأسابيع.
    This is partly explained by the larger volume of scheduled and other intergovernmental meetings in 1999, as mentioned in paragraph 8 above, and to the relative shortage of facilities in the most recent reporting period. UN ومما يفسر هذا إلى حد ما، ازدياد حجم الاجتماعات المدرجة في جداول الاجتماعات واجتماعات الهيئات الحكومية الدولية الأخرى في عام 1999، كما ذكر في الفقرة 8 أعلاه، والنقص النسبي في المرافق في أواخر فترة التقرير.
    The result is expressed as a percentage of the sum of meetings planned and additional meetings held. UN ويعبر عن النتيجة كنسبة مئوية من إجمالي الاجتماعات المدرجة في الخطة والاجتماعات الإضافية المعقودة.
    number of meeting planned: 1,085 Number of meetings held: 1,085 UN عدد الاجتماعات المدرجة في الخطة: 085 1

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد