ويكيبيديا

    "الاجتماعين الأخيرين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the last two meetings
        
    The three main directions elaborated during the last two meetings at Geneva bear major significance and could potentially bring us closer to real progress. UN فالاتجاهات الثلاثة التي تم تحديدها في الاجتماعين الأخيرين اللذين عُقدا في جنيف تكتسي أهمية كبيرة ويمكن أن تقربنا من تحقيق تقدم حقيقي.
    In addition, the JISC at the last two meetings accredited two more IEs that finalized the witnessing process. UN وبالإضافة إلى ذلك، اعتمدت لجنة الإشراف في الاجتماعين الأخيرين كيانين مستقلين آخرين بعد معاينة موقعية.
    the last two meetings of the Open-ended Working Group on Security Council Reform have vividly revealed that a large majority of Member States are willing and ready to engage in the intergovernmental negotiations as soon as possible. UN إن الاجتماعين الأخيرين للفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بإصلاح مجلس الأمن أظهرا بوضوح أن أغلبية الدول الأعضاء ترغب في المشاركة في المفاوضات الحكومية الدولية بأسرع وقت ممكن ومستعدة لها.
    We welcome the measures to that end taken at the last two meetings on implementation, held in New York and Bangkok, and continue to take steps for national implementation. UN ونرحب بالتدابير التي اتخذت لتحقيق ذلك الهدف في الاجتماعين الأخيرين بشأن التنفيذ، اللذين عقدا في نيويورك وبانكوك، ونواصل اتخاذ خطوات للتنفيذ على المستوى الوطني.
    16. During the last two meetings, the IIWG undertook a systematic review of the draft strategic plan and of the proposed JIU response. UN 16- وأجرى الفريق العامل خلال الاجتماعين الأخيرين استعراضاً منتظماً لمشروع الخطة الاستراتيجية والرد المقترح على تقرير وحدة التفتيش المشتركة.
    The issue was discussed at the last two meetings of donors and the United Nations organizations, and although there is an agreement in principle among them to make progress in that area, no concrete results have been achieved so far. UN 59 - ونوقشت هذه المسألة في الاجتماعين الأخيرين للجهات المانحة ومنظمات الأمم المتحدة، وبالرغم من اتفاق الجانبين من حيث المبدأ على ضرورة إحراز تقدم في هذا المجال، لم تتحقق نتائج ملموسة حتى الآن.
    The issue was discussed at the last two meetings of donors and the United Nations organizations, and although there is an agreement in principle among them to make progress in that area, no concrete results have been achieved so far. UN 59- ونوقشت هذه المسألة في الاجتماعين الأخيرين للجهات المانحة ومنظمات الأمم المتحدة، وبالرغم من اتفاق الجانبين من حيث المبدأ على ضرورة إحراز تقدم في هذا المجال، لم تتحقق نتائج ملموسة حتى الآن.
    The Tribunal's internal judicial practices and guidelines for the preparation and submission of cases before it were well presented by Mr. Dolliver Nelson, President of the Tribunal, as well as by Mr. Philippe Gautier, the Registrar, during the last two meetings of States Parties. UN وقد عرض السيد دوليفر نيلسون، رئيس المحكمة، والسيد فيليب غوتيير، رئيس قلم المحكمة، في الاجتماعين الأخيرين للدول الأطراف، الممارسات القضائية الداخلية للمحكمة ومبادئها التوجيهية لإعداد القضايا وتقديمها إليها.
    As far as the remaining two expert meetings are concerned, since, according to Board decision 474 (S-XX), funding for each expert meeting should be secured not later than three months before the meeting takes place, and since the last expert meeting of the year is less than three months away, it can only be assumed for the present that funding for the last two meetings will also have to be drawn from the reserve fund. UN أما فيما يتعلق باجتماعي الخبراء الباقيين فلا يمكن إلا الافتراض في الوقت الحاضر أن تمويل الاجتماعين الأخيرين سيأتي أيضاً من الصندوق الاحتياطي لأنه وفقاً لمقرر المجلس 474 (د إ-20) ينبغي تأمين التمويل لكل اجتماع من اجتماعات الخبراء في موعد لا يقل عن ثلاثة أشهر قبل موعد انعقاد الاجتماع، ولأن موعد انعقاد اجتماع الخبراء الأخير في هذه السنة يقع بعد أقل من ثلاثة أشهر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد